GYM form TOTAL FITNESS Скачать руководство пользователя страница 16

-16-

IT

ALIANO

Grazie per aver scelto Gymform® TOTAL FITNESS 

.  La  sua  sicurezza  è  fondamentale.  Pertanto,  le 

chiediamo di familiarizzarsi con tutte le informa-

zioni contenute in questo manuale prima di usare 

Gymform® TOTAL FITNESS . Prima di usare questo 

apparecchio,  leggere  e  comprendere  le  istruzio-

ni fornite. Un utente informato è un utente sicuro. 

Grazie per aver scelto Gymform® TOTAL FITNESS 

. Le auguriamo di divertirsi durante le sessioni di 

allenamento.

AVVERTENZE

Prima di iniziare qualsiasi attività fisi-

ca, incluso l’uso di Gymform® TOTAL 

FITNESS , consultare il proprio medico 

e il proprio fisioterapista.

Prima  di  utilizzare  Gymform® TOTAL 

FITNESS  leggere attentamente le is-

truzioni per l’uso, comprese le avver-

tenze e le precauzioni.

Gymform®  TOTAL  FITNESS    è  stato 

progettato per essere usato da adul-

ti in buono stato di salute. Tuttavia, è 

necessario  utilizzarlo  con  attenzione. 

Leggere le seguenti indicazioni e il ma-

nuale di istruzioni prima di utilizzare il 

prodotto.

- L’applicazione di elettrodi adesivi nei 

pressi del torace può incrementare il 

rischio di fibrillazione cardiaca.

-    Il  collegamento  simultaneo  di  un 

utente a un apparecchio chirurgico ad 

alta  frequenza  può  provocare  ustio-

ni nei punti di contatto di Gymform® 

TOTAL FITNESS , che potrebbe subire 

danni.

- Il funzionamento di un apparecchio 

terapeutico ad onde corte o di un mi-

croonde nelle vicinanze (ad esempio, 

ad 1 metro) può provocare variazioni 

nella potenza d’uscita di GYMFORM® 

TOTAL FITNESS .

- Questo è un apparecchio di elettros-

timolazione potente. Se si inizia con il 

programma  di  esercizi  più  avanzato, 

c’è il rischio di lesioni. Iniziare da livelli 

più bassi e aumentare gradualmente.

- Non utilizzare su bambini o animali.

-  Non  utilizzare  mentre  si  guida  o  si 

dorme.

- Non usare in bagno o in altri luoghi 

con umidità elevata.

- Togliere le pile dall’apparecchio pri-

ma di procedere allo smaltimento.

-  Le  pile  devono  essere  rimosse  per 

smaltire l’apparecchio in modo sicuro.

- Questo apparecchio può essere uti-

lizzato da bambini di età non inferiore 

a 8 anni e da persone con ridotte capa-

cità fisiche, sensoriali o mentali o con 

esperienza e conoscenze insufficienti, 

purché attentamente sorvegliate o is-

truite  su  come  utilizzare  in  modo  si-

curo  l’apparecchio  e  sui  pericoli  che 

ciò comporta. Assicurarsi che i bam-

bini  non  giochino  con  l’apparecchio. 

La pulizia e la manutenzione da parte 

dell’utente  non  possono  essere  ese-

guite da bambini senza adeguata sor-

veglianza.

-  Le  pile  non  ricaricabili  non  devono 

essere ricaricate.

- Le pile esaurite devono essere rimos-

se dall’apparecchio e smaltite in modo 

sicuro.

- In caso di inutilizzo del prodotto per 

un lungo periodo di tempo, rimuovere 

le pile.

- Non mettere in cortocircuito i poli de-

lle pile.
NON utilizzare Gymform® TOTAL FIT-

NESS :

• Se si possiede un dispositivo elettro-

nico impiantato nel corpo (ad esempio 

un pacemaker) o in caso di qualsiasi 

altro problema cardiaco.

• Se si è incinta o si pensa di esserlo.

• In caso di malattie come cancro ed 

epilessia, o se si è sotto controllo me-

dico per una disfunzione cognitiva.

• Durante l’allattamento.

• Se si ha febbre alta.
Le  donne,  prima  di  utilizzare 

Gymform®  TOTAL  FITNESS  ,  devono 

lasciar passare:

• Almeno  sei  mesi  dal  momento  del 

parto (previa visita medica).

• Un mese dopo la collocazione di un 

dispositivo intrauterino.

• Almeno tre mesi in caso di parto ce-

sareo (previa visita medica).

• I primi giorni del ciclo.
Per  utilizzare  Gymform®  TOTAL  FIT-

NESS  si deve avere l’approvazione del 

proprio medico curante o di un fisio-

terapista:

•  In  caso  di  problemi  alla  schie-

na.  Accertarsi  inoltre  che  il  livello 

dell’intensità sia basso.

• In caso di malattia o ferite gravi che 

non siano state menzionate in questa 

sezione.

• In caso di interventi recenti.

• Se si sta assumendo insulina perché 

diabetici.

• Non collocare gli elettrodi: sul collo, 

sul petto e sulla schiena in modo che 

l’elettricità  passi  attraverso  il  cuore 

(cioè,  non  collocare  un  elettrodo  sul 

petto e l’altro sulla schiena), né sui ge-

nitali, su cicatrici, nei, vene varicose o 

sulla testa.

• Non posizionarli su cicatrici recenti, 

pelle infiammata, aree infettate o ac-

neiche, trombosi, altri problemi vasco-

lari (vene varicose) o su qualsiasi parte 

del corpo con sensibilità limitata o ele-

vata sensibilità.

• Non posizionarli su aree con lesioni 

o a mobilità ridotta (fratture o distor-

sioni).

Содержание TOTAL FITNESS

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted GYMFORM ABS A Round PRO is a registered EU CTM trade mark...

Страница 2: ...1 2 3 11 12 13 14 15 10 8 10 1 2 7 8 3 6 4 5...

Страница 3: ...l sensory or mental capabilities or lack of ex perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involv...

Страница 4: ...Insert both batteries in accordancewiththepolaritymarks Thepolarityis indicated on the battery compartment for proper placement Putting on the Belt Attach the Gymform TOTAL FITNESS 1 to the consolebel...

Страница 5: ...o 0 if you chan ge programmes TECHNICAL SPECIFICATIONS Temperature 0 35 C 85 RH 700 1060 hPa Continuously operating device Power supply 2 x 3V CR2032 batteries not included Voltage 2 x 3V 6V total Pro...

Страница 6: ...ra dese cho de manera segura Este aparato puede ser utilizado por ni osde8a osom sypersonascon capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o con falta de ex perienciayconocimientosalrespecto...

Страница 7: ...3 banda para los muslos 38 cm 14 banda para las pantorrillas piernas y brazos 20 cm 15 Bolsa de viaje Montaje Retire la tapa del compartimento de las pilas no incluidas situado en la parte posterior d...

Страница 8: ...inserte unas nuevas Si no experimenta ning n cambio es probable que los parches est n llegando al final de su vida til Apague Gymform TOTAL FITNESS ret relo del cuerpo coloque los nuevos parches para...

Страница 9: ...l au rebut retirer les piles Les piles doivent tre retir es pour tre recycl es en toute s curit Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus par des personnes dont les capacit s p...

Страница 10: ...utilisation 1 pochette de transport 1 tournevis DESCRIPTION DU PRODUIT fig 1 1 Console Gymform TOTAL FITNESS 2 l ment central de la ceinture 3 Bouton ON OFF Marche Arr t 4 Bouton augmentation de l in...

Страница 11: ...PR MATUR E D ADH RENCE VOUS POUVEZ LES HUMIDIFIER L AIDE D UNE PONGE L G REMENT HUMIDE REMARQUE si vous commencez sentir que les zo nes o sont plac es les lectrodes chauffent ou que les contractions s...

Страница 12: ...rsachen wenn man sofort das Trainingsprogramm f r die Fortgeschrittensten benutzt Begin nen Sie auf niedrigem Niveau und steigern Sie sich nach und nach Nicht an Kindern oder Tieren benut zen Nichtbei...

Страница 13: ...anhaltender R tung und Akne Sollten Sie eines dieser Sympto me feststellen benutzen Sie das Ger t nicht mehr und konsultieren Sie Ihren Arzt Wenn Sie noch nie ein Trainingspro gramm ausgef hrt haben o...

Страница 14: ...as tischen Band 11 und das andere Ende am G rtel 2 befestigen Damit die Pads nach Gebrauch des G rtels nicht auf der Haut kleben bleiben nehmen Sie einen nach dem anderen ab indem Sie jeweils ein eine...

Страница 15: ...einheit Gewicht 76 g Haupteinheit ohne Batterien Maximal zugelassene Stromst rke der geliefer ten Elektroden 1 397 mA at 4000 Ohm Abmessungen 92 x 81 x 33 mm Haupteinheit Gewicht 76 g Haupteinheit ohn...

Страница 16: ...idottecapa cit fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti purch attentamente sorvegliate o is truite su come utilizzare in modo si curo l apparecchio e sui pericoli che c...

Страница 17: ...pile collocare il coperchio e la vite quindi girare il cacciavite fino all avvitamento completo Orientare le 2 pile secondo le polarit indicate I segni di polarit per disporre le pile co rrettamente...

Страница 18: ...n te il livello d intensit su 0 quando si modifica il programma SPECIFICHETECNICHE Temperatura 0 35 C Umidit relativa 85 700 1060 hPa Apparecchio a funzionamento continuo Alimentazione 2 pile CR2032 d...

Страница 19: ...ho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sen soriais ou mentais limitadas ou com falta de experi ncia e conhecimen tos sobre a sua utiliza o desde qu...

Страница 20: ...12 Extens o para cinturas grandes 38 cm 13 Faixa para as coxas 30 cm 14 Faixa para as barrigas das pernas pernas e bra os 20 cm 15 Bolsa de viagem Montagem Retire a tampa do compartimento das pilhas n...

Страница 21: ...re as e instale umas novas Se n o se observar qualquer mudan a prov vel que os el trodos es tejam a chegar ao fim da sua vida til Desligue a unidadeGymform TOTALFITNESS retireocintodo corpo coloque os...

Страница 22: ...afvoeren Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke sensorische of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij het...

Страница 23: ...tterijvak batterijen niet meegeleverd aan de achterzijde van de unit 1 zie fig 2 Plaats de 2 CR2032 batterijen Gebruik de schroevendraaier om het deksel te verwijde ren zet deze op de schroefkop en dr...

Страница 24: ...form TOTAL FITNESS uit maak de unit van het lichaam los pla ats de nieuwe elektroden voor de band en begin de sessie opnieuw Voor uw comfort stelt Gymform TOTAL FITNESS het intensiteitsniveau in op 0...

Страница 25: ......

Отзывы: