background image

 

Premessa 

 
Per poter essere soddisfatti della Vostra nuova trituratrice 
elettrica dei rifiuti di giardino per il periodo più lungo 
possibile, prima di metterlo in funzione leggere 
attentamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza 
in allegato, per favore. Consigliamo in più di conservare il 
Manuale d’Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle 
funzioni dell’apparecchio in futuro. Per i motivi dello 
sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di 
esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di 
miglioramento dello stesso.

 

Questo documento rappresenta il Manuale d’Uso 
originale. 

 

Volume della fornitura 

 
Estrarre l'apparecchio dall’imballo da trasporto e 
controllare la sua l’integrità e la presenza delle seguenti 
parti: 
 

# 58011 Cacciaviti LI-ION 108 

 

valigetta di plastica 

 

n. 6 punte metalliche, dimensioni 1 – 6 mm 

 

n. 6 prolunghe grano, morsetti compresi 

 

caricabatteria 

 

originale del Manuale d’Uso 

 

# 58014 Cacciaviti LI-ION 180 

 

valigetta di plastica 

 

n. 6 punte metalliche, dimensioni 1,5 – 6 mm 

 

n. 6 prolunghe grano (PH1/2, PZ1/2, 
scanalatura 5/6) 

 

portagrano 

 

caricabatteria 

 

originale del Manuale d’Uso 

 
In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure 
difettose, rivolgersi al Vostro venditore, per favore. 
 

Descrizione dell’apparecchio 

 
Cacciavite ad accumulatore Li-on con manico soft grip. 
Tecnologia litio ionica per lavoro rapido, flessibile e 
semplice.  
 

Fig. 1:

 

1. 

impostazione della coppia 

2. 

mandrino a fissaggio rapido 

3. 

selettore del senso di rotazione 

4. ON/OFF 
5. accumulatore 
6. caricabatteria 
7. 

cavo da caricamento 

8. 

pulsante a scatto  

9. LED 

diodo 

10.  segnalazione capacità dell’accumulatore 
11.  selettore del grado (solo #58014) 
12.  supporto magnetico (solo #58011) 
13.  indicatore dello stato di caricamento 
 

Dati tecnici 

 

Cacciaviti LI-ION 108 

   

 

#58011: 

Tensione dell’accumulatore:

 10,8 

Capacità dell’accumulatore: 

1,35 Ah

 

Gamma dei giri:

 0-600 

min

-1

 

Gradi della coppia: 

15 + 1

 

Coppia massima:

 12 

Nm

 

Gamma del mandrino:

 

1,5 – 10 mm 

 

 

Tempo di caricamento:

 

3 – 5 h 

 

Peso:

 2,1 

kg

 

Dimensioni LxLxA: 

210x60x200 mm

 

 
 

Cacciaviti LI-ION 180 

   

 

#58014: 

Tensione dell’accumulatore:

 18 

Capacità dell’accumulatore: 

1,3 Ah

 

Giri a vuoto con grado 1/2:

 

0-330 / 0-1300 min

-1

 

Gradi della coppia:  

19 + 1

 

Coppia massima:

 28 

Nm 

Gamma del mandrino:

 

1,0 – 10 mm 

  

Tempo di caricamento:

 

1 h  

Peso:

 3 

kg 

Dimensioni LxLxA: 

220 x 80 x 245 mm 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 
Leggere attentamente questo Manuale d'Uso. Prendere in 
conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto 
dell’apparecchio. Conservare il Manuale d’Uso per le 
future consultazioni. 

 

 
Lavoro sicuro 

 

Mantenere pulita la zona di lavoro!

 

 

Posto di lavoro disordinato può condurre all’incidente. 

 
Riguardare agli impatti dell’ambiente. 

Non sottoporre l’apparecchio alla pioggia.

 

Non utilizzare l’apparecchio nell’ambiente umido e/o 
bagnato.

 

Assicurare la buona illuminazione.

 

Non utilizzare l’apparecchio in vicinanza dei liquidi 
infiammabili oppure gas. 

 

 
Conservare bene l’apparecchio! 

L’apparecchio non utilizzato dovrebbe essere conservato 
nel luogo asciutto, chiuso, fuori la portata dei bambini. 

 
Non sovraccaricare l’apparecchio! 

Lavorare in gamma di potenza indicata 

 
Utilizzare l’apparecchio giusto! 

Non utilizzare l’apparecchio per gli scopi, per i cui non è 
destinato. 

 
Utilizzare l’apparecchio giusto! 

Non utilizzare gli apparecchi per gli scopi, per i quali non 
sono destinati. 
 

AMMONIMENTO! 

L’applicazione degli accessori non adatti può costituire il 
pericolo delle ferite. 
 

Far riparare l’apparecchio solo dall’elettricista! 

Questo apparecchio è conforme alle relative istituzioni di 
sicurezza. Le riparazioni deve eseguire solo l’elettricista 
che utilizzerà i ricambi originali, altrimenti ciò potrebbe 
rappresentare il rischio dell’incidente dell’Utente.

 

 

Istruzioni di sicurezza specifiche per l’apparecchio 

 
Prima di qualsiasi intervento sull’apparecchio spegnerlo. 

 

Utilizzare gli occhiali di protezione. 

 

Pericolo dalla punta in rotazione. 

 

Attendersi a che non avvengano gli infortuni delle 

persone circostanti, per es. dovuti dai colpi dei corpi 
lanciati. 

 

Prima di toccare qualsiasi delle parti dell’apparecchio, 
attendere che si fermano tutte. 

 

 Sottoporlo MAI alla pioggia né all’umidità. 

Conservarlo solo nel luogo asciutto. 

 

27

Содержание 58011

Страница 1: ...VER Fran ais FR 11 Traduction du mode d emploi d origine TOURNEVIS ACCU e tina CZ 15 P eklad origin ln ho n vodu k provozu AKU ROUBOV K Sloven ina SK 19 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku AKKU S...

Страница 2: ...58011 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 58014 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 12 13 11 13 2...

Страница 3: ...rehzahl 1 2 Gang 0 330 0 1300 min 1 Drehmoment Stufen 19 1 Max Drehmoment 28 Nm Bohrfutter Spannbereich 1 0 10 mm Ladedauer 1 h Gewicht 3 kg Abmessung L 220 x B 80 x H 245 mm Allgemeine Sicherheitshin...

Страница 4: ...m eine lange Lebensdauer des Akkus zu garantieren sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akkus sorgen Wenn der Akku kurz vor dem Leer werden ist schaltet dieser sich ab Auf keinen Fall...

Страница 5: ...rt sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrungen den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheits anforderungen der EG Richtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten...

Страница 6: ...ner muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f...

Страница 7: ...x w 80 x h 245 mm General safety instructions Read this user guide thoroughly Make sure you know the controls and correct use of the appliance Store the user guide safely for future reference Safe wo...

Страница 8: ...dramatically reduce the service life of the accumulator Torque adjustment Torque can be adjusted depending on the size of screws on the torque adjustment device pic 1 1 Torques depends on a number of...

Страница 9: ...8 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Harmonized standards used EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745 2 2 2003 A11 A1 A12 Certif...

Страница 10: ...son if the use takes place under supervision of an adult trainer in the course of education Training Use of the device requires corresponding guidance by an expert or operation manual only No special...

Страница 11: ...on 19 1 Couple de torsion maximal 28 Nm Gamme de fixation du mandrin 1 0 10 mm Dur e de charge 1 h Poids 3 kg Dimensions l 220 x l 80 x h 245 mm Consignes g n rales de s curit Lisez attentivement ce m...

Страница 12: ...nevis Vous pourriez r duire consid rablement la dur e de vie de l accumulateur R glage du couple de torsion Le couple de torsion se r gle en fonction de la taille des vis sur le dispositif de r glage...

Страница 13: ...serrage rapide sans outils Poids D CLARATION DE CONFORMIT CE Nous G de GmbH Co KG Birkichstra e 6 D 74549 Wolpertshausen D clarons par la pr sente que les appareils indiqu s ci dessous r pondent du po...

Страница 14: ...peuvent tre dangereux pour les enfants Danger d touffement Rangez les parties de l emballage hors de port e des enfants et liquidez les le plus rapidement possible L op rateur doit lire attentivement...

Страница 15: ...ot ky p i stupni 1 2 0 330 0 1300 min 1 Stupn kroutic ho momentu 19 1 Max kroutic moment 28 Nm Rozsah upnut skl idla 1 0 10 mm Doba nab jen 1 h Hmotnost 3 kg Rozm ry d 220 x 80x v 245 mm V eobecn bez...

Страница 16: ...n kroutic ho momentu Kroutic moment se uprav podle velikosti roub na za zen pro nastaven kroutic ho momentu obr 1 1 Kroutic moment z vis na n kolika faktorech na druhu a tvrdosti materi lu se kter m p...

Страница 17: ...nice EU 2006 95 EG 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Pou it harmonizovan normy EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745...

Страница 18: ...profesn ho vzd l v n za elem dosa en dovednosti pod dohledem kolitele kolen Pou v n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn i t n V trac o...

Страница 19: ...akumul tora 1 3 Ah Vo nobe n ot ky pri stupni 1 2 0 330 0 1300 min 1 Stupne kr tiaceho momentu 19 1 Max kr tiaci moment 28 Nm Rozsah upnutia sk u ovadla 1 0 10 mm D ka nab jania 1 h Hmotnos 3 kg Rozme...

Страница 20: ...m by ste mohli drasticky skr ti ivotnos akumul tora Nastavenie kr tiaceho momentu Kr tiaci moment sa uprav pod a ve kosti skrutiek na zariaden na nastavenie kr tiaceho momentu obr 1 1 Kr tiaci moment...

Страница 21: ...AKKU SKRUTKOVAC LI ION 108 AKKU SKRUTKOVAC LI ION 180 Obj 58011 58014 Pr slu n smernice E 2006 95 EG 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Pou it harmonizovan normy EN 55014 1...

Страница 22: ...o deje po as profesijn ho vzdel vania s cie om dosiahnutia zru nost pod doh adom kolite a kolenie Pou vanie pr stroja vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne ko...

Страница 23: ...Gewicht 2 1 kg Afmetingen L 210 x B 60 x H 200 mm SCHROEVENDRAAIERS LI ION 180 58014 Accuspanning 18 V Accucapaciteit 1 3 Ah Onbelast toerental bij 1 e 2 e snelheid 0 330 0 1300 min 1 Draaimomentstan...

Страница 24: ...voortgang be indigd Om een lange levensduur van de accu te waarborgen moet u voor het tijdig herladen van de accu zorgdragen Als de accu kort voor het leeg raken is schakelt deze zich uit In geen geva...

Страница 25: ...Boorkopspanbereik Toerental 1 gang aandrijving rechts links Gereedschapsvrije snelspanboorkop Gewicht EG Conformiteitverklaring Hiermede verklaren wij G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolperts...

Страница 26: ...erpakkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Er bestaat verstikkingsgevaar Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan...

Страница 27: ...1 kg Dimensioni LxLxA 210x60x200 mm Cacciaviti LI ION 180 58014 Tensione dell accumulatore 18 V Capacit dell accumulatore 1 3 Ah Giri a vuoto con grado 1 2 0 330 0 1300 min 1 Gradi della coppia 19 1 C...

Страница 28: ...nca poco per lo scaricamento totale accumulatore si spegne Non utilizzare pi il cacciavite in nessun caso Potreste cos accorciare drasticamente la vita dell accumulatore Impostazione della coppia La c...

Страница 29: ...chio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit Identificazione degli apparecchi Cacciaviti LI ION 108 Cacciaviti LI ION 180 Cod ord 58011 58014 Direttive CE applicabili...

Страница 30: ...nni L eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell istruttore Istruzioni Utilizzo dell apparecchio...

Страница 31: ...fesz lts g 18 V Akkumul tor kapacit s 1 3 Ah Szabadonfut fordulatsz m 1 2 fokn l 0 330 0 1300 perc 1 Torzi s nyomat k foka 19 1 Max torzi s nyomat k 28 Nm A f r tokm ny befog si tartom nya 1 0 10 mm F...

Страница 32: ...folyamat befelyez d tt Annak rdek ben hogy az akkumul tor haszn lati ideje min l hosszabb legyen biztos tsa be hogy mindig id ben fel legyen t ltve Az esetben ha az akkumul tor m r gyenge mag t l kika...

Страница 33: ...jobbra balra Gyorsr gzit f r tokm ny szersz m n lk l s ly EU AZONOSS GI NYILATKOZAT Ezennel kijelentj k mi G de GmbH Co KG Birkichstra e 6 D 74549 Wolpertshausen Germany hogy a lentiekben megjel lt g...

Страница 34: ...a g p kezel j re A g p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Szakk pzetts g A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val me...

Отзывы: