GYS 025301 Скачать руководство пользователя страница 20

NEOSTART 320/420/620

 

BG

 

Превод на оригиналните инструкции 

 

Страница 7

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

 

Симптоми

 

СИМПТОМИ 

ПРИЧИНИ 

ДЕЙСТВИЯ ЗА ПРЕДПРИЕМАНЕ 

Амперметърът на машината не отчита 

Проблем с електрозахранването 

Проверете мрежовото захранване 
Проверете дали устройството е в режим на 
зареждане. 

Възникнало късо съединение от 
допиране на скоби/щипки или обръщане 
на поляритета 

Проверете дали предпазителите не са се 
разтопили и дали прекъсвачът не е изключил 

Батерията, която се опитвате да заредите 
е повредена 

Проверете напрежението на клемите с 
волтметър. Аконапрежението скача моментално 
до 2.5V на елемент, батерията може да е 
сулфатирана или повредена. 

Грешка в избора на напрежение (12 -
24V) 

 

Проверете дали превключвателят е в правилната 
настройка (12 или 24V) 

След интензивна употреба устройството 
е влязло в режим на термична защита 

Изчакайте 1 / 4ч, за да може устройството да се 
охлади 

Зарядното устройство е правилно 
свързано но не зарежда батерията 

 

Изгорял предпазител 

Сменете предпазителя с нов

 

Лоша връзка на скобите/щипките

 

Почистете клемите и скобите/щипките. 
Проверете състоянието на кабелите и 
скобите/щипките. 

Грешни настройки за зареждане 

Проверете дали избраното напрежение съвпада 
с това на батерията 

След интензивна употреба устройството 
е влязло в режим на термична защита

 

Изчакайте 1 / 4ч, за да може устройството да се 
охлади

 

Стрелката на амперметъра надвишава 
максималната маркировка, докато 
устройството е настроено на минимална 
интензивност 

Батерията е дълбоко разредена 

Продължавайте да зареждате, като използвате 
минималната настройка 

Грешен избор на напрежение (12 -24V) 

Проверете дали превключвателят е в правилната 
настройка (12 или 24V) 

Батерията има елементи с късо 
съединение 

Повредена батерия. Сменете батерията

 

Предпазителят изгаря всеки път, когато 
е заменен 

 

Обръщане на полярността 

Свържете скобата + към клемата на батерията 
(+) и скоба -  към клемата на батерията (-) 

Грешни настройки за зареждане 

Проверете дали избраното напрежение съвпада 
с това на батерията

 

Текущо свръхпотребление на батерията 

Не източвайте тока на батерията по време на 
зареждане

 

Уреда зарежда 12V батерия в режим 24V  Настройте превключвателя на 12V 

Предпазителят се изключва

 

Опит за стартиране, докато устройството 
е в режим на зареждане 

Не забравяйте да настроите превключвателя на 
«СТАРТ», за да предотвратите повреда на 
машината. Нулирайте прекъсвача 

Уреда зарежда 12V батерия в режим 24V  Настройте превключвателя на 12V

 

След зареждане за цял ден, в края на 
зареждането индикатора не изключва 

 

Батерията е повредена 

Сменете батерията

 

Уреда зарежда 24V батерия в режим 12V

 

Настройте превключвателя на 24V

 

 

ГАРАНЦИЯ

 

Гаранцията покрива дефектна изработка за 2 години от датата на закупуване . 
Гаранцията не покрива: 
• Повреди при превоз. 
• Нормално износване на части (например Кабели, скоби и др.). 
• Щети поради неправилна употреба (грешка в захранването, изпускане на оборудване, разглобяване и ремонт от 
неоторизирани лица). 
• Откази, свързани неправилна поддръжка (замърсяване, ръжда, прах и др.). 
В случай на повреда върнете уреда на вашия дистрибутор заедно със: 
- Доказателството за покупка (фактура, касова бележка и т.н.) 
- Подробно и ясно описание на докладваната повреда 

 
 

 

Содержание 025301

Страница 1: ...The Neostart 320 maintains batteries even deeply discharged battery The Neostart 320 charges 12V and 24V lead acid batteries from 20Ah to 700Ah It is a traditional charger Charging must be monitored...

Страница 2: ...o 1000Ah It is a traditional charger Charging must be monitored CHARGER FUNCTION The Neostart 420 is protected against short circuits polarity inversion and mains overvoltage On board storage for cabl...

Страница 3: ...al charger Charging must be monitored CHARGER FUNCTION The ProStart 620 is protected against short circuits polarity inversion and mains overvoltage On board storage for cables and clamps Integrated w...

Страница 4: ...C51335_V11_20 10 2020 NEOSTART 320 NEOSTART 420 NEOSTART 620 www gys fr Find more languages of user manuals on our website...

Страница 5: ...om age 8 and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experienceandknowledge providedthattheyareundersupervision or have been told how to use the device safely and ar...

Страница 6: ...because of the conducted interferences as well as radiated radioelectrical frequency This hardware is compliant with the IEC 61000 3 12 This equipment complies with the IEC 61000 3 11 Maintenance If...

Страница 7: ...booster s switch is set to OFF if applicable Also check the battery polarity Warning the cables must not be kinked or in contact with hot or sharp surfaces Disconnect any electronic system from the b...

Страница 8: ...lead to damage of the on board electronics as soon as the connection starts The end of the charge is when the anmeter s pin is indicated a value between 0 and 10 A or by a charge time of 10 h Sealed...

Страница 9: ...ter the use follow the disconnection procedure PROTECTIONS These clamps have been designed for maximum protection The charging clamps are fully insulated A fuse guarantees protection against polarity...

Страница 10: ...y discharged Keep charging using the minimum setting Voltage error 12 24V Chck that the switch is on the right setting 12 or 24V Your battery has elements in short circuit Damaged battery Replace the...

Страница 11: ...a 53312 Amp rem tre Anmeter Strommesser Ampermetro Amp remeter Amperometro 53318 Voyant sans le caps vert Indicator without green cap Kontrollleuchte ohne gr ne Kappe Testigo sin el cabo verde Lampje...

Страница 12: ...adesivo 420 53297 53299 Capot arri re sticker 620 Back cover sticker 620 hinteres Geh useteil Aufkleber 620 Cap trasero sticker 620 620 Klep achterkant sticker 620 Copertura posteriore adesivo 620 53...

Страница 13: ...de la main Prot g contre les chutes verticales de gouttes d eau Protected against rain and against fingers access to dangerous parts Schutz vor Eindringen von festen Fremdk rpern Durchmesser 12 5mm Fi...

Страница 14: ...1 C51335_V11_20 10 2020 GYS NEOSTART 320 NEOSTART 420 NEOSTART 620...

Страница 15: ...NEOSTART 320 420 620 BG 2 8 50 C IEC 61000 3 12 IEC 61000 3 11...

Страница 16: ...NEOSTART 320 420 620 BG 3 EAC C CMIM NEOSTART 12V 6 24V 12 Neostart 320 40 400 Ah 35 120 Ah Neostart 420 25 600 Ah 35 160 Ah Neostart 620 45 900 Ah 45 200 Ah NEOSTART 420 620...

Страница 17: ...NEOSTART 320 420 620 BG 4 230 V 16A OFF OFF OFF OFF Ampere hour Ah Volt V...

Страница 18: ...NEOSTART 320 420 620 BG 5 OFF 0 10 10 14 4 V 12 V 28 8 V 24 V NEOSTART 320 CHARGE BOOST 1 Boost 1 NEOSTART 420 620 CHARGE 1 CHARGE 2 12V 24V a...

Страница 19: ...START 320 BOOST NEOSTART 420 620 NEOSTART 320 5 NEOSTART 420 620 5 2 NEOSTART 2 3 Neostart 420 620 ref 054547 200 A SIBA V Fuse Neostart 320 ref 054639 150 A Littlefuse BF1 32 V 1 4h NEOSTART BOOST Ne...

Страница 20: ...NEOSTART 320 420 620 BG 7 2 5V 12 24V 12 24V 1 4 1 4 12 24V 12 24V 12V 24V 12V 12V 24V 12V 24V 12V 24V 2...

Отзывы: