background image

60

MAGYAR

HU

meg addig, ameddig az üzemanyag, a gép felszínéről, 

el nem párolog..

Kőolaj termékek nem érintkezhetnek a bőrrel, szem-

mel és öltözettel!

A gép egyes alkatrészei működés közben erősen fel-

melegednek. A forró alkatrészeket, pl. a motor és a za-

jtompítót ne érintse meg!  A készülék forró részeinek 

megérintése égési sebeket okozhat.  Kérjük, vegye 

figyelembe a figyelmeztető jelzéseket a készüléken

A kipufogógázok, üzemanyagok és kenőanyagok 

mérgező hatásúak. Ne használja a gépet zárt térben, 

ahol szén-monoxid koncentrálódhat.  

Amennyiben a generátort jól szellőző helyiséENen 

használja, a távozó gázt az elvezetőtömlőn keresztül a 

szabadba kell vezetni. 

FIGYELMEZTETÉS! Az elvezetőtömlő használata ese-

tén is elszabadulhatnak mérges gázok. Az égésveszély 

miatt az elvezetőtömlőt soha ne irányítsa gyúlékony 

anyagokra.

A motor és a készülék beállításain tilos állítani.

A lehető legszigorúbban tilos leszerelni, 

módosítani, célzottan eltávolítani a készülék 

biztonsági elemeit, továbbá idegen biztonsági 

elemekkel felszerelni.

Tilos a berendezés használata az esetben, ha 

hibás, vagy a biztonsági berendezés meg van 

károsodva. A kopott és hibás alkatrészeket 

haladéktalanul cserélje ki.

Villamos biztonság

Az elektromos vezetékeknek és a kapcsolódó 

készülékeknek kifogástalan műszaki állapotban kell 

lenniük.

Soha ne kapcsolja össze a készüléket más energia-

forrásokkal. Ne csatlakoztassa a készüléket az otthoni 

hálózatra.

Az áramütés elleni védelem a kifejezetten az áram-

generátorhoz igazított biztosítékoktól függ. A bizto-

sítékokat csak olyanokkal pótolja, amelyek azonos 

értékekkel és teljesítményjellemzőkkel rendelkeznek.

A nagy mechanikai igénybevétel miatt csak nehéz 

gumitömlős vezetékeket (IEC 245-4 szerint) vagy 

hasonlókat használjon. 

Kültérben kizárólag megfelelő jóváhagyott hosszab-

bító kábellel használja (H07RN…).

Ügyeljen a készülék megfelelő földelésére.

Hosszabbító kábelek használata esetén azok teljes 

hossza nem haladhatja meg 1,5 mm2 esetén az 50 

métert, 2,5 mm² esetén a 100 métert. 

Üzembevétel előtt 

A biztonságos üzemeltetéshez megfelelően ismerni 

kell a kezelőelemek, a kijelző és a számláló rendelte-

téseit és beállításait. Vegye figyelembe az útmutató 

elején található képes oldalakat. 

Minden használat előtt ellenőrizze, nincs-e a gép 

megrongálódva, s működőképesek-e a biztonsági 

berendezések, a villanyvezetékek és az elektromos 

szabályzó berendezések. Ellenőrizze a csavarokat, 

hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva. 

A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni, 

ha nincs megrongálódva, s a biztonsági berendezés 

működőképes! 

A készülék kizárólag előírásszerűen (egyenes aljzaton) 

felállítva használható, ellenkező esetben kifolyhat 

belőle az üzemanyag vagy az olaj, illetve hiányos 

lehet a kenése

Motor indítása

Az áramfejlesztő alacsony olajszinttel szembeni bizto-

sítékkal felszerelt. Ha az olajszint túlságosan alacsony, 

az áramfejlesztő nem indítható be (beindítási kísérlet 

esetén kigyullad az olajszint jelző lámpa).

FIGYELMEZTETÉS: A tartalék indítóval való indítás 

esetén a beinduló motor hirtelen visszacsapódva 

sérülést okozhat a kézen. 

Üzemeltetés

Az áramfejlesztő csak a névleges teljesítményig, a 

névleges környezeti feltételek között használható.

A készülék nem tehető ki nedvességnek vagy pornak. 

Megengedett környezeti hőmérséklettartomány -10° 

- +40°C, magasságtengerszint feletti magasság: 1000 

m, relatív páratartalom: 90% (nem kondenzálódó)

Túlterhelés elleni védelem

 

Az áramfejlesztő túlterhelés elleni védelemmel 

rendelkezik, amely túlterhelésnél lekapcsolja az adott 

dugaszoló aljzatot. 

Figyelem! Ebben az esetben csökkentse az 

áramfejlesztőt lekapcsoló fogyasztó elektromos 

teljesítményét vagy távolítsa el a hibás csatlakozó 

készülékeket.

A készüléket mindig szilárd, egyenes aljzatra helyezze! 

A készülék üzem közbeni elforgatása, megdöntése 

vagy áthelyezése tilos.

Soha ne nyissa fel az áramfejlesztőt.

Azonnal kapcsolja ki a berendezést, ha az alábbi 

esetek bármelyike következne be:

•  ha a motor nyugtalanul, egyenetlenül működik 

•  a kilépő elektromos teljesítmény csökkenése 

esetén 

•  a csatlakoztatott fogyasztó túlmelegedése esetén

•  az áramfejlesztő túlzott rezgése esetén 

•  szikrázáskor 

•  füst vagy tűz esetén

•  szokatlan rezgés vagy zaj esetén

•  ha a motor túlterhelt vagy kikapcsol

Eco fojtószelep

ECO: 

A motor fordulatszáma automatikusan hozzá 

alkalmazkodik a szabadfutási fordulatszámhoz az 

esetben, ha az elektromos fogyasztó le van kapcsolva.  

Az esetben, ha az  elektromos fogyasztó újra be lesz 

kapcsolva, a motor visszaáll arra a fordulatszámra, 

mely megfelel a terhelésnek. Az esetben, ha nem 

igényli a generátor teljes teljesítményét, a motor 

Содержание 40657

Страница 1: ...mploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az er...

Страница 2: ...e l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m...

Страница 3: ...__________________________________________________ 49 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA __________________________________________________________________...

Страница 4: ...DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAM...

Страница 5: ...Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s PL Eksploatacja ES Funcionamiento 6 8 2 2 DE lstand kontrollieren EN Oil level inspection FR Contr le du niveau d huile IT Controllo livello...

Страница 6: ...2 4 2 1 1 1 12 kg 2 3 min 1m...

Страница 7: ...nt de motor beslist met motorolie gevuld worden Controleer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand Vul eventueel de motorolie bij CZ P ed prvn m uveden m do provozu mus b t mo tor bezpodm ne n napl...

Страница 8: ...4 2 2 4 3 1 2...

Страница 9: ...stok achterblijven Oliestand in elk geval nauwgezet controleren en zo nodig motorolie aanvullen 3 4 CZ Z d vod zaji t n kvality se ka d za zen po drobuje zku ebn mu chodu a napln motorov m olejem P ed...

Страница 10: ...6 3 MAX 4 2 l 2 1 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 2 2...

Страница 11: ...7 1 2 5 4 3 ON STOP ON O F F CHOKE S T A R T 3 3 CLACK 1 2 OFF...

Страница 12: ...8 7 8 10 RUN 3 3 11 12 3...

Страница 13: ...9 STOP 1 2 3 ON O F F S T O P 3 3 OFF...

Страница 14: ...10 0 6 0 8 mm 2 5 3 4 2 2 4 4 1...

Страница 15: ...11 4 4 1 1 3 4 5 10W 40 2...

Страница 16: ...12 4 4 7 6 MAX 0 25 l...

Страница 17: ...13 2 1 5 3 4 H2 O 4 4 1...

Страница 18: ...14 3 1 2 4 5 4 4...

Страница 19: ...15 5 5 1 2 3 x ADDITIV START STOP 10 min year 2 3 START STOP 4...

Страница 20: ...zlich vor Benutzung pr fen ob der Verbraucher f r den Betrieb mit einem Generator geeignet ist Technische Daten des Ver brauchers immer mit den Daten und Sicherheits anweisungen des Generators abstimm...

Страница 21: ...ber hren Ger t nach dem Betrieb erst abk hlen lassen Explosionsgefahr Benzin und Benzind mpfe sind leicht entz ndlich bzw explosiv Arbeiten Sie mit dem Ger t nicht in explosions gef hrdeter Umgebung i...

Страница 22: ...reichende Benut zerkenntnisse der Funktionen und Positionen der Bedienelemente und Anzeigen oder Z hler Beachten Sie die Bildseiten im vorderen Teil der Anleitung Betreiben Sie das Ger t nur im einwan...

Страница 23: ...es Generators ben tigt reduziert sich automatisch die Drehzahl des Motors Diese Position empfiehlt sich zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs OFF Motordrehzahl wir ber der Nenndrehzahl gehalten Be...

Страница 24: ...er Gew hrleistung ausgeschlossen WichtigeKundeninformation Bitte beachten Sie dass eine R cksendung innerhalb oder auch au erhalb der Gew hrleistungszeit grunds tzlich in der Originalverpackung erfolg...

Страница 25: ...teht nicht waagerecht lmangel wird angezeigt Ger t waagerecht stellen Choke nicht bet tigt Choke bet tigen 8 Der Motor l uft unrund Verbraucher zu klein Z ndanlage nicht ok Vergewissern Sie sich dass...

Страница 26: ...rated This would inevitably lead to fluctuations able to destroy electronically controlled equipment The electric energy consumption is the critical point of an induction appliance ehen starting Elect...

Страница 27: ...e Wear ear protectors Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further ha...

Страница 28: ...xposed to moisture or dust The allowed ambient temperature is from 10 C to 40 C height 1 000 m above the sea level relative air humidity 90 non condensing engine protection The generator is fitted wit...

Страница 29: ...couplings for any damage and if they are tightened appropriately Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient mainte nance and care can lead to unfore...

Страница 30: ...tart up After 1 month After 3 months or 50 hours of operation After 6 months After 12 months Engine oil 10W 40 Inspection Change Petrol hose Exhaust system Choke Cable starter Inspection Air filter Cl...

Страница 31: ...in the engine Add oil Unit is not in a horizontal position Lack of oil being signalled Place the unit in a horizontal position Choke has not been used Use the choke 8 Engine running irre gularly Too s...

Страница 32: ...n si l appareil convient l utilisation avec le g n rateur Les donn es techniques de l appareil doivent toujours correspondre aux donn es et aux consignes de s curit du g n rateur Branchez l appareil s...

Страница 33: ...ruit Laissez le dispositif refroidir la fin du service Risque d explosion L essence et les vapeurs d essence sont l g rement inflammables ou explosives Ne travaillez jamais avec l appareil dans un env...

Страница 34: ...trations au d but du manuel Utilisez l appareil uniquement en tat parfait Avant toute utilisation r alisez un contr le visuel Contr lez surtout les dispositifs de s curit les l ments de commande lectr...

Страница 35: ...nnel qualifi agr Utilisez uniquement des accessoires et des pi ces de rechange d origine Avant toute utilisation r alisez un contr le visuel OFF Les tours du moteur sont maintenues plus lev es par rap...

Страница 36: ...ter efficacement tout dommage inutile lors du transport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est ainsi assur Service Vous avez des que...

Страница 37: ...oteur Compl tez huile L appareil ne repose pas sur une surface droite Signalement du manque d huile Placez l appareil sur une surface droite Le starter n a pas t utilis Utilisez le starter 8 Le moteur...

Страница 38: ...l apparecchio prima di spegnere il generatore Mai collegare un altro apparecchio se uno gi in funzione Esso comporta inevitabilmente oscillazioni che possono distruggere il dispositivo controllato ele...

Страница 39: ...plosivi Non far funzionare la macchina nell ambiente a pericolo di esplosione dove si trovano dei liquidi gas o polveri infiammabili Rabboccare solo con il motore spento Non depositare alcun carburant...

Страница 40: ...ecchio nel perfetto stato Prima di ogni uso eseguire controllo visivo dell apparecchio Controllare i danni e serraggio soprattutto sui dispositivi di sicurezza elementi elettrici di comando cavi elett...

Страница 41: ...itivi di sicurezza elementi elettrici di comando cavi elettrici e filettature Solo l apparecchio periodicamente mantenuto e curato pu essere un aiutante soddisfacente La manutenzione e cura mancanti p...

Страница 42: ...ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi P...

Страница 43: ...abboccare l olio L apparecchio non messo in posizione orizzontale E segnalato insufficiente livello dell olio Mettere l apparecchio in posizione orizzontale Non utilizzato l iniettore Utilizzare l ini...

Страница 44: ...op Principieel voor het gebruik controleren of de verbruiker voor het functioneren met een generator geschikt is Technische gegevens van de verbruiker altijd met de gegevens en veiligheids instructies...

Страница 45: ...na het gebruik eerst af laten koelen Explosiegevaar Benzine en benzinedampen zijn licht ontvlambaar resp explosief Gebruik het apparaat niet in een explosiegevaar lijke omgeving waarin zich brandbare...

Страница 46: ...gen in acht in het voorste gedeelte van deze handleiding Gebruik de machine enkel in perfecte staat Voer voor elk gebruik een visuele controle uit Controleer in het bijzonder de veiligheidsinrichtinge...

Страница 47: ...k all n origineel toebehoren en originele onderdelen Voer voor elk gebruik een visuele controle uit Controleer in het bijzonder de veiligheidsinrichtin automatisch af Deze positie wordt voor de verlag...

Страница 48: ...or deze maatregel worden onnodige transportschaden en hun vaak controversi le regel gevingen effectief vermeden Enkel in de originele doos is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soep...

Страница 49: ...ullen Het apparaat staat niet waterpas Een te lage oliestand wordt aangegeven Apparaat waterpas stellen Choke niet bediend Choke bedienen 8 De motor loopt onru stig Verbruiker te klein Ontstekingsinst...

Страница 50: ...onicky zen za zen zni it Kritick m bodem induk n ho spot ebi e je p kon p i spou t n stroje P kon m e init a 3 5 n sobek jmenovit ho v konu kter se mus bezpodm ne n br t v vahu Zbytkov nebezpe I p i s...

Страница 51: ...se nedot kejte vlhk ma rukama Dbejte na dostate n uzemn n Po kozen sluchu Del pobyt v bezprost edn bl zkosti b c ho p stroje m e zp sobit po kozen sluchu Pou vejte chr ni e sluchu Chov n v p pad nouz...

Страница 52: ...trick ho proudu sm j b t provo zov ny pouze do sv ho jmenovit ho v konu p i jmenovit ch podm nk ch prost ed Za zen se nesm vystavovat vlhkosti nebo prachu P pustn teplota prost ed je 10 a 40 v ka 1000...

Страница 53: ...ro spot ebitele a za n dnem n kupu p stroje Z ruka se vztahuje v hradn na nedostatky zp soben vadou materi lu nebo v robn vadou P i reklamaci v z ru n dob je t eba p ilo it origin ln doklad o koupi s...

Страница 54: ...slo a rok v roby V echny tyto daje najdete na typov m t tku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com CESKY Pl n prohl dek a dr by Opravy a pr ce nepopsan v tomto n v...

Страница 55: ...op t nasa te M lo oleje v motoru Dopl te olej P stroj nestoj vodorovn Je signalizo v n nedostatek oleje Postavte p stroj vodorovn Nebyl pou it syti Pou ijte syti 8 Motor b nepravideln Moc mal spot eb...

Страница 56: ...tronicky riaden zariadenie zni i Kritick m bodom induk n ho spotrebi a je pr kon pri sp an stroja Pr kon m e by a 3 5 n sobok menovit ho v konu ktor sa mus bezpodmiene ne bra do vahy Zvy kov nebezpe e...

Страница 57: ...Priamy elektrick kontakt m e sp sobi z sah elektrick m pr dom Nikdy sa zariadenia nedot kajte vlhk mi rukami Dbajte na dostato n uzemnenie Po kodenie sluchu Dlh pobyt v bezprostrednej bl zkosti be iac...

Страница 58: ...sp tn m inkom ktor je sp soben rozbiehaj cim sa motorom Prev dzka Pr dov zdroje sm by prev dzkovan len do ich menovit ho v konu za menovit ch podmienok okolia Zariadenie sa nesmie vystavova vlhkosti a...

Страница 59: ...jdete zoznam n hradn ch dielov na internetovej str nke www guede com Z ruka Z ru n lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom pou it 24 mesiacov pre spotrebite a a za na d om n kupu pr stroja Z ruka sa v...

Страница 60: ...vacie slo a rok v roby V etky tieto daje n jdete na typovom t tku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com SLOVENSKY Pl n prehliadok a dr by Opravy a pr ce nepop sa...

Страница 61: ...te M lo oleja v motore Dopl te olej Pr stroj nestoj vodorovne Je signalizo van nedostatok oleja Postavte pr stroj vodorovne Nebol pou it s ti Pou ite s ti 8 Motor be nepravi delne Ve mi mal spotrebi Z...

Страница 62: ...csak akkor csatlakoztassa ha az ramfejleszt m r teljes fordulatsz mon zemel Az ramfejleszt kikapcsol sa el tt kapcsolja ki a fogyaszt t Soha ne csatlakoztasson az ramfejleszt re m s fogyaszt t ha az...

Страница 63: ...ve robbannak Ne dolgozzon a k sz l kkel robban svesz lyes k zeENen amelyben t zvesz lyes folyad kok g zok vagy porok tal lhat k A motort kiz r lag kikapcsolt llapotban szabad tankolni A k sz l k k zel...

Страница 64: ...oldalakat Minden haszn lat el tt ellen rizze nincs e a g p megrong l dva s m k d k pesek e a biztons gi berendez sek a villanyvezet kek s az elektromos szab lyz berendez sek Ellen rizze a csavarokat...

Страница 65: ...s t s nem tartalmaz kiz r lag autoriz lt szakemberek v gezhetik fodulatsz ma automatikusan cs kken Ez az llapot aj nlatos zemanyagsz ks glet cs kkent s re OFF A motor fordulatsz ma a n vleges fordulat...

Страница 66: ...lag az eredeti csomagol sban ker lhet sor Ez zel hat konyan megel zhet k a berendez s sz ll t s k zbeni megs r l se illetve a vit s reklam ci s ese tek A k sz l ket az eredeti csomagol sa optim lisan...

Страница 67: ...za Kev s olaj a motorban T ltse ut n az olajat A k sz l k nem v zszintesen ll Kev s olaj ll tsa v zszintesen a k sz l ket Nem haszn lta a szivat t Dolgozzon a szivat val 8 A motor szab lytalanul m k d...

Страница 68: ...b odpowiedzialny w stosunku do innych os b U ytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagro enia dla os b trzecich Je eli powstan w tpliwo ci dotycz ce pod czenia i obs ugi urz dzenia nale y zwr c...

Страница 69: ...y mo e by do 3 5 razy wi kszy od mocy znamio nowej nale y to koniecznie wzi pod uwag Ryzyko resztkowe Nawet przy prawid owym stosowaniu i zachowaniu wszystkich przepis w bezpiecze stwa nadal mo e pows...

Страница 70: ...tkni cie gor cych cz ci maszyny mo e prowadzi do oparze Przestrzega wskaz wek ostrzegawczych na urz dzeniu Spaliny paliwa i smary s truj ce Nie eksploatowa maszyny w zamkni tym pomieszczeniu w kt rym...

Страница 71: ...towane tylko w pozycji roboczej poziome pod o e poniewa w przeciwnym razie mo e doj do wycieku paliwa lub oleju lub nie b dzie zapewnione smarowanie Uruchamianie silnika Agregat pr dotw rczy jest wypo...

Страница 72: ...w zadowalaj cy spos b warunki do kt rych zosta o przeznaczone Brak w a ciwej konserwacji i piel gnacji mo e powodowa trudne do przewidzenia wypadki i obra enia W razie potrzeby nasze cz ci zamienne mo...

Страница 73: ...przy d u szym czasie przestoju 2 3 razy w roku przeprowadzi rozruch testowy Usuwanie b d w Usterka Przyczyna rodek zaradczy Silnik si nie uruchamia Zamkni ty zaw r paliwa Upewni si czy zaw r paliwa i...

Страница 74: ...Upewni si e wykorzystano odpowie dnie paliwo Agregat nie wytwarza pr du Zwarcie Uszkodzony kabel Lu ny kabel Lampka kontrolna nie wieci si Wyst pi b d kt rego nie mo na samemu usun Skontaktowa si z se...

Страница 75: ...En caso de duda acerca de la conexi n y el manejo del dispositivo p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente Solo personas que ya hayan cumplido los 16 a os de edad pueden utilizar el...

Страница 76: ...un uso correcto y respetando todas las disposiciones de seguridad podr an existir riesgos residuales Peligro por corriente el ctrica El contacto el ctrico directo puede provocar una descarga el ctrica...

Страница 77: ...un rea cerrada donde se puedan acumular gases peligrosos de mon xido de carbono Si el generador se va a utilizar en estancias bien ventiladas los gases de escape deben conducirse directamente al exte...

Страница 78: ...ad ni al polvo Temperatura ambiente admisi ble 10 C a 40 C altitud 1000 m sobre el nivel del mar humedad relativa 90 sin condensaci n Protecci n contra sobrecargas El generador est equipado con una pr...

Страница 79: ...en el momento de la compra del dispositivo La garant a se extiende nicamente a defectos causa dos por fallos de material o de fabricaci n En caso de reclamaci n por un defecto a efectos de la garant...

Страница 80: ...uebeel valort rmicodelabuj ay sifueranecesario reemplacelabuj a aj stelaa0 6 0 8mm La buj a de encendido est mojada por la gasolina motor calado Seque la buj a de encendido e ins rtela de nuevo Muy po...

Страница 81: ...eniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos F...

Страница 82: ...akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Li...

Страница 83: ......

Страница 84: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: