background image

EN

 

19

 

2. SAFETY INSTRUCTIONS

 

These operating and installation instructions contain important information that must be 
observed  to  ensure  safe  and  reliable  operation  of  the  extractor  hood.  Please  store 
them in a safe place for future reference. These operating instructions refer to several 
versions of the appliance. They may contain descriptions of certain features not found 
on your model.

 

The extractor hood must not be used by persons (incl. children) with impaired physical 
or mental capabilities or persons who lack experience and/or knowledge of how to use 
it. Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

  

Intended use

 

The  extractor  hood  may  only  be  used  to  extract  kitchen  vapours  above  the  cooking 
appliances in private households. Any other use will be deemed to be improper. Impro-
per  use  of  the hood may  pose  a  danger  to  persons  and  objects.  The  extractor  hood 
must not be used as a shelf to store objects such as bottles, spice jars or other

 

loose objects.

 

Installation

 

The appliance may only be installed and connected by an authorised technician obser-
ving all relevant regulations of the electric utility companies and the applicable building 
regulations. During installation, observe the relevant instructions !

 

Damaged appliances may not be put into operation. Defective parts must be replaced 
with genuine parts. Repairs should only be carried out by authorised technical staff.

 

Danger of poisoning!

 

If the extractor hood is operated in exhaust air together with other room air dependent 
fireplaces (e.g. wood, gas, oil or coal fired appliances) in one room, deadly combustion 
gases can be recirculated through a negative pressure in the room. Please therefore 
always ensure sufficient supply air! The negative pressure in the room must not exceed 
4 Pa (0.04 mbar).

 

Please make sure that your extractor fan is equipped with a properly installed 

 

window contact.

 

Fire hazard!

 

The  cooker  hood  must  never  be  operated  without  grease  filter/activated  carbon  filter 
and must always be operated under supervision. Overgreased filters mean fire hazard! 
Fry  under  the  hood  only  under  constant supervision! Ensure  that  the  filter  is  cleaned 
regularly. Flaming is not permitted under the extractor hood! Gas appliances may only 
be used underneath the extractor hood with pots attached! If you use more than three 
gas

-

powered cooking zones at the same time, please operate the extractor 

 

hood at power level "2" or higher. This prevents heat accumulation in the appliance.

 

Preparing for use 

 

The extractor hood model complies with the relevant safety regulations for kitchen ap-
pliances in private households. The requirements regarding the installation location are 
described  in  the  user  documentation  supplied  with  the  appliance.  If  you  have  any 
doubts as to whether your intended installation location meets the requirements, plea-
se contact our service department. Damaged appliances may not be put into operation. 
Defective parts must be replaced with genuine spare parts or parts specified by GUT-
MANN. Repairs should only be carried out by authorised technical staff.

 

Содержание GEMELAS 3300EM

Страница 1: ...DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions GEMELAS Typ 3300EM 2 15 16 29...

Страница 2: ...n Jede Verf gungsbefugnis wie Kopie und Weitergaberecht liegt bei uns Auf der Titelseite ist eine Beispielkonfiguration abgebildet Das ausgelieferte Produkt kann daher von der Abbildung abweichen Die...

Страница 3: ...Produktbeschreibung 8 5 BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienung 7 Punkt Bedienelement 9 Bedienung Fernbedienung 9 10 6 REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung von Oberfl chen 11 Plege von Oberfl chen 11 7 FILTER WECHSEL...

Страница 4: ...che Gefahren durch hohe Oberfl chentempera turen Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu Personen und oder Sachsch den f hren Warnung vor Handverletzungen Bezeichnet m gliche Gefahren durch bewegli...

Страница 5: ...Wenn die Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb gleichzeitig mit anderen raumluftabh n gigen Feuerst tten z B holz gas l oder kohlebefeuerte Ger te in einem Raum betrieben wird k nnen t dliche Verbrennung...

Страница 6: ...sind Achten Sie insbesondere darauf dass die Kabel keine Knickstellen auf weisen um Ecken herum nicht zu kurz verlegt worden sind und keine Gegenst nde auf den Kabeln stehen Achten Sie weiterhin darau...

Страница 7: ...ungsweisender Filtertechnik entsteht eine sehr effektive Absaugung welche in die Haube str mt D mpfe und Schwaden steigen aufgrund ihrer Eigenthermik nach oben werden vom starken Sog erfasst und von d...

Страница 8: ...te 5 Fettfilter mit se f r Sicherungskette 6 Bedienteil 7 Sicherungskette Lasche 8 Sensor 9 Aktivkohlefilter verdeckt hinter Fettfilter angebracht nur bei C Version 10 Abluftschlauch 11 Ausblasgitter...

Страница 9: ...n nicht gekocht wird 5 BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienelement Fernbedienung Fernbedienung 14 EIN AUS Zum Einschalten das Feld mit dem EIN AUS Symbol dr cken L fter l uft in der Leistungsstufe 3 an Zum Auss...

Страница 10: ...Diesen mit Daumen und Zeigefinger anheben bis sich der Magnetkontakt l st welcher den Batteriedeckel h lt Nun die leeren Batterien herausnehmen und gegen typengleiche ersetzen Den Batteriede ckel wied...

Страница 11: ...Metallfilter sind die zug nglichen Geh useteile von abgelagertem Fett zu befreien Dadurch wird einer Brandgefahr vorgebeugt und die Funktionalit t bleibt erhalten Zum Reinigen der Dunstabzugshaube hei...

Страница 12: ...erden Nach dem reinigen frischen Aktivkohlefilter mit dem Metallfilter ver binden anschlie end Sicherungskette einh ngen dann den Filter in der Haube einsetzten Filterreset durchf hren 7 FILTER WECHSE...

Страница 13: ...olle Aktivkohlefilter sp testens alle 4 Monate oder beim nachlassen der Raumluftquali t t Verstopfte Filterporen reduzieren die Saugleistung des Aktivkohlefilter Aktivkohlefilter austauschen Hierzu de...

Страница 14: ...defekt ist die LED Beleuchtung defekt ist die Schaltung nicht ordnungsgem funktioniert die elektrische Zuleitung Scheuerstellen oder Knickstellen hat die elektrische Zuleitung ungew hnlich hei wird W...

Страница 15: ...erne Ihre Gemeinde Umwelthinweise Alle Modelle aus dem Hause GUTMANN sind entsprechend der europ ischen Richtli nie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronikger te waste electrical and electronic equipmen...

Страница 16: ...t regarding a particular quality or suitability for a specific application can be implied from the information provided The information provided does not relieve the user of the responsibility to carr...

Страница 17: ...iption 22 5 OPERATING INSTRUCTIONS Operation 7 point operating element 23 Operation remote control 23 24 6 CLEANING AND CARE Cleaning of surfaces 25 Care of surfaces 25 7 CHANGE FILTER 26 27 8 ACTIVE...

Страница 18: ...ssible hazards due to high surface temperatures to the other side Failure to observe the warnings may result in personal injury and or damage to property Warning of hand injuries Indicates possible ha...

Страница 19: ...If the extractor hood is operated in exhaust air together with other room air dependent fireplaces e g wood gas oil or coal fired appliances in one room deadly combustion gases can be recirculated th...

Страница 20: ...d be at least 12 hours Connection to power supply Check that the rated voltage of the device corresponds to the local mains voltage In correct setting will damage or destroy the device Before operatio...

Страница 21: ...technology creates a very effective extraction system that flows into the hood Due to their thermal properties vapours rise upwards are captured by the strong suction and extracted by the hood The met...

Страница 22: ...n luminaire 5 Grease filter with loop for safety chain 6 Operating panel 7 Safety chain strap 8 Sensor 9 Activated carbon filter concealed behind grease filter only for C version 10 Exhaust hose 11 Ou...

Страница 23: ...the filter hold down the right button on the control panel for 10sec or use the re mote control until the indicator light goes out see figure at the top Control element 6 The control panel has 7 keys...

Страница 24: ...nger until the magnetic contact holding the battery cover is re leased Now remove the empty batteries and replace them with the same type Replace the battery cover Attention Please dispose of empty ba...

Страница 25: ...rly to pre vent the formation of stubborn residues Cleaning and care instructions When cleaning the grease filters also remove any grease deposits from the accessible housing components This will prev...

Страница 26: ...er the metal filter must be separated from the activated carbon fil ter To do this pull the activated carbon filter out of the side of the receptacle The metal filter can now be cleaned in the dishwas...

Страница 27: ...that the hood no longer has the full performance or the indoor air quality decreases The replacement interval depends on the use of the extraction system in the case of more intensive use the filter...

Страница 28: ...ge noises that the motor is faulty or defective the LED lighting is defective the circuit is not working properly the electrical supply line has chafe marks or kinks the electrical supply line becomes...

Страница 29: ...s useful life Please inform yourself about the acceptance at your responsible recycling yard Environmental information All models manufactured by GUTMANN are identified in accordance with European Dir...

Страница 30: ...eviations in dimensions and or in colour shades to possible differences in grinding patterns and or micrographs due to the fabrication processes as well as to any possible misprints and or typographic...

Отзывы: