background image

Version 07/11 - Page 1

DIAMANTE

(electronic LED controls)

Wall Mount Canopy Rangehood

• Installation Instructions
• Use and Care Information

READ  AND  SAVE  THESE  INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner.  
The homeowner must keep these instructions for future reference 
and for local electrical inspectors' use

.

READ  THESE  INSTRUCTIONS  BEFORE  YOU  START  INSTALLING  THIS  RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:  
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium setting.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food
(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently.  Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size.  Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE 
THE FOLLOWING (

*)

:  

a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.  BE CAREFUL TO PRE-
VENT BURNS.  If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:

1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.

(*) Based on “Kitchen Firesafety Tips” published by NFPA.

ALL  WALL  AND  FLOOR  OPENINGS  WHERE  THE  RANGEHOOD  IS  INSTALLED  MUST  BE  SEALED.

This rangehood requires at least 24" of clearance

 between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.  

This minimum clearance may be higher depending on local building code.  For example, for gas ranges, 

a minimum of 30" is 

recommened and may be required.

  Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking 

surface or countertop.  Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any 
cutouts.  

LISEZ  BIEN  CETTE  FICHE  AVANT  D'INSTALLER  LA  HOTTE

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser 
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une 
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur 
de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber (i.e. 
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).  c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller 
à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile 
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.

AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES  
(

*)

:  a) ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur.  Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUIT-

TEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  b) NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES.  c) N'UTILISEZ 
JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur.  d) N'utilisez 
un extincteur que si: 1.  Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi.  2.  Le feu est petit et peu 
répandu.  3.  Les pompiers sont déjà prévenus.  4.  Vous avez une sortie derrière vous. (*) Basé sur la "cuisine Firesafety 
incline" édité par NFPA.

TOUTE  OUVERTURE  DANS  LE  MUR  OU  LE  PLANCHER  À  PROXIMITÉ  DE  LA  HOTTE  DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant 
le code municipal.  Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur.   Les armoires au-dessus de chaque 
côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson.  Consultez la fiche technique avant de découper les 
armoires.  

Содержание Diamante DIAM36SS

Страница 1: ...nets on both sides of this unit must be a minimum of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutou...

Страница 2: ...General Ventilating Use Only Do Not Use To Exhaust Hazardous or Explosive Materials and Vapors WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installat...

Страница 3: ...ce qui a trait la combustionainsiqu l vacuationdesgazparlaconduite de chemin e une bonne a ration est n cessaire pour tous les appareils combustion Suivez les conseils et mesuresdes curit dufournisse...

Страница 4: ...Tape PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 1 Hardware Package 1 Literature Package PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 2 Conduit Connectors Power Supply Cable 1 Wall or Roof Cap All Metal Ductwork OPTIONAL ACCES...

Страница 5: ...the 16 1 8 upper chimney that came with the hood Note If 24 or 30 High Backsplash is being installed the distance between the bottom of the hood and the cooktop DISTANCE X IN FIGURE 4A is equal to the...

Страница 6: ...e adjusted for ceilings between 7 11 3 8 and 8 11 1 2 dependingonthedistancebetweenthebottom of the hood and the cooktop distance x Forshorterceilings havethechimneycover s cut at a sheet metal shop F...

Страница 7: ...tall the MOUNTING SCREWS into the wall leaving about 1 4 gap between the wall and the head of the screw 8 For ducted installations determine and make all necessary cuts in the wall for the ductwork In...

Страница 8: ...upply to the White lead of the rangehoodwithatwist ontypewireconnector AttachtheBlacklead of the power supply to the Black lead of the rangehood with a twist on type wire connector Attach the Power Su...

Страница 9: ...ate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen FIGURE 15 FIGURE 13 Rangehood Control Panel and Hood Operation Thecontrolpanelislocatedonthefrontedgeoft...

Страница 10: ...sulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products no...

Страница 11: ...CES N CESSAIRES POUR L INSTALLATION 2 connecteurs de conduit C ble d alimentation 1 capuchon de mur ou de toit Conduit en m tal ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION Kit D extension Pour La Chemin e Plafon...

Страница 12: ...la distance entre la hotte et la table de cuisson X en FIGURE 4A Celas accomplitenutilisantplus ou moins du couvercle de la chemin sup rieure Pour plafonds petit coupez les coverclechemin e s Pourplaf...

Страница 13: ...11 1 2 po regardez la distance entre la hotteetlatabledecuisson XenFIGURE4B Celas accomplitenutilisantplusoumoinsdu couvercle de la chemin sup rieure Pour plafonds petit coupez les covercle chemin e...

Страница 14: ...installations avec conduit d terminer et faire toutes les coupes n cessaires dans le mur pour les conduits Installer les conduits avant la hotte 9 D terminer l emplacement appropri pour le c ble d ali...

Страница 15: ...ne et vert sous la vis de mise la terre verte Replacer le couvercle du compartiment de c blage 2 Installer la CHEMIN E SUP RIEURE C de la FIGURE 10 Elargir l g rement les deux bords lat riaux de la ch...

Страница 16: ...e pour enlever la fum e les vapeurs de cuisson et les odeurs de la cuisine Pour de meilleurs r sultats Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson Laisser l appareil fonctionner quelques...

Страница 17: ...s d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confor...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...991 0427 567_04 170504 D002509_01...

Отзывы: