GÜDE 94122 Скачать руководство пользователя страница 27

Minimale leeftijd

De machine mag enkel door personen gebruikt worden van 
18 jaar of ouder en deze moeten met de omgang en de 
werkwijze bekend zijn. Voor jeugdigen tussen 16 en 18 jaar 
is het werken met de machine onder toezicht van een 
volwassen persoon toegestaan. 

Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen 
bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en 
indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt.

Scholing

Voor het gebruik van de machine is passend onderricht 
voldoende. Een speciale scholing is niet noodzakelijk.

Transport en opslag

x

Bij een langdurige opslag moet de machine vooraf 
grondig gereinigd en niet toegankelijk voor 
onbevoegde personen opgeslagen worden.

x

Borg de machine voor ieder transport tegen omvallen.

Montage / éérste inbedrijfstelling

Bij de levering van de verticuteermachine zijn om redenen 
van transport enkele onderdelen gedemonteerd. De 
schroeven, wielen, kunststof sterknoppen en kabelclips 
bevinden zich in een kunststofzakje. Het samenbouwen is 
eenvoudig, als de volgende instructies opgevolgd worden.

Montage greepbeugel 

x

Neem de verticuteermachine uit de verpakking. 

x

Plaats het onderste deel van de greepbeugel in 
de uitsparingen aan de verticuteermachine.

x

Druk nu de middelste verbindingsbeugel op de 
onderste beugel en schroef beide onderdelen met 
de meegeleverde sterknoppen aan elkaar vast.

(Afb. 4/A)

x

Verplaats de kabelontlasting voor de elektrakabel 
naar het bovenste deel van de greepbeugel.

(Afb. 4/D, E)

x

Bevestig de kabel, die van de 2-punts 
veiligheidsschakelaar naar do motor loopt, met de 
bijgesloten kabelclips zijdelings aan het bovenste 
deel van de greepbeugel.

Instellen van de verticuteerhoogte

x

De verticuteerhoogte wordt door het draaien van 
de instelknop voor de werkhoogte 

(afb. 2/9) 

ingesteld. 

x

Draai de knop voor de hoogte-instelling in de 
gewenste positie en stel de verticuteerhoogte in.

Montage grasopvangzak (afb. 3)

x

Verbind de opvangzak met het metalen frame en 
bevestig de kunststofklemmen van de zak aan 
het metalen frame.

x

Open het achterdeksel en hang de 
grasopvangzak met de twee haken in de 
borgstang aan het deksel. 

(Afb. 4/B/C)

Kabelontlasting voor de verbindingskabel

x

Om te vermijden dat bij vergissing de 
verbindingskabel uit de 2-punts 
veiligheidsschakelaar wordt getrokken, dient u 
zich er van te overtuigen dat de verbindingskabel 
correct aan de kabelontlasting is bevestigd 

(afb. 

4/D/E)

.

Starten van de verticuteermachine

x

Controleer voor het verticuteren of het mes en 
zijn verbindingselementen op welke wijze dan 
ook niet beschadigd zijn. Vervang een 
beschadigd mes naar behoefte.

x

Om een ongewenst starten van de 
verticuteermachine te vermijden is de 2-punts 
veiligheidsschakelaar met een 
veiligheidsdrukschakelaar 

(afb. 1/2)

uitgerust, die 

gedrukt moet worden voordat de schakelhendel    

(afb. 1/1)

wordt gebruikt.

x

Bij het loslaten van de bedieningshendel moet de 
drukschakelaar zich in de uitgangspositie terugkeren.

x

Overtuigt u zich er van dat de verlengkabel zich niet 
binnen het bereik van de stalen veren bevindt. Druk 
op de veiligheidsdrukschakelaar en gebruik de 
bedieningshendel 

(afb. 1/1).

x

Voordat met verticuteren begonnen wordt, moet deze 
stap enkele malen uitgevoerd worden om zeker te 
zijn dat alles op juiste wijze functioneert. 

WAARSCHUWING!!! Telkens als u instel-,

onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan uw 
verticuteermachine wilt uitvoeren, wacht dan altijd tot de 
stalen veren tot stilstand zijn gekomen. Koppel voor deze 
werkzaamheden de verticuteermachine altijd van de 
stroomverzorging af. 

Bediening en instelling

Instellingen aan de machine uitsluitend bij 

uitgenomen netstekker uitvoeren. Er bestaat aanzienlijk 
letselgevaar.

Verticuteren

x

Kies een werkhoogte die voor de betreffende 
grashoogte geschikt is.

x

Vermijd situaties waarin u met de verlengkabel niet 
vrij kunt bewegen.

(afb. 4/F).

x

Duw de machine met een gepaste snelheid. Duw niet 
te snel om het verstoppen van de uitwerpopening te 
vermijden en de motor niet onnodig te overbelasten.

x

Gebruik de machine 

nooit

bij regen of vochtig gras. 

Onderhoud en verzorging 

Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden 
dient de netstekker uitgenomen te worden!

De machine 

moet in regelmatige tijdsintervallen (afhankelijk van 
gebruiksintensiteit) onderhouden worden. De 
onderhoudswerkzaamheden moeten exact gedocumenteerd 
worden. 

x

Zorg er voor dat alle bevestigingsonderdelen 
(schroeven, moeren etc.) steeds goed bevestigd zijn 
zodat u met de verticuteermachine veilig kunt 
werken.

x

Controleer de grasopvangzak vaak op 
slijtageverschijnselen.

x

Controleer de machine regelmatig en vervang 
versleten of beschadigde onderdelen. 

Schoonmaken

Houd beschermingsinrichtingen, luchtopeningen en 
motorbehuizing zo mogelijk stof- en vuilvrij. Wrijf de machine 
met een schone doek of blaas deze met perslucht, met een 
lage druk, schoon.  Wij adviseren de machine direct na ieder 
gebruik te reinigen. Reinig de machine regelmatig met een 
vochtige doek en een beetje zachte zeep. Gebruik geen 
reinigings- of oplosmiddelen; deze zouden de kunststofdelen 
aantasten. Let er op dat geen water in de onderdelen van de 
machine indringt.

27

Содержание 94122

Страница 1: ...al instructions F Traduction du mode d emploi d origine I Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku H Az eredeti használati utasítás fordítása ...

Страница 2: ...uctions carefully before starting the machine FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu CESKY Před ...

Страница 3: ..._________________________________________ 19 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD GARANTIE SERVICE________________________________________________________ 24 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POŽADAVKY NA OBSLUHU CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ÚDRŽBA ZÁRUKA SERVIS______________________________ 29 Slovensky TECHNICKÉ...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 7 7 8 9 3 4 A B C D E F 1 4 ...

Страница 5: ...n mitgelieferten Sterngriffschrauben Abb 4 A x Schieben Sie die Kabelzugentlastung für das Verbindungskabel auf das Griffholmoberteil Abb 4 D E x Befestigen Sie das Kabel welches vom 2 Punkt Sicherheitsschalter zum Motor führt mit den beiliegenden Kabelclips seitlich am Griffholmoberteil Justieren der Vertikutierhöhe x Die Vertikutierhöhe wird durch Drehen des Einstellrads für die Arbeitshöhe Abb ...

Страница 6: ... sich bei leichten Beschädigungen ernsthaft ob das Werkzeug trotzdem einwandfrei und sicher funktionieren wird x Beugen Sie Stromschlägen vor Vermeiden Sie jeden körperlichen Kontakt mit geerdeten Objekten z B Wasserleitungen Heizkörpern Kochern und Kühlschrankgehäusen x Verwenden Sie nur zugelassene Teile Verwenden Sie bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile Wenden Sie sich für Ersat...

Страница 7: ...m Einschalten des Geräts kurze Spannungseinbrüche auftreten Dadurch können andere Geräte in ihrer Funktion beeinflusst werden z B Helligkeitsschwankungen bei Leuchten Bei einer Netzimpedanz Zmax 0 997 Ohm sind derartige Beeinflussungen nicht zu erwarten Weitere Informationen erhalten Sie bei Bedarf bei Ihrem örtlichen Energieversorger Kennzeichnung Warnungen Verbote B1 Achtung Vor Inbetriebnahme d...

Страница 8: ...ung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Es besteht Erstick...

Страница 9: ... www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild Um diese Daten stets zur Hand zu haben tragen Sie diese bitte unten ein Seriennummer Artikelnummer Baujahr Te...

Страница 10: ...s on near flammable liquids or gases x Do not let foreign persons get near the appliance Keep all visitors and bystanders especially children and ill or weak persons in a safe distance from the place of your work x Ensure that tools are stored in a safe way Put the appliances you no longer use to a dry place an elevated position if possible or lock them in order not to be accessed by other persons...

Страница 11: ...item whenever the appliance is vibrating abnormally x Children and persons lacking the knowledge and experience in operating the appliance or who are limited by their physical sensory or mental skills must not use the appliance without any supervision or guidance by a safety inspector x Children must be watched to prevent them from playing with the appliance Electrical safety x The appliance has b...

Страница 12: ...urposes To be used with a safety switch against stray current RCD only Inadequate local lighting Insufficient lighting represents a high safety risk Always ensure sufficient lighting when working with the appliance Disposal The disposal instructions are based on icons placed on the appliance or its package The description of the meanings can be found in the Marking chapter Transport container disp...

Страница 13: ...necessarily wait until the steel springs stop rotating and are idle for any adjustment servicing or repairs of your verticutter The verticutter must necessarily be unplugged before these works Operation and adjusting Adjust the appliance only when unplugged otherwise a high risk of injury will be faced Aerating x Select the working height appropriate for the actual grass height x Prevent a situati...

Страница 14: ...électriques à la pluie ou à un taux d humidité élevé Ne mettez pas les outils électriques en marche à proximité des liquides ou des gaz inflammables x Empêchez l accès à l appareil aux personnes étrangères Éloignez les visiteurs les spectateurs en particulier les enfants les personnes malades ou faibles de votre lieu de travail x Assurez un rangement sûr des outils Rangez les outils que vous n uti...

Страница 15: ...e contact avec des pièces conductrices x Coupez l alimentation par exemple retirez la fiche de la prise lorsque vous quittez l appareil avant le déblocage d outils bloqués avant le contrôle le nettoyage ou les travaux sur l appareil après un choc contre un objet étranger lorsque l appareil vibre de façon inhabituelle x L appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance ou sous la surveillance d...

Страница 16: ...rique direct Câble ou fiche défectueux peut provoquer une électrocution Faites remplacer un câble ou une fiche endommagée par un spécialiste Utilisez l appareil uniquement avec un interrupteur différentiel FI Contact électrique indirect Blessures provoquées par des pièces conductrices des pièces de construction ouvertes ou défectueuses Avant tout entretien retirez la fiche de la prise Utilisez l a...

Страница 17: ...magés Si besoin remplacez la lame x Pour éviter une mise en marche accidentelle du scarificateur l interrupteur de sécurité à 2 points est équipé d un bouton de sécurité fig 1 2 sur lequel il est nécessaire d appuyer avant de tirer sur la manette d enclenchement fig 1 1 x Lors du relâchement de la manette d enclenchement il est nécessaire de placer le bouton en position de départ x Vérifiez si le ...

Страница 18: ...es informations se trouvent sur la plaque signalétique Pour avoir ces informations toujours à porté de main veuillez les inscrire ici Numéro de série N de commande Année de fabrication Tél 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Informations importantes pour le client Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la g...

Страница 19: ...ici nell ambiente umido e bagnato Assicurare la buona illuminazione Non esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia oppure alta umidità dell aria Non attivare gli attrezzi elettrici in vicinanza ai liquidi e o gas infiammabili x Impedire l accesso all apparecchio per le persone non adatte Le visite ed assistenti soprattutto i bambini e le persone malate e o fisicamente incapaci tenere in distanza ...

Страница 20: ...alla rete ed attendere che si fermano assolutamente x Tenere i cavi di prolunga in distanza sicura dalle lame Le lame potrebbero danneggiare i cavi a provocare il contatto con le parti conducenti x Interrompere sempre l alimentazione sconnettere la spina dalla presa abbandonando l apparecchio prima di sbloccare gli utensili bloccati prima di controllo pulizia oppure gli altri lavori sull apparecch...

Страница 21: ...tinazione dello stesso Ogni alto uso non è conforme alla destinazione Pericoli residuali e misure di protezione Contatto elettrico diretto Il cavo oppure la spina difettosi possono causare la folgorazione pericolosa per la vita Il cavo e o spina difettosi fa r sostituire sempre da specialista Utilizzare l apparecchio solo sull attacco con interruttore di protezione alla corrente falsa RCD Contatto...

Страница 22: ...rtarsi prima di coltivazione che il coltello e gli elementi di collegamento non stiano difettosi Il coltello difettoso sostituire se necessario x Per evitare l avviamento involontario del coltivatore l interruttore di sicurezza a 2 posizioni è dotato del pulsante di protezione fig 1 2 che deve essere premuto prima d estrazione della leva di contattore fig 1 1 x Lasciata la leva di contattore il pu...

Страница 23: ...roverete sulla targhetta della macchina Per avere questi dati sempre disponibili indicarli qui sotto per favore N serie Cod ord Anno di produzione Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Informazioni importanti per il cliente Facciamo presente che la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell imballaggio originale Tale misu...

Страница 24: ...ktuigen en machines in een vochtige of natte omgeving Zorg voor een goede verlichting Stel elektrische machines niet aan regen of een hoge luchtvochtigheid bloot Schakel elektrische machines niet in een omgeving met licht ontvlambare vloeistoffen of gassen in x Laat geen vreemde personen met de machine werken Bezoekers en toeschouwers vooral kinderen evenals zieke en moeilijk ter been zijnde perso...

Страница 25: ...en de tanden geheel tot stilstand zijn gekomen x De verlengkabels verre van de verticuteertanden houden De tanden kunnen de kabels beschadigen en tot stroomcontact met onder stroom staande onderdelen leiden x De stroomtoevoer onderbreken bijv de stekker uit het stopcontact nemen Altijd als de machine wordt verlaten Voordat een geblokkeerd werktuig vrijgemaakt wordt Voordat de machine gecontroleerd...

Страница 26: ...t haar bestemming gebruikt worden Ander gebruik is niet volgens de bepalingen Overige gevaren en beschermende maatregelen Direct elektrisch contact Een defecte kabel of stekker kan tot een levensgevaarlijke elektrische schok leiden Laat defecte kabels of stekkers altijd door een vakman vervangen Gebruik de machine slechts met een aansluiting aan een veiligheidsschakelaar voor foutstroom RCD Indire...

Страница 27: ...oleer voor het verticuteren of het mes en zijn verbindingselementen op welke wijze dan ook niet beschadigd zijn Vervang een beschadigd mes naar behoefte x Om een ongewenst starten van de verticuteermachine te vermijden is de 2 punts veiligheidsschakelaar met een veiligheidsdrukschakelaar afb 1 2 uitgerust die gedrukt moet worden voordat de schakelhendel afb 1 1 wordt gebruikt x Bij het loslaten va...

Страница 28: ...Vul deze gegevens hieronder in om deze altijd bij de hand te hebben Serienummer Artikelnummer Productiejaar Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Belangrijke informatie voor klanten Houd er rekening mee dat een retourzending binnen of ook buiten de garantieperiode principieel in de originele verpakking uitgevoerd zou moeten worden Door deze maatregel worden on...

Страница 29: ...L VODEp RVRE XGUåXMWH v EH SHþQp Y GiOHQRVWL RG VYpKR SUDFRYLãWČ x DMLVWČWH EH SHþQp XORåHQt QiVWURMĤ Stroje které nepoužíváte uložte na suché místo pokud možno do YêãN QHER MH DPNQČWH WDN DE QHE O SĜtVWXSQp MLQêP osobám x 3UR NDåGRX SUiFL SRXåtYHMWH YåG VSUiYQê SĜtVWURM 1HSRXåtYHMWH QDSĜ PDOp SĜtVWURMH QHER SĜtVOXãHQVWví pro SUiFH NWHUp MH YODVWQČ WĜHED Y NRQDW YHONêPL SĜtVWURML 3ĜtVWURMH SRXåtYH...

Страница 30: ...iUD X QD FL t SĜHGPČW YåG NG å SĜtVWURj nezvykle vibruje x ČWL D RVRE NWHUêP FK Et QDORVWL D NXãHQRVWL v zacházení s SĜtVWURMHP QHER NWHUp MVRX RPH HQ VYêPL WČOHVQêPL VP VORYêPL D GXãHYQtPL VFKRSQRVWPL QHVPt SĜtVWURM SRXåtYDW EH GRKOHGX þL YHGHQt EH SHþQRVWQtKR WHFKQLND x ČWL PXVt EêW hlídány aby si s SĜtVWURMHP QHKUiO OHNWULFNi EH SHþQRVW x 3ĜtVWURM MH NRQFLSRYiQ MHQ SUR SRXåLWt VH GURMHP VWĜtGDY...

Страница 31: ...YDGQêFK NRQVWUXNþQtFK GtOĤ 3ĜL GUåEČ YåG Y WiKQČWH iVWUþNX 3RXåtYHMWH MHQ V RFKUDQQêP Y StQDþHP SURWL FK ERYému proudu RCD 1HSĜLPČĜHQp ORNiOQt RVYČWOHQt 1HGRVWDWHþQp RVYČWOHQt SĜHGVWDYXMH Y VRNp EH SHþQRVWQt riziko 3ĜL SUiFL V SĜtVWURMHP DMLVWČWH YåG GRVWDWHþQp RVYČWOHQt Likvidace Pokyny pro likvidaci vyplývají z SLNWRJUDPĤ XPtVWČQêFK QD SĜtVWURML UHVS REDOX 3RSLV MHGQRWOLYêFK Yê QDPĤ QDMGHWH v ND...

Страница 32: ...UXåLQ SĜHVWDQRX WRþLW D DVWDYt VH 3ĜHG WČPLWR SUDFHPL RGSRMWH YHUWLNXWiWRU EH SRGPtQHþQČ RG GURMH SURXGX Obsluha a nastavení 6WURM VHĜL XMWH jen SĜL Y WDåHQp iVWUþFH 9 QLNi vysoké riziko úrazu SĜHQt x Zvolte pracovní výšku která je vhodná pro VNXWHþQRX YêãNX Wrávníku x DEUDĖWH VLWXDFtP EČKHP QLFKå E VH SURGOXåRYDFt NDEHO QHPRKO YROQČ SRK ERYDW obr 4 F x 3ĜtVWURM SRVRXYHMWH V vhodnou rychlostí 1HSR...

Страница 33: ...Y GLDOHQRVWL RG VYRMKR SUDFRYLVND x DLVWLWH EH SHþQp XORåHQLH QiVWURMRY Stroje ktoré nepoužívate uložte na suché miesto ak je to možné do výšky alebo ich zamknite tak aby neboli prístupné iným osobám x Na každú prácu používajte vždy správny prístroj Nepoužívajte napr malé prístroje alebo príslušenstvo na práce ktoré je vlastne potrHEQp Y NRQDĢ YHĐNêPL SUtVWURMPL 3UtVWURMH SRXåtYDMWH YêKUDGQH QD þH...

Страница 34: ...G NHć SUtVWURM QH Y NOH YLEUXMH x Deti a osoby ktorým chýbajú znalosti a skúsenosti v zaobchádzaní s prístrojom alebo ktoré sú obmedzené svojimi telesnými zmyslovými a GXãHYQêPL VFKRSQRVĢDPL QHVP SUtVWURM SRXåtYDĢ EH GRKĐDGX þL YHGHQLD EH SHþQRVWQpKR WHFKQLND x 1D GHWL VD PXVt GRKOLDGDĢ DE VD V prístrojom nehrali OHNWULFNi EH SHþQRVĢ x Prístroj je koncipovaný len na použitie so zdrojom striedavého...

Страница 35: ...HORFK 3UL GUåEH YåG Y WLDKQLWH iVWUþNX 3RXåtYDMWH OHQ V ochranným Y StQDþRP SURWL FK ERYpPX SU GX 5 Neprimerané lokálne osvetlenie 1HGRVWDWRþQp RVYHWOHQLH SUHGVWDYXMH Y VRNp EH SHþQRVWQp riziko Pri práci s prístrojom zaistite vždy doVWDWRþQp RVYHWOHQLH Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji resp obale Popis jednotlivých významov nájdete v NDSLWROH Ä2 QDþH...

Страница 36: ...SUHVWDQ WRþLĢ D zastavia sa Pred týmito prácami odpojte verWLNXWiWRU EH SRGPLHQHþQH RG GURMD SU GX Obsluha a nastavenie Stroj nastavujte len SUL Y WLDKQXWHM iVWUþNH 9 QLNi vysoké riziko úrazu Kyprenie x YRĐWH SUDFRYQ YêãNX NWRUi MH YKRGQi SUH VNXWRþQ výšku trávnika x DEUiĖWH VLWXiFLiP SRþDV Ntorých by sa predlžovací NiEHO QHPRKRO YRĐQH SRK ERYDĢ obr 4 F x Prístroj posúvajte s YKRGQRX UêFKORVĢRX 1H...

Страница 37: ...lni x Idegen szePpO HNHW WDUWVRQ D JpSWĘO EL WRQViJRV távolságban Ne engedje hogy idegen szePpO HN IĘOHJ J HUHNHN megérintsék a gépet 7DUWVD ĘNHW PXQNDWHU OHWpWĘO PHJIHOHOĘ WiYROViJEDQ x Gépét tartsa biztonságos helyen A gépet ha nem használja tegye száraz zárt helyiségbe ahová nem juthatnak be idegen személyek fĘleg gyerekek x DV QiOMRQ PHJIHOHOĘ JpSHW Minden munkához megfelelĘ teljesítményĦ gépe...

Страница 38: ...rinteni A megrongálódott NiEHO NDSFVRODWED OpSKHW D iUDPYH HWĘ UpV HNNHO x Tilos a kések megérintése addig amig a gép teljesen le nem áll x A hosszabbító kábeleket tartsa a késektĘO EL WRQViJRV távolságban A kések megrongálhatják a kábeleket és NDSFVRODWED OpSKHQHN D iUDPYH HWĘ UpV HNNHO x A gép táplálását szakítsa meg az alábbi esetekben pl távolítsa el a dugvillát a konektorból 0LQGHQ HVHWEHQ KD...

Страница 39: ...YDQ PLQĘsítve Maradékveszély és óvintézkedések Elektromos maradékveszély Közvetlen kontaktus villanyárammal Hibás kábel vagy dugvilla áramütést okozhat A hibás kábeleket és dugvillát cseréltesse ki szakemberrel A gépet kizárólag hibaáram elleni védĘkapcsolóval RCD használhatja Nem közvetlen kontaktus villanyárammal HGHWOHQ YDJ KLEiV NRQVWUXNFLyV HOHPHN iUDPYH HWĘ részei által kiváltott áramütés Ka...

Страница 40: ...HOĘWW J Ę ĘGM Q PHJ DUUyO KRJ D kés vagy a csatlakozó elemek nincsenek e megrongálódva A megrongálódott kést szükség esetén cserélje ki x A gép véletlen bekapcsolása megakadályozása érdekében a 2 pontos biztonsági kapcsoló biztonsági nyomógombbal van ellátva 1 2 ábra melyeket az irányító rúd 1 1 ábra kihúzása HOĘWW OH kell nyomni x Az irányító rúd HUHGHWL KHO HWEH YDOy KHO H pVH HOĘWW a nyomógombo...

Страница 41: ... gépe típuscímkéjén Annak érdekében hogy ezek az adatok állandóan a keze ügyében legyenek kérem írja be ezeket az alábbi táblázatba Széria szám Termékszám Gyártási év Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Fontos információk az ügyfél részére Felhívjuk a felhasználó figyelmét hogy mind a jótállási LGĘEHQ PLQG DQQDN OHMiUWiW N YHWĘHQ YLVV DDGiVUD kizárólag az er...

Страница 42: ... AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Temeljem ove izjave m...

Страница 43: ...used Normes harmonisées applicables Použité harmonizované normy Použité harmonizované normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Használt harmonizált normák Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Използвани хармонизирани норми Primijenjeni harmonizirani standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullanılan uyum normlar...

Страница 44: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com ...

Отзывы: