GV-INDUSTRIES MK14 Max AUT Скачать руководство пользователя страница 2

2

PORTUGUÊS (PT) - INTRODUÇÃO

Parabéns por ter adquirido uma excelente central de aspiração 

GV

. As nossas centrais de aspiração são 

elaboradas segundo os mais elevados padrões de qualidade, com o objectivo de lhe proporcionar um 
equipamento que vá de encontro às suas mais exigentes pretensões.
A sua central 

GV

 apresentará uma 

excelente longevidade se aplicar algumas regras que ao longo deste 

manual se apresentarão.

Reservamo-nos no direito de modificar as características técnicas e respectiva documentação sem aviso 
prévio. As descrições e ilustrações podem apresentar alterações relativamente ao produto final. Nenhu

-

ma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada ou divulgada por qualquer meio sem autorização 
escrita do distribuidor.

ENGLISH (EN) - INTRODUCTION

Congratulations on choosing a 

GV 

Central Vacuum Cleaner for your home.

GV

 Central Vacuums are produced under strict standards in order to deliver the best product available to 

its customers. Your new 

GV

 Central Vacuum will have a 

greater lifespan if you comply with the simple 

guidelines presented in this manual.

We reserve the right to modify the specifications and documentation without notice and liability to third 
parties.  The  descriptions  and  illustrations  may  change  and  appear  different  in  reality.  No  part  of  this 

manual may be reproduced, copied or distributed by any means without written authorisation from the 
distributor or manufacturer. 

FRANÇAIS (FR) - INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi une centrale d’aspiration 

GV

. Nos centrales d’aspiration sont fabriquées selon les stand-

ards les plus sévères afin de proposer les meilleures machines possibles à nos clients. La nouvelle gamme de centrales d’aspira

-

tion 

GV

 a une 

durée de vie plus importante si elles sont utilisées selon les instructions de ce guide

.

GV-Industries se réserve à tout moment et sans préavis le droit de modifier toute caractéristique et information figurant dans 

le présent guide sans que cela puisse engager la responsabilité de la société GV-Industries et/ou de ses distributeurs. Les 

descriptions et les illustrations peuvent changer et apparaître différemment de la réalité.

Aucune partie de ce guide d’utilisation ne peut être reproduit, copié ou distribué en aucune façon sans l’autorisation écrite de 
la société GV-Industries et/ou de ses distributeurs.

ESPAÑOL (ES) - INTRODUCCIÓN

Felicidades por elegir un centrale d’aspiration 

GV

 para su hogar. 

GV 

aspiradoras centrales son producidos bajo estrictos están-

dares con el fin de ofrecer el mejor producto a disposición de sus clientes. Su nuevo centrale d’aspiration GV tendrá una 

vida 

útil mayor siempre y cuando cumpla con las sencillas instrucciones que se presentan en este manual.

Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso y la documentación y la responsabilidad a terceros. 

Las descripciones e ilustraciones pueden cambiar y ser distintas en la realidad.

Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada o distribuida por cualquier medio sin la autorización por escrito 

del distribuidor o fabricante.

DEUTSCH (DE) - EINFÜHRUNG

Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines 

GV

 Zentralstaubsaugers. Unsere 

GV

 Zentralstaubsauger werden unter strengen 

Standards hergestellt. Ihr neuer 

GV

 Zentralstaubsauger hat eine 

längere Lebensdauer, die mit einfachen Richtlinien in 

diesem Handbuch vorgestellt werden.

Wir  behalten  uns  das  Recht  vor,  die  Spezifikationen  und  Dokumentationen  ohne  Vorankündigung  und  Haftung  gegenüber 

Dritten ändern. Die Beschreibungen und Abbildungen können sich ändern und anders erscheinen als in der Realität. Kein Teil 
dieses Handbuchs darf reproduziert, kopiert oder verbreitet werden ohne schriftliche Genehmigung der Händler oder 
Hersteller.

Содержание MK14 Max AUT

Страница 1: ...NTRAL VACUUM POWER UNIT CENTRALE D ASPIRATION CENTRAL DE ASPIRACI N ZENTRALSTAUBSAUGER ZENTRALGER T MANUFACTURED BY GV INDUSTRIES AUT MANUAL DE UTILIZA O USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION MANUAL DEL US...

Страница 2: ...tilis es selon les instructions de ce guide GV Industries se r serve tout moment et sans pr avis le droit de modi er toute caract ristique et information gurant dans le pr sent guide sans que cela pui...

Страница 3: ...to de terra Se o cabo de alimenta o estiver dani cado deve ser substitu do pelo fabricante servi o p s venda ou por pessoas com quali ca es similares EN PRECAUTIONS These Central Vacuums are designate...

Страница 4: ...varia ciones en la temperatura y tambi n debe estar bien ventilada La entrada y salida de las entradas de la unidad de alimentaci n no deben estar cubiertas o bloqueadas durante la operaci n ya que po...

Страница 5: ...5 A 2 5 9 4 18 3 10 11 12 15 7 4 14 17 13 16 8 6 1 B...

Страница 6: ...r 4 Sortie d air 5 Supports de r servoir 6 R servoir 7 Lat rale 8 Front 9 Connexion du robinet 1 4 10 lectrovalve 11 Raccordement au sonde d eau 12 T de raccordement 13 Entr e d eau 14 Entr e d air 15...

Страница 7: ...ou un tuyau tape 4 Faire la connexion des c bles lectriques 2 vers le syst me d aspirateur central ces c bles sont basse tension ne pas provoquer un choc lectrique Accrocher la machine l alimentation...

Страница 8: ...entre 8 a 15 segundos durante esse per odo n o poder utilizar a central Assim que termi nar o processo de descarga pode voltar a aspirar EN OPERATING MODE To operate the unit must be connected to the...

Страница 9: ...el sistema Para su funci n de descarga autom tica de vac o central presi n adecuada del agua nunca puede ser inferior a 2 bars La central enpeza funcionando cuando se conecta una manguera STANDARD ou...

Страница 10: ...os electrodom sticos herramientas el ctricas y aparatos an logos EN61000 3 2 Compatibilidad electromagn tica EMC L mites L mites para las emisiones de corriente arm nica equipos con corriente de entra...

Страница 11: ...11 Senior Max AUT Dual P AUT Dual S AUT PT MODELOS EN MODELS FR MOD LES ES MODELOS DE MODELLEN AUT...

Страница 12: ...239 088 949 Telem vel 351 917 239 002 Morada Rua da Cerca Urbaniza o Made l Armaz m 10B Sargento Mor 3020 832 Souselas PORTUGAL www globovac com Email globovac globovac com Tel Export 44 0 1293 786 2...

Отзывы: