background image

Megfelel

ő

 EU irányelv:

EU gépekr

ő

l szóló irányelve 98/37EG

-73/23/EWG_93/68/EEC EU irányelv az alacsony feszültségr

ő

l

89/336/EWG_93/68/EEC –Elektromágneses kompatibilis
2000/14 EG Irányelv

Használt harmonizált szabványok:

EN 60335-1; EN 60335-2-91; EN 50366; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 55014-2; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3

Certifikálás helyszíne:
TÜV Product Safety GmbH, Am Grauen Stein, D-51105 Köln
Referencia szám:

Jótállás

Garancia igényeket a mellékelt garanciakártya tartalmazza.

Biztonsági utasítás

Gép használata el

ő

tt figyelmesen olvassa el a használati

utasítást és biztonsági el

ő

írásokat. Amennyiben a

készüléket más személyeknek adja, kérjük adja át a
használati útmutatót is. A használati útmutatót mindig jól
tegye!

Csomagolás: 

Az Ön készüléke szállítás közben csomaggal

van csomagolással van védve. A csomagolás anyaga
nyersanyag ennélfogva újból használható vagy újra
feldolgozható.

Kérjük gondosan olvassa el a használati útmutatót és tartsa
be az utasításait. A használati útmutató szerint ismerje meg
a készüléket, helyes használatát és biztonsági utasításait. A
használati útmutatót jól 

ő

rizze meg kés

ő

bbi használatra.

VIGYÁZZ!

 

Biztonsági okokból a készüléket

nem használhatják gyerekek, fiatalkorúak 16
életévig, akik nem ismerkedtek meg a
használati útmutatóval.

 

Minden használat el

ő

tt végezze el a készülék

vizuális ellen

ő

rzését Készüléket ne használja, a

védelmi berendezések megsérültek  vagy
kopottak. Biztonsági berendezés funkcióját  sose
iktassa ki.

 

A készüléket kizárólag a használati útmutatóban
adott célokra használja.

 Ön 

felel

ő

s a munkahelyi biztonságért.

 

A munka mezkezdése el

ő

tt ellen

ő

rizze a kaszált

területet. Munka el

ő

tt távolítsa el az összes

idegen tárgyat. Munkaközben ügyeljen az idegen
tárgyakra. Amennyiben ennek dacára akadályba
ütközik, készüléket kapcsolja ki és az akadályt
távolítsa el.

 

Csak rendes látás körülmények között dolgozzon!

 

Munkaközben ügyeljen a biztonságos és stabil
állásra Visszafelé menet vigyázzon a
megbotlásra.

 

A készüléket sose hagyja a munkahelyen feküdve
és felügyelet nélkül. Amennyiben a munkát félbe
kell szakítani a készüléket biztonságos helyre kell
tenni.

 

Amennyiben a munkát félbe kel szakítani, és más
munkahelyre megy át a készüléket feltétlenül
kapcsolja ki addig míg elmegy.

 

Villamos készüléket sose használja es

ő

ben,

nedves vagy vizes környezetben.

 

Készülékét védje nedvesség és es

ő

 ellen.

 

Készülék bekapcsolása el

ő

tt gy

ő

z

ő

djön meg

arról, hogy a damil nem érintkezik kövekkel vagy
más tárgyakkal.

 

Dolgozzon mindig megfelel

ő

 véd

ő

eszközökkel,

hogy megel

ő

zze a fej, kezek, lábak megsérülését.

Ezért viseljen mindíg véd

ő

sisakot,

véd

ő

szemüveget (vagy pajzsot) magasszárú

csizmát (szilárd lábbelit és hosszú nadrágot
szilárd anyagból) és véd

ő

keszty

ű

t.

 

Ha a készülék m

ű

ködik, feltétlenül tartsa távol a

testét

ő

l!

 

Készüléket ne kapcsolja be, ha meg van fordítva,
illetve nincs munkahelyzetbe.

 

Amennyiben a készüléket nem használja,
felügyelet nélkül hagyja, ellen

ő

rizi nincs e

megsérülve a tápláló kábel, a tekercset szereli ki,
szállítja a készüléket egyik helyr

ő

l a másikra,

akkor kapcsolja ki a motort és húzza ki a dugót.

 

Készüléket ne tartsa más személyek, f

ő

leg

gyerekek és háziállatok közelében, a nyírt
felkavart f

ű

ben kövek és más tárgyak lehetnek.

 

Munka közben minimálisan 5 m távolságra legyen
más személyekt

ő

l és állatoktól.

 

Ne nyírjon szilárd tárgyakkal szemben. Így
megakadályozhatja a készülék megsérülését
vagy baleset keletkezését.

 

Biztonsági berendezés szélét arra használja,
hogy betartsa a készülék távolságát a faltól,
különböz

ő

 és törékeny felületetekt

ő

l.

 

Készüléket sose használja a véd

ő

berendezés

nélkül.

VIGYÁZZ! Védelmi berendezések

fontosak az Ön biztonságára és a mások
biztonságára, úgymint a készülék helyes
m

ű

ködéséhez. Az el

ő

írások be nem tartása

potenciális veszély forrásra és a garancia
elvesztését jelenti.

 

Sose próbálja a damilt kézzel elfogni. Mindig várja
meg míg magától megáll.

 

Ne használjon mást mint eredeti damil húrt. Sose
szereljen fém elemeket a nyírásra.

 Legyen 

el

ő

vigyázatos, hogy ne sebesítse meg

magát a damil rövidítésére szolgáló
berendezéssel. Az új húr kihúzása után a
készüléket tartsa normális munka helyzetben, míg
bekapcsolja.

 

Ügyeljen arra, hogy a szell

ő

ztet

ő

 nyílásban ne

maradjon hulladék.

 

Használat után húzza ki adugót és ellen

ő

rizze,

nincs e e megsérülve.

 

Sose próbáljon a készülékkel olyan füvet vágni
amely nem növekszik a földön, pl. Ne vágjon
olyan füvet amely a falon vagy köveken n

ő

l. stb.

 

A munkaterületen a felhasználó felel

ő

s harmadik

személyekkel szemben a készülék által okozott
károkért.

 

Bekapcsolt felszívóval ne haladjon át kavicsos
úton.

 

Amennyiben a készüléket nem használja, tartsa
száraz helyen ahol nem érik el a gyerekek.

 

A készüléket csak úgy használja ahogy az ebben
az útmutatóban van leírva, és tartsa a készüléket
mindig függ

ő

leges helyzetben a földel szemben.

Minden más helyzet veszélyes.

 Rendszeresen 

ellen

ő

rizze az összes csavar

meghúzását.

 

Hálózati feszültségnek egyeznie kell a címkén
feltüntetett feszültséggel.

 

A tápláló kábelt rendszeresen ellen

ő

rizni kell

sérülés vagy öregedés szempontjából.
Készüléket nem szabad használni, ha a
táplálókábel hibás. Használt tápláló kábel nem
lehet könnyebb  mint a gumi HO7RN-F,  DIN
57282/VDE 0282 szerinti kábel és a vezeték
minimális keresztmetszete 1,5 mm

2

. Dugaszalj

védett kontaktusokkal, és vízmentes kábel
összeköt

ő

.

Содержание 94354

Страница 1: ... Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 3 English 8 Français 12 Dansk 16 Čeština 20 Slovenčina 24 Nederlands 28 Italiano 32 Norsk 36 Svenska 40 Magyar 44 Hrvatski 48 Slovenščina 52 Româneşte 56 Български 60 Bosanski 64 Srpski 68 ...

Страница 2: ...A 1 2 3 4 6 7 8 9 5 B D H C F E G I J 30 ...

Страница 3: ...Recycling Stellen abgegeben werden Der Grüne Punkt Duales System Deutschland AG Verpackung Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben Gerät Elektro Freischneider GMS 650 E Leistungsstarker Elektro Freischneider zum Mähen von mittleren Gras und Rasenflächen Auf Grund seines Tragegurtsystems und der Softgripoberfläche am Antivibrationsgriff bietet der Elektro Freischneider maximalen Komfort Die Do...

Страница 4: ...schalten Sie das Gerät während Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Gerät einschalten überzeugen Sie sich davon dass der Nylonfaden keine Steine oder andere Gegenstände berührt Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung um so Verletzungen des Kopfes der Hände der...

Страница 5: ...s dürfen Sie auf keinen Fall gegen harte Gegenstände schneiden nur so vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und Schäden am Gerät Für die Instandhaltung nur Orginal Ersatzteile verwenden Reparaturen dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall prüfen Sie sie auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung und lassen Sie n...

Страница 6: ... Abb D E Handgriff auf den Holm stecken Abb D Anschließend mit Schraube und Befestigungsknopf befestigen Abb E Einhängen des Trageriemens Abb F Den Haken des Trageriemens an der Schelle einhängen Abb F Ordnungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen und kleinen Grasflächen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Geräte für den privaten Haus und Hobbygarten werden solche angese...

Страница 7: ...en der neuen Spule durch die Ösen führen und Spule einsetzen Befestigungsschraube durch Drehen im Uhrzeigersinn festziehen Achtung Weggeschleuderte Teile des Nylonfadens können zu Verletzungen führen Wartung und Pflege Vor dem Abstellen und Reinigen das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfernen Den Kunststoffkörper und die Kunststof...

Страница 8: ...be collected by authorised salvage places Green Dot Duals System Deutschland AG Packaging Protect from moisture Keep Up Unit Electrical Mower GMS 650 E A high powered electrical mower to mow medium height grass areas Owing to the system of soft shoulder strap and soft surface of ant vibration handles the electrical mower offers a maximum comfort t Double wire reel with knocking automatic prevents ...

Страница 9: ...ned over or not in the working position Switch the motor off and unplug if the unit is not operated left unattended you need to check the power cable for damages to remove or replace the reel to transfer the unit from one place to another Hold the unit outside the reach of other persons particularly children and also the animals Stones and other articles may be in the mown grass Observe a minimum ...

Страница 10: ...and cords may be caught by cutting disc or string reel and may damage the machine and cause injuries The area to be mown should be checked beforehand and any strange article should be removed Blow Working stronger growth the cutting disc may cause strong backlashes Avoid using the unit on stronger growth Noise Hazard Hazard Description Protective Action Hearing injuries Longer use of the mower wit...

Страница 11: ...tart up the string will shorten to an optimum length To keep the maximum output of your unit the following instructions should be observed Do not use the unit without protection facility Do not mow of the grass is wet The best results shall be reached on dry grass Connect the power cable to the extension one and hang it on the handle To switch the unit on shift the switch lock forward first and th...

Страница 12: ...iques défectueux et ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant Point vert Duales System Deutschland AG Emballage Protégez de l humidité Sens de pose Appareil Coupe bordure électrique GMS 650 E Coupe bordure électrique performante pour la tonte des surfaces herbeuses moyennes Le coupe bordure électrique offre un confort maximal grâce au système de sangles et à la surface douce d...

Страница 13: ...ortez toujours un casque des lunettes de protection ou un écran des bottes ou des chaussures fermes et un pantalon long et des gants de travail Lorsque l appareil est en marche éloignez le de votre corps Ne mettez pas l appareil en marche lorsqu il est retourné ou ne se trouve pas dans la position de travail Si vous n utilisez pas l appareil le laissez sans surveillance lors du contrôle de l état ...

Страница 14: ...urner pendant quelques secondes Ces consignes sont valables également pour les accessoires Dangers résiduels et mesures de protection Danger électrique résiduel Risque Description Mesure s de protection Contact électrique direct électrocution Interrupteur de protection contre le courant de défaut FI Contact électrique indirect Électrocution par le liquide Interrupteur de protection contre le coura...

Страница 15: ...t tirez fermement sur le fil Lors de la première utilisation le fil sera automatiquement raccourci à la longueur optimale Pour conserver la puissance maximale de votre appareil respectez les consignes suivantes N utilisez pas l appareil sans les dispositifs de protection Ne tondez pas si l herbe est mouillée Les meilleurs résultats seront obtenus lors de la tonte d herbe sèche Raccordez le câble d...

Страница 16: ...ngssteder Grønt punkt Duales System Deutschland AG Emballage Beskyttes mod fugtighed Emballage skal pege opad Maskine Elektrisk le GMS 650 E Ydelseskraftig elektrisk le til klippning af mellemstore græarealer Ved hjælp af skuldrebæltersystem og blød antivibrerings håndgrebs overflade byder elektrisk le maximalt komfort Dobbelt strangsspole med bankende automatik står imod en pludseligt strangforlæ...

Страница 17: ...m høj gummisko eller fast fodtøj og lange benklæde af kraftigt stof og arbejdshandsker af formåltjenelige årsager Under maskines drift skal den ubetinget holdes fra kropen Maskinen må ikke tændes hvis den er overdrejet evt ud af arbejdsstillings stand Såfremt maskine ikke bruges efterlades uden tilsyn se efter om forsyningskabel er beskadiget spolen tages ud eller udskiftes hvis maskine transporte...

Страница 18: ...ve kan forårsage alvorlige skæreskader Sørg for at der ikke opholder sig personer og dyr i arbejdsområdet Opfangning opvikling Tråde og snor kan pågribes af knivskiven evt strangspolen og kan beskadige maskinen samt medføre beskadigelse Areal som skal klippes skal ses efter inden arbejdsbegyndelsen af hensyn til div fremmedeagtige genstander og fjern dem Stød Ved kraftigere beplantning kan forekom...

Страница 19: ...ætning afkortes strang automatisk til den optimalt længde For opretholdelse af den maximalt ydelse af jeres maskine skal der overholdes disse anvisninger Maskinen må ikke bruges uden beskyttelsesanlæg Klip ikke hvis græset er våd De bedste resultater kan opnås ved tørt græs Forsyningskabel skal tilsluttes til forlængelseskabel og denne skal hænges op til håndgreb For maskines tænding skub først tæ...

Страница 20: ...ny do příslušných sběren Zelený bod Duales System Deutschland AG Obal Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Přístroj Elektrický vyžínač GMS 650 E Výkonný elektrický vyžínač pro sekání středních travnatých ploch Díky svému systému ramenních popruhů a měkkému povrchu antivibrační rukojeti nabízí elektrický vyžínač maximální komfort Dvojitá strunová cívka s ťukací automatikou brání nahodilému...

Страница 21: ... dlouhé kalhoty z pevné látky a pracovní rukavice Je li přístroj v provozu držte si jej bezpodmínečně od těla Přístroj nezapínejte je li přetočený resp není li v pracovní poloze Pokud přístroj nepoužíváte ponecháváte bez dozoru kontrolujete zda je poškozený napájecí kabel vyndáváte resp měníte cívku přepravujete přístroj z jednoho místa na druhé pak vypněte motor a vytáhněte zástrčku Přístroj držt...

Страница 22: ...íznutí odříznutí Struna a nožový kotouč mohou způsobit vážná řezná poranění Dbejte aby se v pracovní oblasti nezdržovaly osoby ani zvířata Zachycení navinutí Dráty a šňůry mohou být zachyceny nožovým kotoučem resp strunovou cívkou a mohou stroj poškodit jakož i způsobit poranění Plochu kterou budete sekat před začátkem práce zkontrolujte z hlediska různých cizorodých předmětů a tyto odstraňte Nára...

Страница 23: ...rvním rozběhu se struna automaticky zkrátí na optimální délku K udržení maximálního výkonu Vašeho přístroje musíte dodržovat tyto pokyny Přístroj nepoužívejte bez ochranného zařízení Nesekejte je li tráva mokrá Nejlepších výsledků dosáhnete u suché trávy Napájecí kabel připojte k prodlužovacímu kabelu a tento zavěste za rukojeť K zapnutí přístroje posuňte nejprve zámek zapínání dopředu a poté stis...

Страница 24: ... odovzdané do príslušných zberní Zelený bod Duales System Deutschland AG Obal Chráňte pred vlhkom Obal musí smerovať hore Prístroj Elektrický vyžínač GMS 650 E Výkonný elektrický vyžínač na kosenie stredných trávnatých plôch Vďaka svojmu systému ramenných popruhov a mäkkému povrchu antivibračnej rukoväti ponúka elektrický vyžínač maximálny komfort Dvojitá strunová cievka s ťukacou automatikou brán...

Страница 25: ... okuliare alebo clonu vysoké čižmy alebo pevnú obuv a dlhé nohavice z pevnej látky a pracovné rukavice Ak je prístroj v prevádzke držte si ho bezpodmienečne od tela Prístroj nezapínajte ak je pretočený resp ak nie je v pracovnej polohe Ak prístroj nepoužívate ponechávate bez dozoru kontrolujete či je poškodený napájací kábel vyberáte resp meníte cievku prepravujete prístroj z jedného miesta na dru...

Страница 26: ...nické zvyškové nebezpečenstvá Ohrozenie Popis Ochranné opatrenie ia Porezanie odrezanie Struna a nožový kotúč môžu spôsobiť vážne rezné poranenia Dbajte na to aby sa v pracovnej oblasti nezdržovali osoby ani zvieratá Zachytenie navinutie Drôty a šnúry môžu byť zachytené nožovým kotúčom resp strunovou cievkou a môžu Plochu ktorú budete kosiť pred začiatkom práce skontrolujte z hľadiska rôznych cudz...

Страница 27: ...te Pri prvom rozbehu sa struna automaticky skráti na optimálnu dĺžku Na udržanie maximálneho výkonu vášho prístroja musíte dodržiavať tieto pokyny Prístroj nepoužívajte bez ochranného zariadenia Nekoste ak je tráva mokrá Najlepšie výsledky dosiahnete pri suchej tráve Napájací kábel pripojte k predlžovaciemu káblu a tento zaveste za rukoväť Pre zapnutie prístroja posuňte najprv zámku zapínania dopr...

Страница 28: ...e trimmer voor het maaien van middelgrote grasvelden Op basis van het draagriemsysteem en het zachte oppervlak van de antivibratiegreep biedt de elektrische trimmer een maximaal comfort De dubbele draadspoel met tipautomatiek vermijdt een onhandige handmatige verlenging van de snijdraad De bouwwijze van de elektrische trimmer maakt een eenvoudige vervanging van de dubbele draadspoel mogelijk Door ...

Страница 29: ...ls het niet in werkpositie is Schakel de motor uit en neem de netstekker uit als het apparaat niet gebruikt onverwacht verlaten of gecontroleerd wordt de voedingskabel beschadigd is de spoel uitgenomen resp vervangen wordt of indien het apparaat van de ene naar een andere plaats getransporteerd wordt Houd het apparaat ver van andere personen met name kinderen en huisdieren in het gemaaide en opgeh...

Страница 30: ...edreiging Beschrijving Beschermingsmaatregel en Direct elektrisch contact Stroomsschok Foutstroomschakelaar FI Indirect elektrisch contact Stroomsschok door medium Foutstroomschakelaar FI Mechanische gevaren Bedreiging Beschrijving Beschermingsmaatregelen Snijden afsnijden De draad en het mesblad Let er op dat zich in de omgeving geen andere kunnen zware snijletsels veroorzaken personen of dieren ...

Страница 31: ... van de beschermkap ingekort worden Indien de draad bij de eerste ingebruikneming te kort is druk dan op de knop aan de draadspoel en trek de draad stevig uit Bij de eerste aanloop wordt de maaidraad automatisch op de optimale lengte ingekort Om de hoogste prestatie van uw apparaat te bereiken moeten de volgende aanwijzingen opgevolgd worden Gebruik het apparaat nooit zonder de bescherminrichting ...

Страница 32: ...unto verde Duales System Deutschland AG Imballo Proteggere all umidità L imballo deve essere rivolto verso alto Apparecchio Tagliaerba elettrico GMS 650 E Tagliaerba elettrico potente per taglio dei campi erosi delle medie dimensioni Grazie al suo sistema delle cinture e superficie morbida del manico antivibrante il tagliaerba elettrico offre un massimo comfort La doppia bobina del filo con automa...

Страница 33: ...occa né le pietre né gli altri oggetti Lavorare sempre usando i mezzi di protezione adatti per evitare le ferite della testa delle mani delle gambe Per tal scopo mettersi sempre l elmetto occhiali di protezione oppure lo scudo calzatura alta oppure rigida e pantaloni lunghi del tessile resistente e guanti da lavoro L apparecchio in funzione tenere in ogni caso sempre distante dal corpo Non avviare...

Страница 34: ...lizzato sconnettere la spina dalla presa Utilizzare l apparecchio solo in luce di giorno oppure in buona illuminazione artificiale Attenzione Dopo lo spegnimento il filo ruota ancora alcuni secondi Le stesse prescrizioni valgono per i componenti degli accessori Pericoli residuali e misure di protezione Pericoli residuali elettrici Pericolo Descrizione Azioni di protezione Contatto elettrico dirett...

Страница 35: ...utomatico di allungamento del filo questo viene allungato automaticamente per avere una larghezza ottimale della presa del taglio Questo avviene battendo con apparecchio brevemente sul suolo Tenere conto che utilizzando spesso l allungamento automatico del filo sarà aumentato il consumo dello stesso Avvertenza Nella prima messa in funzione l estremità del filo eventualmente sporgente inutile sarà ...

Страница 36: ... viser at leverandøren av produktet er med i en ordning for resirkulering av emballasje sier ingenting om miljø profilen Innpakning Beskytt mot væske Hold pakken riktig veg opp Apparat Elektro Freischneider GMS 650 E Effektivt Elektro Freischneider for å meie middelsstore gress og plenflater Pga bæreremsystem og den softgripoverflate på antivibrasjonshåndtaket tilbyr Elektro Freischneider en maksi...

Страница 37: ...forvisser deg at nylontråden ikke berører stein eller annen gjenstander Alltid jobb med tilsvarende klær for å forhindre sårer på hodet hendene eller føtter Til dette formålet bruk en hjelm en øyebeskyttelse eller en beskyttelsesblende høye støvler eller faste sko en lang bukse og arbeidshansker Wenn das Gerät in Betrieb ist halten Sie es unbedingt vom Körper entfernt Ikke sett i gang apparatet nå...

Страница 38: ...engjørelse og annen arbeider på apparatet og når det ikke er i bruk Bruk apparatet bare under dagslys eller mha tilstrekkelig kunstig belysning OBS Etter frakobling roterer nylontråden noen sekunder videre For tilbehørsdeler gjelder de samme forskrifter Restfarer og beskyttelsestiltak 1 1 1 1 1 2 Elektriske restfarer 1 1 3 Farer Beskrivelse Beskyttelsestiltak Direkt elektrisk kontakt Strømslag Fei...

Страница 39: ... en hyppigere aktivering av trådforlengringssystemet fører til trådens tidligere slitasje Henvis Når apparatet blir igangsatt for første gang så blir den muligens overstående tampen til tråden kuttet av knivbladet til verneinnretningen Er tråden ved førsteigangsetting for kort så press knappen på trådrullen og trekk tråden kraftig fram Ved første anløp blir tråden automatisk kuttet på den optimale...

Страница 40: ...chland AG Förpackning Skydda före fuktighet Förpackning skall riktas Ovan Maskin Eldriven Grästrimmer GMS 650 E Effektiv grästrimmer för att klippa normalt bevuxna gräsytor Tack vare stödsele och mjuk ytan av antivibrations handtaget erbjuder grästrimmer en maximal komfort Två trådig trådrullehållare skyddar med gräsdeflektor tillfälliga trådförlängning Trimmerns utförande möjliggörs enkelt utbyte...

Страница 41: ...m den är omvänd eller den är inte i arbetsställningen Stäng av motorn och dra ut stickproppen i följande fall om du inte använder den kontrolleras om nätsladen är inte skadad tas ut resp bytas av trådrullehållare maskinen förflyttas mellan olika arbetsområden Se till att kringstående personer befinner sig på minst 5 meters avstånd Håll maskinen oåtkomligt för barn och husdjur När skärhuvudet roter...

Страница 42: ...r Se till att kringstående personer och djur befinner sig på säkert avstånd Risk för pålindning Kablar och sladdar kan fastnas i avskärarblad resp trådrullehållare och kan påverka allvarliga maskin eller personskador Inspektera noga den ytan du skall trimma och avlägsna alla främmande föremål Stöt Metallskärverkt yget kan stöta emot fasta föremål och då kan inträffa tillbakarörelse Undvik områden ...

Страница 43: ...nuellt Vid första drift kapas automatiskt tråden till rätt längd Du måste följa dessa anvisningar för att bibehålla maskinen maximal prestanda Använd inte maskinen utan att ha skyddsanordning monterat Klipp inte när gräset är fuktig eller våta marken Bästa resultat du kan uppnå vid torra gräs Nätkabel anslut till förlängningskabel och häng den ovanpå handtaget För att slå på maskinen skjut strömbr...

Страница 44: ...s készüléket megfelelő gyűjtőhelyen leadni Zöld pont Duales System Deutschland AG Csomagolás Védje nedvesség ellen Csomagot felfelé állítani Készülék GMS 650 E Villamos szegélyvágó kasza Nagy teljesítményű elektromos szegélyvágó kasza közepes nagyságú füves terület vágásra Vállheveder rendszer és puha antivibrációs fogantyú maximális komfortot szolgáltat az elektromos kasza használatánál Kettős hú...

Страница 45: ...zek lábak megsérülését Ezért viseljen mindíg védősisakot védőszemüveget vagy pajzsot magasszárú csizmát szilárd lábbelit és hosszú nadrágot szilárd anyagból és védőkesztyűt Ha a készülék működik feltétlenül tartsa távol a testétől Készüléket ne kapcsolja be ha meg van fordítva illetve nincs munkahelyzetbe Amennyiben a készüléket nem használja felügyelet nélkül hagyja ellenőrizi nincs e megsérülve ...

Страница 46: ... Hibaáram kioldóval rendelkező bevezetés FI Közvetett villamos érintkezés Közvetett áramütés Hibaáram kioldóval rendelkező bevezetés FI Fennálló mechanikai veszélyek Veszélyek Leírás Védő intézkedés Vágás levágás Húr és a kés komoly vágási sebesülést okozhat Ügyeljen arra hogy a munkaterületen ne tartózkodjanak se személyek se állatok Elkapás felcsavarodá s Drótok zsinórok vágótárcsával illetve hú...

Страница 47: ... tekercsen és a húr erősen húzza ki Első indítás után a húr automatikusan optimális hosszúságra rövidül meg A készülék maximális teljesítményének megtartásához a következő utasításokat kell betartani Készüléket ne használja a védőberendezés nélkül Ne nyírjon nedves füvet Legjobb eredményeket száraz fű esetében ér el A tápláló kábelt kapcsolja a hosszabbító kábelhez és ezt akassza a fogantyúra A ké...

Страница 48: ...nje otpada Zelena točka Dales Syslem Deutschland AG Pakiranje Čuvajte od utjecaja vlage Ambalaža mora biti okrenuta prema gore Uređaj Električna kosačica GMS 650 E Vrlo učinkovita električna kosilica za košenje srednjih travnih površina Zahvaljujući sistemu traka za vješanje na rame i mekanoj površini antivibracijske ručke električna kosilica nudi maksimalan komfor pri radu Dvojni namot niti za ko...

Страница 49: ... da li ne može doći do kontakta najlonske niti sa kamenima ili drugim predmetima Pri radu uvijek koristite odgovarajuća sredstva za osobnu zaštitu kako biste spriječili ozljede glave ruku nogu U ovu svrhu uvijek nosite zaštitnu kacigu zaštitne naočale ili masku visoke gumene cipele čizme ili čvrstu obuću te duge hlače od čvrstog materijala i zaštitne rukavice Ako je kosilica uključena držite je na...

Страница 50: ...ijelove niti pribor koji nije odobren ili preporučen proizvođačem Uređaj koristite samo pri dnevnom svjetlu ili uz upotrebu odgovarajuće umjetne rasvjete Upozorenje Najlonska nit je nakon isključivanja kosilice još par sekundi u pokretu Za opremu važe isti propisi Sekundarna opasnost i zaštitne mjere Sekundarna opasnost električnog udara Opasnost Opis Zaštitna e mjera e Neposredan kontakt sa dijel...

Страница 51: ... kosilice doći će do odsjecanja eventualnog viška niti oštricom štitnika kosilice Ako je nit prilikom prvog korištenja kosilice prekratka pritisnite gumb na namotu niti i jakim pokretom izvucite nit Prilikom prvog pokretanja kosilice se duljina niti automatski skraćuje na optimalnu duljinu Radi očuvanja maksimalnog radnog kapaciteta kosilice neophodno je pridržavati se slijedećih uputa Nikad ne ko...

Страница 52: ... surovino ali na ustrezno mesto Zelena točka dvojni sistem Deutschland AG Ovitek Zavarujte pred vlago Ovitek mora stati navpično Naprava Električna kosilnica GMS 650 E Zmogljiva električna kosilnica za košnjo srednje velikih travnatih površin Zahvaljujoč sistemu ramenskih trakov in mehki površini ročaja z zaščito proti vibriranju je delo z električno kosilnico zelo udobno Dvojna tuljava z nitjo in...

Страница 53: ...arni razdalji od telesa Ne vključujte naprave če je obrnjena ali izven delovnega položaja V kolikor naprave ne uporabljate ali puščate brez nadzora preverite če so njeni deli nepoškodovani npr kabel nit vedno izvlecite vtič iz vtičnice isto velja tudi takrat ko napravo prenašate na drugo mesto Napravo shranjujte izven dosega drugih oseb predvsem pa otrok in domačih živali v zdrobljeni in leteči tr...

Страница 54: ...ovzročijo hude poškodbe Osebe ali živali morajo stati v varni razdalji od mesta kjer delate Zatikanje navitje Žice in vrvi se lahko zataknejo za rezilo oz tuljavo in lahko poškodujejo ne le stroj ampak tudi osebe Površino ki jo želite pokositi še pred pričetkom dela preglejte in odstranite vse tujke in ostre predmete ki bi lahko pri delu odletavali Udarec Če je trava trša in večja lahko pride pri ...

Страница 55: ...ino Za doseganje dobre zmogljivosti naprave upoštevajte sledeče napotke Naprave nikoli ne uporabljajte brez zaščitnega pokrova Ne kosite trave če je mokra Najboljše rezultate boste dosegli pri košnji suhe trave Električni kabel priključite na podaljševalni kabel in ga obesite na ročaj Da priključite aprat premaknite najprej gumb zaklepanja vklopa naprej in nato pritisnite stikalo za vklop izklop D...

Страница 56: ...ate Punctul verde Duales Sistem Deutschland AG Ambalaj Protejaţi împotriva umezelii Ambalajul trebuie plasat în direcţia indicată în sus Utilajul Cositoare electrică GMS 650 E Cositoare electrică foarte performantă pentru cositul suprafeţelor de iarbă de înălţime medie Datorită sistemului de harnaşament şi a suprefeţei moi a mânerului antivibrator cositoarea electrică oferă un confort maxim Tambur...

Страница 57: ... de protecţie sau cozoroc cizme de cauciuc sau încălţăminte solidă şi pantaloni lungi din stofă rezistentă şi mănuşi de lucru Atâta timp cât unealta este în funcţiune ţineţi o neapărat la distanţă de corp Nu porniţi unealta atâta timp cât aceasta nu este în poziţie de lucru Când nu folosiţi unealta când o lăsaţi nesupravegheată atunci când verificaţi dacă cablul de alimentare nu este deteriorat câ...

Страница 58: ...ct electric direct Curentare cu curent electric Întrerupător de protecţie împotriva curentului eronat FI Contact electric indirect Curentare prin mediu Întrerupător de protecţie împotriva curentului eronat FI Pericole remanente mecanice Pericol Descriere Măsură i de protecţie Tăiere retezare Coarda şi discul de tăiere pot provoca răniri grave Aveţi grijă ca în zona de lucru să nu se găsească perso...

Страница 59: ... Dacă coarda la prima utilizare este prea scurtă apăsaţi butonul de pe tamburul cu coardă şi trageţi puternic de coardă La prima pornire coarda se va scurta automat la lungimea optimă Pentru a menţine performanţa maximă a uneltei dumneavoastră trebuie să respectaţi aceste instrucţiuni Nu utilizaţi unealta fără capacul de protecţie Nu cosiţi atâta timp cât iarba este udă Rezulattele cele mai bune s...

Страница 60: ...чески или електронни уреди могат да бъдат предадени в съответните сборни пунктове Зелена точка Duales System Deutschland AG Опаковка Пазете пред влага Опаковката трябва да е насочена нагоре Уред Електрическа косачка GMS 650 E Мощна електрическа косачка за косене на средни затревени площи Благодарение на своята система от раменни пояси и меката повърхност на антивибрационната дръжка електрическата ...

Страница 61: ...то пък във влажна или мокра среда Пазете своя уред пред влага и дъжд Преди включване на уреда се убедете дали найлоновата струна не докосва никакви камъни или други предмети Винаги работете с подобаващи предпазни помагала за да предотвратите наранявания на главата ръцете краката За тази цел винаги носете каска предпазни очила или бленда високи ботуши или твърди обувки и дълги панталони от здрав пл...

Страница 62: ...я Извадете щепсела преди контролиране почи стване или работа на машината и когато не из ползвате машината Използвайте машината само при дневна светлина или при достатъчно изкуствено осветление Внимание След изключване найлоновата струна още няколка секунди се върти За части от оборудването важат същите наредби Остатъчни опасности и предпазни мерки Електрически остатъчни опасности Заплаха Описание ...

Страница 63: ...първоначално пускане в действие евентуално стърчащия излишния край на струната ще бъде скъсен от острието на предпазния кожух Когато струната при първата употреба е пре калено къса натискнете копчето на струнената макара и силно изтеглете струната При първото задвижване струната автоматично ще се скъси на оптимална дължина За поддържане на максимална мощност на Вашия уред трябва да спазвате тези и...

Страница 64: ... nevažećom Oznaka uređaja Električna kosačica GMS 650 E Kat br 94354 Datum Potpis proizvođača 10 04 2008 Podaci o potpisanom licu gospodin Arnold Direktor BA Zahvaljujemo Vam se na kupovini električne kosačice Güde GMS 650 E i na povjerenju koje ste ukazali našim proizvodima Prilikomje puštanja aparata u rad pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu A V 2 Dodatno štampani materijali i u skraćen...

Страница 65: ...provjerite da li ne može doći do kontakta najlonske niti sa kamenjem ili drugim predmetima Prilikom radu uvijek koristite odgovarajuća sredstva za ličnu zaštitu kako biste spriječili povrijede glave ruku nogu U ovu svrhu uvijek nosite zaštitnu šlem zaštitne naočare ili masku visoke gumene cipele čizme ili čvrstu obuću i duge pantalone od čvrstog materijala i zaštitne rukavice Ako je kosačica uklju...

Страница 66: ...alan radni položaj i tek poslije toga upalite motor Nikad ne koristite rezervne dijelove niti pribor koji nije odobren ili preporučen od strane proizvođača Uređaj koristite samo pri dnevnom svjetlu ili uz upotrebu odgovarajuće veštačke rasvjete Upozorenje Najlonska nit je posle isključivanja kosačice još par sekundi u pokretu Za opremu važe isti propisi Sekundarna opasnost i zaštitne mjere Sekunda...

Страница 67: ...jakim pokretom izvucite nit Prilikom prvog pokretanja kosačice se dužina niti automatski skraćuje na optimalnu dužinu Zbog očuvanja maksimalnog radnog kapaciteta kosačice neophodno je pridržavati se slijedećih uputstava Nikad ne koristite kosačicu bez štitnika Ne kosite mokru travu Najbolje rezultate postićićete prilikom košenja sove trave Priključni kabal za napajanje spojite na produžni kabal i ...

Страница 68: ...postaje nevažećom Oznaka uređaja Električna kosačica GMS 650 E Kat br 94354 Datum Potpis proizvođača 16 04 2008 Podaci o potpisanom licu gospodin Arnold Direktor RS Zahvaljujemo Vam se na kupovini električne kosačice Güde GMS 650 E i na poverenju koje ste ukazali našim proizvodima Pre puštanja aparata u rad pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu A V 2 Dodatno štampani materijali i u skraćeno...

Страница 69: ...j od vlage i kiše Pre uključivanja uređaja proverite da li ne može doći do kontakta najlonske niti sa kamenjem ili drugim predmetima Prilikom radu uvek koristite odgovarajuća sredstva za ličnu zaštitu kako bi sprečili povrede glave ruku nogu U ovu svrhu uvek nosite zaštitni šlem zaštitne naočare ili masku visoke gumene cipele čizme ili čvrstu obuću i duge pantalone od čvrstog materijala i zaštitne...

Страница 70: ...om radnom položaju Posle vađenja nove niti uvek stavite kosačicu u normalan radni položaj i tek posle toga upalite motor Nikad ne koristite rezervne delove niti pribor koji nije odobren ili preporučen od strane proizvođača Uređaj koristite samo pri dnevnom svetlu ili uz upotrebu odgovarajućeg veštačkog svetla Upozorenje Najlonska nit je posle isključivanja kosačice još par sekundi u pokretu Za opr...

Страница 71: ...čice prekratka pritisnite dugme na namotaju niti i jakim pokretom izvucite nit Prilikom prvog pokretanja kosačice se dužina niti automatski skraćuje na optimalnu dužinu Zbog očuvanja maksimalnog radnog kapaciteta kosačice neophodno je pridržavati se sledećih uputstava Nikad ne koristite kosačicu bez štitnika Ne secite mokru travu Najbolje rezultate ćete postići kod košenja suve trave Priključni ka...

Отзывы: