background image

12

AIRPOWER 200/08/6

GB

by that person in how to use the device.
Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the device. Always keep children and 

unauthorised persons out of reach of the appliance.
Never use the compressor without being supervised. 
Never direct the jet of air towards persons, animals or 

your body.
Never keep the air flow in body holes as that could 

lead to fatal injuries!
Keep the work area free. 
When operating, the compressor must be placed on a 

stable surface.
The compressor must be used in a vertical position 

only.
Caution! The compressor may only be used with 

appropriate wheels and rubber bumps.
Safety goggles should be worn when using the 

compressor in order to protect the eyes against any 

foreign bodies lifted by the jet of air.
If possible, when using air-powered accessories, wear 

safety clothing.
Always maintain a safety distance of at least 4 meters 

between the compressor and the work area.
Caution! The pneumatic hose may lash you when the 

quick-acting coupling is opened! The pneumatic hose 

should be held by hand.
Always use the handle to move the compressor.
When using compressed air, you must know and 

comply with the safety precautions to be adopted for 

each type of application (inflation, airpowered tools, 

painting, washing with water-based detergents only, 

clinching, etc.).
When using compressed air, you must know and 

comply with the safety precautions to be adopted for 

each type of application (inflation, airpowered tools, 

painting, washing with water-based detergents only, 

clinching, etc.).
Caution! Never switch the compressor on or off using 

the plug. Pressure switch to be pressed at all times.
Do not leave the compressor on over night as it could 

become a source of danger. 
At the end of your working day, switch the appliance 

off, release the air jet and unplug the compressor.
Warning: if the water that condenses is not drained, 

it may corrode the receiver, reducing its capacity and 

impairing safety. 
As it is a contaminating product, condensate must be 

DISPOSED of in accordance with laws on protection of 

the environment and current legislation.
Never leave the appliance exposed to adverse wea-

ther conditions (rain, sun, fog, snow).
If this compressor is used outdoors, always remember 

to stow it after use in a covered or closed place.
Never use the compressor outdoors in rain or bad 

weather.
Do not place flammable or nylon/fabric objects close 

to and/or on the compressor.
Do not cover the air inlets on the compressor.
The compressor must not be fitted in a vehicle for in-

dustrial purposes without an inspection by an expert!
If the compressor is used for industrial purposes, it 

must be checked by an expert before putting into 

operation for the first time. Such check must be 

ordered by the operator (under BetrSichV Section 17 

No. 25 – operation safety regulation)
Caution! When fitted in automatic equipment, it is 

necessary to install appropriate alarm or warning 

devices in case of power outage or malfunction or 

compressor (e.g. feed line, etc.) failure.

To guarantee perfect and reliable operation of the 

rotary and percussive pneumatic tools such as impact 

wrenches, staplers or nailers, etc., the compressed air 

must be supplied filtered - with oil via the lubricator 

or maintenance unit 
A filtered water separator should be used for var-

nishing in any case.
To select a suitable pneumatic tool, the tool air 

consumption and the compressor effective amount 

delivered must necessarily be considered.
(Pneumatic tools and accessory equipment can be 

found at www.guede.com)

Requirements for operating staff 

The operating staff must carefully read the Opera-

ting Instructions before using the appliance.
Qualification:  Apart from the detailed instructions by 

a professional, no special qualification is necessary 

for appliance using.
Minimum age:  Persons over 16 years of age can 

only work on the appliance. An exception includes 

youngsters trained in order to reach knowledge 

under supervision of the trainer during occupational 

education. 

Training:  Using the appliance only requires corre-

sponding training by a professional or the Operating 

Instructions. No special training is necessary.

ENGLISH

Содержание 50079

Страница 1: ...originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ...DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E _________________________________________________ 31 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HASZN LAT BIZTONS GI UTAS T SOK KARBANTART S J T LL S AZONOSS GI NYILA...

Страница 4: ...ELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI...

Страница 5: ...enzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur are ntre inere BA i enje Odr avanje 5 4 2 DE Inbetriebna...

Страница 6: ...the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune B...

Страница 7: ...etrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad click 1 click 3 5 6 S T A R T 4 8 bar A U T O S T O P 0...

Страница 8: ...E Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 7 8 10 9 S T O P 0 bar 11 1 2 A U T O S T A R T 6 bar...

Страница 9: ...serbatoio NL Na circa 2 4 uur gebruik moet het condenswater dat zich in de tank vormt afgetapt worden CZ P ibli n po 2 4 hodin ch pr ce je t eba vypustit kondenzovanou vodu kter se vytvo ila v n dr i...

Страница 10: ...m den Kompressor zu bewegen D Benutzen Sie das Ger t erst nachdem Sie die Bedienungsanlei tung aufmerksam gelesen und verstanden haben Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinwei...

Страница 11: ...weiligen spezifischen Vorschriften Dieser Kompressor wurde f r einen Intervallbetrieb wie auf dem Schild der technischen Daten ange geben konstruiert S3 25 bedeutet z B 2 5 Minu ten Betrieb und 7 5 Mi...

Страница 12: ...und zuverl ssigen Betrieb von rotierenden und schlagenden Druckluftwerkeu gen wie zB Schlagschrauber Tacker oder Nagler usw zu gew hrleisten muss die Druckluft zwingend ber einen ler oder eine Wartun...

Страница 13: ...atischen Anlauf Warnung vor wegschleudernden Teilen Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Per sonen im Gefahrenbereich aufhalten Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder el...

Страница 14: ...pressor Leckage lokalisieren G de Service verst ndigen Druckluftleitung undicht G de Service verst ndigen Kondensatablassventil ge ffnet oder fehlt Schlie en bzw Einsetzen Kompressor schaltet h ufig e...

Страница 15: ...or mental capabilities or without the necessary lack experience or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or were instructed GB Read and understand the o...

Страница 16: ...taminating product condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation Never leave the appliance exposed to adverse wea ther conditions rain...

Страница 17: ...ical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual accident in accordance with DIN 13164 a workplace has to be fitted with...

Страница 18: ...centres Protect against humidity This side up EC Declaration of Conformity G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland We hereby declare the conception and construction of the b...

Страница 19: ...ressor Localise the leaking contact the G de service centre Compressed air pipeline leaking Contact the G de service centre Drain valve is open or missing Close or insert the drain valve Compressor ge...

Страница 20: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 0102 03...

Отзывы: