background image

6

AIRPOWER 200/08/6

Sicherheitshinweise

GEFAHR! Stromschlag! Es besteht 

Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom!

 

Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom-Schutz-

schalter (RCD max. Fehlerstrom 30mA) 

zulässig.

Spannung überprüfen. Die auf dem Typenschild 

angegebenen technischen Daten müssen mit der 

Spannung des Stromnetzes übereinstimmen.
Den Stecker des Stromkabels an einer Steckdose mit 

passender Form, Spannung und Frequenz anschlie-

ßen, die den geltenden Vorschriften entspricht.
Verlängerungskabel dürfen nicht länger als 5 Meter 

sein und müssen einen Kabelquerschnitt von min-

destens 1,5 mm

2

 haben. Von der Verwendung von 

Verlängerungskabeln mit unterschiedlicher Länge 

und Querschnitt, sowie von Adaptern und Mehrfach-

steckern wird abgeraten.
Vor Inbetriebnahme des Geräts überprüfen, dass das 

Elektrokabel und/ oder die Steckdose nicht beschä-

digt sind.
Um Gefährdungen zu vermeiden muss eine beschä-

digte Netzanschlussleitung durch den Hersteller 

ersetzt werden. Führen Sie unter keinen Umständen 

eigenhändige Reparaturen durch.
Der Kompressor darf nicht in Kontakt mit Wasser oder 

anderen Flüssigkeiten kommen. Außerdem darf der 

aus den am Kompressor angeschlossenen Werkzeu-

gen austretende Flüssigkeitsstrahl niemals auf den 

Kompressor selbst gerichtet werden: Das Gerät steht 

unter Spannung und es könnte zu Stromschlägen 

oder Kurzschlüssen kommen.
Das Gerät nicht barfuß oder mit nassen Händen und 

Füßen bedienen.
Nicht am Netzkabel ziehen, um den Stecker aus der 

Steckdose zu ziehen oder um den Kompressor zu 

bewegen.

D

  

Benutzen Sie das Gerät erst 

nachdem Sie die Bedienungsanlei-

tung aufmerksam gelesen und 

verstanden haben.  Beachten Sie alle in der Anleitung 

aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich 

verantwortungsvoll gegenüber anderen Personen. 

Falls über den Anschluss und die Bedienung des 

Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an 

den Kundendienst.
Bewahren Sie die gesamte Dokumentation so auf, 

dass jeder, der den Kompressor benutzt, jederzeit 

darin nachschlagen kann.

Bestimmungsgemäße  Verwendung

Der Kompressor darf ausschließlich zur Drucklufter-

zeugung im Haus- und Hobbybereich verwendet 

werden. – Unter Berücksichtigung der technischen 

Daten und Sicherheitshinweise.

Die von dieser Maschine erzeugte Druckluft 

ist nicht im Pharma-, Nahrungsmittel- oder 

Krankenhausbereich verwendbar und darf nicht 

zur Füllung von Tauchgasflaschen verwendet 

werden.

Der Kompressor muss in geeigneten Räumen 

benutzt werden (gut belüftet, mit einer 

Raumtemperatur zw5° und +40°C), nie in 

Präsenz von Staub, Säuren, Dämpfen, explosiven 

oder entzündlichen Gasen.

Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs-

gemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung 

der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen 

Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser 

Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht 

verantwortlich gemacht werden.

DEUTSCH

Technische Daten

Kompressor

 

AIRPOWER 200/08/6

Artikel-Nr. .........................................................................50079

 Anschluss ...................................................230V~50Hz

  Motorleistung  S3/25% ...................................1,1 kW

 Leerlaufdrehzahl .......................................3400 min

-1

 Ansaugleistung ............................................200 l/min
Effektive Liefermenge................................148 l/min

  Max. Betriebsdruck ..............................................8 bar

 Tankinhalt .................................................................... 6 l

 Gewicht ..................................................................13 kg

Schutzart ............................................................................ IP 20
Schutzklasse ...............................................................................I
Schallleistungspegel L

WA

* ......................................97 dB(A)

*Gemessen nach 2005/88/EC
  

Содержание 50079

Страница 1: ...originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ...DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E _________________________________________________ 31 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HASZN LAT BIZTONS GI UTAS T SOK KARBANTART S J T LL S AZONOSS GI NYILA...

Страница 4: ...ELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI...

Страница 5: ...enzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur are ntre inere BA i enje Odr avanje 5 4 2 DE Inbetriebna...

Страница 6: ...the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune B...

Страница 7: ...etrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad click 1 click 3 5 6 S T A R T 4 8 bar A U T O S T O P 0...

Страница 8: ...E Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 7 8 10 9 S T O P 0 bar 11 1 2 A U T O S T A R T 6 bar...

Страница 9: ...serbatoio NL Na circa 2 4 uur gebruik moet het condenswater dat zich in de tank vormt afgetapt worden CZ P ibli n po 2 4 hodin ch pr ce je t eba vypustit kondenzovanou vodu kter se vytvo ila v n dr i...

Страница 10: ...m den Kompressor zu bewegen D Benutzen Sie das Ger t erst nachdem Sie die Bedienungsanlei tung aufmerksam gelesen und verstanden haben Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinwei...

Страница 11: ...weiligen spezifischen Vorschriften Dieser Kompressor wurde f r einen Intervallbetrieb wie auf dem Schild der technischen Daten ange geben konstruiert S3 25 bedeutet z B 2 5 Minu ten Betrieb und 7 5 Mi...

Страница 12: ...und zuverl ssigen Betrieb von rotierenden und schlagenden Druckluftwerkeu gen wie zB Schlagschrauber Tacker oder Nagler usw zu gew hrleisten muss die Druckluft zwingend ber einen ler oder eine Wartun...

Страница 13: ...atischen Anlauf Warnung vor wegschleudernden Teilen Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Per sonen im Gefahrenbereich aufhalten Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder el...

Страница 14: ...pressor Leckage lokalisieren G de Service verst ndigen Druckluftleitung undicht G de Service verst ndigen Kondensatablassventil ge ffnet oder fehlt Schlie en bzw Einsetzen Kompressor schaltet h ufig e...

Страница 15: ...or mental capabilities or without the necessary lack experience or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or were instructed GB Read and understand the o...

Страница 16: ...taminating product condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation Never leave the appliance exposed to adverse wea ther conditions rain...

Страница 17: ...ical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual accident in accordance with DIN 13164 a workplace has to be fitted with...

Страница 18: ...centres Protect against humidity This side up EC Declaration of Conformity G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland We hereby declare the conception and construction of the b...

Страница 19: ...ressor Localise the leaking contact the G de service centre Compressed air pipeline leaking Contact the G de service centre Drain valve is open or missing Close or insert the drain valve Compressor ge...

Страница 20: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 0102 03...

Отзывы: