Gymnova 6298B Скачать руководство пользователя страница 9

NM246a

26/08/10

6298B

45 RUE G. DE FLOTTE

13012  MARSEILLE (FRANCE)

TEL : 33.(0).4.91.87.51.20

FAX : 33.(0).4.91.93.86.89

www.gymnova.com

[email protected]

Aviso:

Se recomienda que la instalación del equipo la realice personal cualificado.
Este equipo sólo debe utilizarlo una persona por vez, bajo la supervisión de personal cualificado y con una zona de recepción
apropiada y homologada por la F.I.G con unas dimensiones de 6 x 3 x 0,3 m (Ref.: 6299) o con un foso de recepción.
Queda excluido el uso de este equipo para fines distintos de los inicialmente previstos.
Si no se respetan las instrucciones de montaje, utilización, mantenimiento y almacenamiento, se corre el riesgo de que
se deterioren irreversiblemente los distintos elementos que componen la pista de evolución, lo que libera a GYMNOVA de
toda responsabilidad y anula la validez de la garantía.

Conformidad:

Este equipo está homologado por la F. I. G.

Recomendaciones:

Conforme a la norma francesa NF S 52-400, se recomienda:
- guardar estas instrucciones para futuras consultas (control, mantenimiento...).
- efectuar un mantenimiento preventivo de forma regular.
- establecer un calendario de revisión anual o plurianual según el uso.

Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y de las dimensiones sin que estas instrucciones puedan usarse en nuestra contra.

GUARDE ESTE

DOCUMENTO

P

ISTA

 

DE

 

EVOLUCIÓN

 

DE

 

TUMBLING

"

"

 (25,50 x 2 x 0,3 m)

I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

MONTAJE

Almacenaje:

Guarde el aparato en un lugar seco y fresco.
Es necesario que los 17 elementos dinámicos estén separados entre sí.
No deben apilarse más de 6 elementos y hay que alinear los montantes tal
como se muestra en la ilustración (no puede haber nada apoyado sobre las
correas de sujeción durante el almacenamiento).
Se recomienda enrollar las pistas y almacenarlas en posición vertical.
Por razones de seguridad y para evitar un deterioro prematuro de la pista, es
conveniente no colocar nada encima del material almacenado (riesgo de vuelco).

Paquete:

34 montantes: 1 palé (Ref.: 6298/55) - Masa: 359 kg - Dim.: 2 x 1 x 0,60 m - Volumen: 1,20 m

3

255 tubos (por lote 15) + 18 traviesas: 1 palé (Ref.: 6298/60) - Masa: 567 kg - Dim.: 2,05 x 1 x 0,92 m - Volumen: 1,89 m

3

Correas & Velcros: 1 paquete (Ref.: 6298/26) - Masa: 5 kg - Dim.: 0,6 x 0,4 x 0,222 m - Volumen: 0,0528 m

3

Quincallería & Tornillería: 1 paquete (Ref.: 6298/28) - Masa: 12,42 kg - Dim.: 0,31 x 0,21 x 0,20 m - Volumen: 0,0130 m

3

Pista enrollable 25,6 x 2 x 0,04 m: 1 paquete (Ref.: 6298/35) - Masa: 97 kg - Dim.: 1,20 ø x 2 m - Volumen: 2,26 m

3

Pista enr. marcada 25,6 x 2 x 0,04 m: 1 paquete (Ref.: 6298/45) - Masa: 97 kg - Dim.: 1,20 ø x 2 m - Volumen: 2,26 m

3

1,50 m

2 m

Máx.: 1,47 m

Содержание 6298B

Страница 1: ...ante des produits nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques et dimensionnelles sans que cette notice nous soit opposable CONSERVER PISTE D VOLUTION DE TUMBLING 25 50 x 2 x 0...

Страница 2: ...dans les encoches pr vues cet effet suivant Figure 3 et D tail Figure 4 5 Enfiler un anneau m tallique triangulaire 4 par extr mit de sangles 3 en l orientant dans le sens de la Figure 5 pour obtenir...

Страница 3: ...piste 7 NM246a Page 3 III Solidarisation de l ensemble par 36 Velcros de liaison suivant Fig 11 et 12 1 A chaque liaison entre 2 l ments dynamiques 6 s assurer que les montants 1 de part et d autre d...

Страница 4: ...r guli rement l appareil permet de mieux visualiser les probl mes ventuels d formation casse ou corrosion 2 Effectuer avant chaque utilisation une v rification compl te de l tat et du bon fonctionneme...

Страница 5: ...e the right to make changes to the equipment and dimensions without further discussion KEEP THIS DOCUMENT TUMBLING MOVEMENT TRACK 25 50 x 2 x 0 3 m ASSEMBLY INSTRUCTIONS Storage Always store the equip...

Страница 6: ...provided for this purpose as shown in Figure 3 and Detail Figure 4 5 Thread a triangular metal ring 4 through the ends of straps 3 aiming it in the direction shown in Figure 5 in order to obtain an as...

Страница 7: ...6a Page 3 III Join up the assembly using 36 Velcro links as shown in Fig 11 and 12 1 At each link between 2 dynamic panels 6 ensure that the uprights 1 either side of the track are fully in contact Ne...

Страница 8: ...Maintenance 1 Cleaning the apparatus regularly will make it easier to spot any problems distortion breakage or corrosion 2 Before use carry out a complete check each time on the condition and correct...

Страница 9: ...estros productos nos reservamos el derecho a realizar modificaciones t cnicas y de las dimensiones sin que estas instrucciones puedan usarse en nuestra contra GUARDE ESTE DOCUMENTO PISTA DE EVOLUCI N...

Страница 10: ...tas a tal efecto como se muestra en la Figura 3 y en el detalle de la Figura 4 5 Introduzca una anilla met lica triangular 4 en cada extremo de las correas 3 en el sentido que indica la Figura 5 para...

Страница 11: ...ista 7 NM246a P gina 3 III Uni n del conjunto por medio de 36 velcros de acuerdo con las Fig 11 y 12 1 En todas las zonas en las que exista una uni n de 2 elementos din micos 6 aseg rese de que los mo...

Страница 12: ...MIENTO V Mantenimiento 1 Si se limpia el aparato regularmente es m s f cil detectar posibles problemas deformaci n roturas o corrosi n 2 Antes de cada uso realice una comprobaci n exhaustiva del estad...

Отзывы: