background image

L’utilisation de cet appareil est interdite aux enfants, aux 
personnes qui n’ont pas pris connaissance de l’appareil, 
ainsi qu’aux personnes avec capacité psychiques, 
sensorielles ou mentales réduites. 

 

Utilisez uniquement des accessoires d’origine. 

 

 Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez si le 

bit du tournevis est bien fixé.  

 

N’essayez pas de modifier le réglage des rotations du 
moteur. Si vous avez un problème, faites appel à un 
spécialiste. 

 

 Avant de percer un mur, vérifier si nécessaire par le 

regard de conduite l’absence de courant électrique, de gaz 
ou d’eau. 
 

Utilisation en conformité avec la destination  

 
Convient au vissage et desserrage des vis et pour le 
perçage dans le bois, métal et plastique.  
 
Toute autre utilisation est contraire à la destination. Le 
fabricant décline toute responsabilité des dommages 
consécutifs à une telle utilisation. Notez que nos appareils 
ne sont pas conçus pour une utilisation industrielle.  
 

Avant la mise en marche  

 
L’accumulateur est livré partiellement chargé. Avant la 
première mise en marche, chargez-le complètement.  

 

 ATTENTION : 

 

Chargez l’accumulateur uniquement avec le chargeur 
fournit avec l’appareil. 

 

Utilisez uniquement des forets affûtées et parfaites et 
des bits de vissage adéquats.  

 

Avant de percer et de visser dans un mur, vérifiez 
l’absence de conduites électriques, d’eau ou de gaz. 

 
Consignes de travail  

 

Charge de l’accumulateur : 

1. 

Débranchez l’accumulateur de l’appareil en appuyant 
sur le bouton d’enclenchement (fig. 1/8) et en tirant 
l’accumulateur vers le bas.   

2. 

A présent, comparez la tension sur la plaque 
signalétique du chargeur et la tension de votre 
réseau électrique.  

3. 

Branchez le chargeur au secteur et connectez le 
câble d’alimentation et la fiche de chargement.  

 

#58011: 

4. 

Lors de la charge de l’accumulateur est allumé la 
diode rouge LED (fig. 1/10) 

5. 

A la fin de la charge, la diode LED verte s’allume (fig. 
1/10) 

 

#58014: 

4. 

Après branchement du chargeur au secteur, la diode 
LED verte s’allume.  

5. 

Pendant la charge, la diode LED rouge reste allumée. 
Ensuite, la diode LED rouge se met à clignoter.   

6. 

Lorsque la diode LED rouge s’éteint, le procédé de 
charge est terminé.  

Afin d’assurer une longue durée de vie de l’accumulateur, 
veillez toujours à charger à temps.  
Lorsque l’accumulateur est presque déchargé, il s’arrête. 
Dans ce cas, n’utilisez en aucun cas le tournevis. Vous 
pourriez réduire considérablement la durée de vie de 
l’accumulateur.   
 
 
 
 

Réglage du couple de torsion : 

Le couple de torsion se règle en fonction de la taille des 
vis sur le dispositif de réglage du couple de torsion (fig. 
1/1). 
Le couple de torsion dépend de plusieurs facteurs : 

  sur le type et la dureté du matériel avec lequel vous 

travaillez. 

  sur le type et la longueur des vis utilisées.  

  sur les exigences à l’égard du boulonnage. 

 Procédez au réglage du couple de torsion 

uniquement lorsque le tournevis accu est au repos.  
 
Perçage: 

Pour le perçage, réglez le couple de torsion (fig. 1/1) sur le 
dernier degré „perçage“.  
 

Commutateur des degrés : 

Utilisez ce commutateur uniquement lorsque le tournevis 
accu est au repos.  

 

Degré de vissage  
tours plus petits, couple de torsion plus grand. 

 

Degré de perçage  

 

tours plus grands, couple de torsion plus petit. 

 

Commutateur du sens des rotations : 

Le commutateur coulissant (fig. 1/3) permet de régler le 
sens des rotations. Vous pouvez choisir entre la marche à 
droite et à gauche. Afin d’éviter l’endommagement des 
transmission, le changement du sens des rotations doit 
être effectué uniquement lorsque l’appareil est au repos. 
Lorsque le commutateur se trouve en position 
intermédiaire, l’interrupteur marche/arrêt est bloqué. 
 

Interrupteur marche/arrêt : 

Plus vous appuyez sur cet interrupteur (fig. 1/4), plus les 
rotations du tournevis accu seront élevées.  
 

Signalement de la capacité de l’accumulateur : 
#58011:

 Lorsque vous appuyez sur l’interrupteur 

marche/arrêt (fig. 1/4), les diodes LED (fig. 1/10) indique le 
niveau de charge de l’accumulateur.   

#58014: 

Lorsque vous appuyez sur le bouton à côté de la 

signalisation de capacité de l’accumulateur, les diodes 
LED (fig. 1/10) vous indiqueront l’état de charge de 
l’accumulateur. 

 

Toutes les diodes LED sont allumées : accumulateur 
complètement chargé.  

 

Les diodes LED jaune et rouge sont allumées : 
accumulateur suffisamment chargé. 

 

La diode LED rouge est allumée : accumulateur 
presque vide, rechargez-le.  

 

Remplacement des outils : 

 

Lors des travaux sur le tournevis accu, réglez le 

commutateur du sens des rotations (fig. 1/3) sur la 
position intermédiaire. 

 

1. 

Dévissez le mandrin (fig. 1/2) de façon à pouvoir 
retirer l’outil. 

2. 

A présent, choisissez l’outil adéquat et insérez-le au 
maximum dans l’orifice.  

3. 

Revissez fermement le mandrin et vérifiez si l’outil est 
solidement fixé.  

 

Lumière LED : 

La lumière LED (fig. 1/9) sert d’éclairage supplémentaire 
lors du perçage ou vissage. La lumière LED s’allume 
automatiquement dès que vous appuyez sur l’interrupteur 
marche/arrêt.  
 
 
 
 
 
 

12

Содержание 58011

Страница 1: ...VER Fran ais FR 11 Traduction du mode d emploi d origine TOURNEVIS ACCU e tina CZ 15 P eklad origin ln ho n vodu k provozu AKU ROUBOV K Sloven ina SK 19 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku AKKU S...

Страница 2: ...58011 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 58014 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 12 13 11 13 2...

Страница 3: ...rehzahl 1 2 Gang 0 330 0 1300 min 1 Drehmoment Stufen 19 1 Max Drehmoment 28 Nm Bohrfutter Spannbereich 1 0 10 mm Ladedauer 1 h Gewicht 3 kg Abmessung L 220 x B 80 x H 245 mm Allgemeine Sicherheitshin...

Страница 4: ...m eine lange Lebensdauer des Akkus zu garantieren sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akkus sorgen Wenn der Akku kurz vor dem Leer werden ist schaltet dieser sich ab Auf keinen Fall...

Страница 5: ...rt sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrungen den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheits anforderungen der EG Richtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten...

Страница 6: ...ner muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f...

Страница 7: ...x w 80 x h 245 mm General safety instructions Read this user guide thoroughly Make sure you know the controls and correct use of the appliance Store the user guide safely for future reference Safe wo...

Страница 8: ...dramatically reduce the service life of the accumulator Torque adjustment Torque can be adjusted depending on the size of screws on the torque adjustment device pic 1 1 Torques depends on a number of...

Страница 9: ...8 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Harmonized standards used EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745 2 2 2003 A11 A1 A12 Certif...

Страница 10: ...son if the use takes place under supervision of an adult trainer in the course of education Training Use of the device requires corresponding guidance by an expert or operation manual only No special...

Страница 11: ...on 19 1 Couple de torsion maximal 28 Nm Gamme de fixation du mandrin 1 0 10 mm Dur e de charge 1 h Poids 3 kg Dimensions l 220 x l 80 x h 245 mm Consignes g n rales de s curit Lisez attentivement ce m...

Страница 12: ...nevis Vous pourriez r duire consid rablement la dur e de vie de l accumulateur R glage du couple de torsion Le couple de torsion se r gle en fonction de la taille des vis sur le dispositif de r glage...

Страница 13: ...serrage rapide sans outils Poids D CLARATION DE CONFORMIT CE Nous G de GmbH Co KG Birkichstra e 6 D 74549 Wolpertshausen D clarons par la pr sente que les appareils indiqu s ci dessous r pondent du po...

Страница 14: ...peuvent tre dangereux pour les enfants Danger d touffement Rangez les parties de l emballage hors de port e des enfants et liquidez les le plus rapidement possible L op rateur doit lire attentivement...

Страница 15: ...ot ky p i stupni 1 2 0 330 0 1300 min 1 Stupn kroutic ho momentu 19 1 Max kroutic moment 28 Nm Rozsah upnut skl idla 1 0 10 mm Doba nab jen 1 h Hmotnost 3 kg Rozm ry d 220 x 80x v 245 mm V eobecn bez...

Страница 16: ...n kroutic ho momentu Kroutic moment se uprav podle velikosti roub na za zen pro nastaven kroutic ho momentu obr 1 1 Kroutic moment z vis na n kolika faktorech na druhu a tvrdosti materi lu se kter m p...

Страница 17: ...nice EU 2006 95 EG 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Pou it harmonizovan normy EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745...

Страница 18: ...profesn ho vzd l v n za elem dosa en dovednosti pod dohledem kolitele kolen Pou v n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn i t n V trac o...

Страница 19: ...akumul tora 1 3 Ah Vo nobe n ot ky pri stupni 1 2 0 330 0 1300 min 1 Stupne kr tiaceho momentu 19 1 Max kr tiaci moment 28 Nm Rozsah upnutia sk u ovadla 1 0 10 mm D ka nab jania 1 h Hmotnos 3 kg Rozme...

Страница 20: ...m by ste mohli drasticky skr ti ivotnos akumul tora Nastavenie kr tiaceho momentu Kr tiaci moment sa uprav pod a ve kosti skrutiek na zariaden na nastavenie kr tiaceho momentu obr 1 1 Kr tiaci moment...

Страница 21: ...AKKU SKRUTKOVAC LI ION 108 AKKU SKRUTKOVAC LI ION 180 Obj 58011 58014 Pr slu n smernice E 2006 95 EG 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 1907 2006 EG 2002 95 EG ROHS Pou it harmonizovan normy EN 55014 1...

Страница 22: ...o deje po as profesijn ho vzdel vania s cie om dosiahnutia zru nost pod doh adom kolite a kolenie Pou vanie pr stroja vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne ko...

Страница 23: ...Gewicht 2 1 kg Afmetingen L 210 x B 60 x H 200 mm SCHROEVENDRAAIERS LI ION 180 58014 Accuspanning 18 V Accucapaciteit 1 3 Ah Onbelast toerental bij 1 e 2 e snelheid 0 330 0 1300 min 1 Draaimomentstan...

Страница 24: ...voortgang be indigd Om een lange levensduur van de accu te waarborgen moet u voor het tijdig herladen van de accu zorgdragen Als de accu kort voor het leeg raken is schakelt deze zich uit In geen geva...

Страница 25: ...Boorkopspanbereik Toerental 1 gang aandrijving rechts links Gereedschapsvrije snelspanboorkop Gewicht EG Conformiteitverklaring Hiermede verklaren wij G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolperts...

Страница 26: ...erpakkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Er bestaat verstikkingsgevaar Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan...

Страница 27: ...1 kg Dimensioni LxLxA 210x60x200 mm Cacciaviti LI ION 180 58014 Tensione dell accumulatore 18 V Capacit dell accumulatore 1 3 Ah Giri a vuoto con grado 1 2 0 330 0 1300 min 1 Gradi della coppia 19 1 C...

Страница 28: ...nca poco per lo scaricamento totale accumulatore si spegne Non utilizzare pi il cacciavite in nessun caso Potreste cos accorciare drasticamente la vita dell accumulatore Impostazione della coppia La c...

Страница 29: ...chio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit Identificazione degli apparecchi Cacciaviti LI ION 108 Cacciaviti LI ION 180 Cod ord 58011 58014 Direttive CE applicabili...

Страница 30: ...nni L eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell istruttore Istruzioni Utilizzo dell apparecchio...

Страница 31: ...fesz lts g 18 V Akkumul tor kapacit s 1 3 Ah Szabadonfut fordulatsz m 1 2 fokn l 0 330 0 1300 perc 1 Torzi s nyomat k foka 19 1 Max torzi s nyomat k 28 Nm A f r tokm ny befog si tartom nya 1 0 10 mm F...

Страница 32: ...folyamat befelyez d tt Annak rdek ben hogy az akkumul tor haszn lati ideje min l hosszabb legyen biztos tsa be hogy mindig id ben fel legyen t ltve Az esetben ha az akkumul tor m r gyenge mag t l kika...

Страница 33: ...jobbra balra Gyorsr gzit f r tokm ny szersz m n lk l s ly EU AZONOSS GI NYILATKOZAT Ezennel kijelentj k mi G de GmbH Co KG Birkichstra e 6 D 74549 Wolpertshausen Germany hogy a lentiekben megjel lt g...

Страница 34: ...a g p kezel j re A g p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Szakk pzetts g A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val me...

Отзывы: