GÜDE 40532 Скачать руководство пользователя страница 15

 

Ne travaillez jamais sans le capot de protection de la 
lame de scie.  

 

Avant tout entretien ou intervention, retirez la fiche de la 
prise.  

 

Avant de brancher l’appareil au réseau, vérifiez que la 
lame de scie est montée correctement – selon la notice. 
Après avoir remplacé la lame de scie, serrez 
soigneusement les vis afin d’éviter la fissure de la lame 
de scie.  

 

Avant de mettre la lame de scie en marche, vérifiez 
qu’elle est fonctionnelle et qu’elle n’est pas  fissurée ou 
crevassée.  

 

Au début de la coupe, le contact entre la lame de scie 
et la pièce travaillée doit être établi avec précaution, 
afin d’éviter l’accrochage et la rupture de la lame de 
scie provoqués par une surcharge importante.  

 

Avant de commencer à couper, la lame de scie doit 
atteindre la pleine vitesse de rotation.   

 

 Afin d’éviter des accidents, vérifiez après le 

remplacement de la lame de scie que toutes les vis 
sont correctement serrées. Il en est de même 
lorsque vous retirez les restes de la pièce usinée du 
dispositif de serrage.

 

 

 N’utilisez que des lames de scie sans défaut. 

Remplacez sans délai les lames de scie 
émoussées. Évitez de développer une pression 
excessive sur la lame de scie pendant la coupe !

 

CECI PEUT ENGENDRER LA FRACTURE DE LA 
LAME DE SCIE ! 

 

Mise à la terre : 

 

Dans le cas d’un défaut ou d’une mauvaise isolation, la 
mise à la terre empêchera le contact avec le courant. 
Votre appareil possède un câble équipé d’un 
conducteur et d’une fiche froids. La fiche doit être 
branchée à une prise spécialement conçue, installée et 
mise à la terre selon les normes et les décrets locaux.  

 

Les fiches qui ne correspondent pas à la prise ne 
peuvent être modifiées que par un électricien. Ceci est 
valable également pour l’installation de la prise.  

 

Si le conducteur froid est branché par une personne 
incompétente, vous vous exposez à un risque de choc 
par courant électrique. Le conducteur froid est un câble 
rayé vert ou vert jaune. N’utilisez que des câbles de 
réseau en provenance du fabricant, équipés d’une 
connexion à compression vers l’interrupteur de sûreté  

 

(modèle de la connexion M, voir liste des pièces 
détachées n° 222). Si vous devez remplacer le câble de 
votre appareil, vous ne pouvez pas utiliser le câble du 
conducteur froid en guise de câble du conducteur 
électrique.  

 

Si vous ne comprenez pas les instructions pour le 
raccord de la mise à la terre ou si vous avez un doute 
concernant la mise à la terre correcte de votre appareil, 
contactez votre électricien.  

 

N’utilisez que des câbles de rallonge à trois fils et les 
prises tripolaires correspondant à la fiche de votre 
appareil.  

 

Faites réparer ou remplacer sans délai les câbles de 
réseau défectueux ou usés.   

 

Maintenance et entretien 

 

 

Avant de procéder au remplacement de la lame de scie 
ou des balais, avant le graissage de l’appareil à l’huile 
ou aux autres produits d’entretien, retirez la fiche de la 
prise.  

 

N’effectuez jamais le réglage de l’angle de biseautage 
lorsque le moteur est en marche.  

 

Après chaque intervention, vérifiez que l’appareil 
fonctionne correctement. Pour contrôler les balais de 
charbon, il est nécessaire de retirer le capot des balais. 
Les balais doivent être remplacés lorsque l’usure 
dépasse le repère (6 mm) ou lorsque de petites pièces 
se sont détachées (images 7+8). 

 

 
 

Après utilisation : 

 

Desserrez la vis et retirez le collecteur de copeaux. 
Videz le, réinsérez le dans l’orifice et resserrez la vis  
(image 9). 

 

Graissage de l’appareil à l’huile : 

Graissez une fois par mois les parties de l’appareil indiqués 
ci-dessous. Ainsi vous augmenterez sa longévité! 

 

Partie de l’arbre en rotation  

 

Partie de la roue à main en rotation  

 

Glissière du dispositif de serrage  

 

Remplacement de la lame de scie : 
Fig. 10 et 11: 

A: Arbre 
B: Bouton de blocage (sur la poignée) 
C: Anneau de serrage 
D: Vis à six pans 
E: Anneau Seeger  
F: Rondelle 
G: Bride 
H: Lame de scie 

 

 

Avant le remplacement de la lame de scie, retirez la 
fiche de réseau. Desserrez l’écrou ailé (image 11) et 
retirez le capot. Bloquez l’arbre (image 4 + 10/A), 
(image 11) à l’aide du bouton de blocage (B, image 10). 

 

Desserrez la vis de la lame de scie (10/D) à l’aide d’une 
clé à six pans intérieur.  

 

Retirez avec précaution la lame de scie (10/H).  

(ATTENTION : portez des gants de protection !) 

 

 

Enfilez la bride (10/G) sur l’arbre.  

 

Montez la nouvelle lame de scie en veillant à ce que les 
dents indiquent contre la butée fixe.  

 

Montez l’anneau de serrage (10/C), la bride (10/G), la 
rondelle (10/F), Anneau Seeger (10/E) et la vis à six 
pans (10/D). 

 

Bloquez l‘arbre (10/A) à l’aide du bouton de blocage 
(image 4 + 10/B) et serrez bien la vis de la lame.  

 

Avant de rebrancher la fiche, enlevez la barre de 
maintien et la clé à fourche et fixez le capot !!! (images 
10 +11).

 

 

15

Содержание 40532

Страница 1: ...ng METAALAFKORTZAAG Italiano I 28 Traduzione del Manuale d Uso originale SEGA PER I METALLI Magyar H 32 Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa F M F R SZEK Hrvatski HR 36 Prijevod originalnih uputa...

Страница 2: ...1 7 4 5 6 2 3...

Страница 3: ...8 9 10 I 11...

Страница 4: ...ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbotszeichen allgemein Nicht in das S geblatt greifen Ger t nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen verboten Verbot von weiter Kleidung und Schmuck Warnung War...

Страница 5: ...on einem Elektrofachmann durchgef hrt werden Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall pr fen Sie sie auf Anzeichen von Verschlei oder Besch digung und lassen Sie notwendige Repa...

Страница 6: ...esen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger t darf nur von...

Страница 7: ...hverbindung zum Sicherheitsschalter Anschlussart M siehe Ersatzteilliste Nr 222 Wenn Sie das Netzkabel Ihrer Maschine auswechseln m ssen d rfen Sie auf keinen Fall das Erdungsleiterkabel als Stromleit...

Страница 8: ...ol to dry cut any tubes sections and solids of steel not high grade steel aluminium copper and PVC at an angle of 45 90 Appliance description pic 1 1 Control handle 2 Safety switch 3 safety screen 4 D...

Страница 9: ...the cable against excessive temperatures oil and sharp edges Be very careful of your appliance Keep it clean so that working with it is fine and safe Regularly check the plug and cable and have them r...

Страница 10: ...System Setting The bevel angle may be set from 0 to 45 Please observe Fig 3 Clamping the piece and setting the bevel angle is done in two steps Pic 3 A Lock screw B grade on the scale Loosen the lock...

Страница 11: ...ifications with the motor running It is necessary to make sure after any use whether or not the machine is still in full working condition To check the carbon brushes the brushes lid needs to be remov...

Страница 12: ...tiliser l appareil sous la pluie Interdiction de tirer sur le c ble Interdiction de v tements et de bijoux en outre Avertissement Avertissement attention Attention tension lectrique dangereuse Respect...

Страница 13: ...et adoptez des mesures de pr vention des accidents convenant cet environnement N utilisez pas le c ble dans un autre but Ne portez pas l appareil par le c ble et n utilisez pas le c ble pour retirer l...

Страница 14: ...sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Caract ristiques techniques Diam tre de la lame de scie 355 mm Nombre de dents 72 Blade al sage 25 4 mm tau pivotan...

Страница 15: ...roid en guise de c ble du conducteur lectrique Si vous ne comprenez pas les instructions pour le raccord de la mise la terre ou si vous avez un doute concernant la mise la terre correcte de votre appa...

Страница 16: ...nou vzd lenost P kazy P e t te si n vod k obsluze Noste pom cky na ochranu slu chu a zraku Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu p...

Страница 17: ...abely nechte vym nit odborn kem Prodlu ovac kabely pro venkovn pou it Venku pou vejte jen pro tento el schv len a odpov daj c m zp sobem ozna en prodlu ovac kabely do 20 m 1 5 mm 20 50 m 2 5 mm P stro...

Страница 18: ...Areta n knofl k pro v m nu kotou e C Odji ovac knofl k D Rameno Zm kn te odji ovac knofl k C a knofl k p stroje na rameni D dejte opatrn a tlakem dol Pojistn sp na A je ochrann za zen Sp na ON OFF A...

Страница 19: ...br 7 8 Po pou it Povolte roub a vyt hn te n dobu na pony Vysypte ji vsu te ji op t do dan ho otvoru a roub op t ut hn te obr 9 Maz n p stroje olejem Jednou m s n mus b t p stroj namaz n olejem na n e...

Страница 20: ...az ahania za k bel Z kaz al ieho oble enia a perkov V straha V straha pozor V straha pred nebezpe n m elektrick m nap t m Dodr iava bezpe n vzdialenos Pr kazy Pre tajte si n vod na obsluhu Noste pom c...

Страница 21: ...enia na prevenciu neh d K bel nepou vajte na in ne predp san el Pr stroj nenoste za k bel a k bel nepou vajte ani na to aby ste vytiahli z str ku zo z suvky K bel chr te pred nadmern mi teplotami olej...

Страница 22: ...to aby bol pr stroj ulo en na suchom mieste nepr stupnom pre deti a nepovolan osoby Ak pr stroj nebudete dlhodobo pou va d kladne ho vy istite In tal cia obr 2 3 Kapovacia p la na kov m r chloup nac s...

Страница 23: ...a by bezodkladne opraven i vymenen dr ba a starostlivos Pred v menou p lov ho kot a i kefiek mazan m pr stroja olejom i in mi pr pravami na dr bu vytiahnite v dy z str ku zo z suvky Nastavenie uhla sk...

Страница 24: ...tot gebruik van het apparaat bij regen Aan de kabel trekken verboden Verbod op verdere kleding en sieraden Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Veilige...

Страница 25: ...de machine alleen onder daglicht of met voldoende kunstmatige verlichting Gebruik tijdens de gehele tijd van het uitvoeren van alle werkzaamheden geschikte kleding en neem in de omgeving passende voo...

Страница 26: ...holing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Technische gegevens Diameter zaa...

Страница 27: ...van uw machine moet vervangen mag u in geen geval de kabel van de aardgeleider als stroomkabel gebruiken Indien iets van de aanwijzingen betreffende de aansluiting onduidelijk zou zijn of u bent niet...

Страница 28: ...Divieto di abbigliamento e altri gioielli Avviso Avviso attenzione Avviso alla tensione elettrica pericolosa Mantenere la distanza sicura Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Usare i mezz...

Страница 29: ...ione personale ed adottare le misure adatte alla prevenzione dell infortunio Utilizzare il cavo solo allo scopo prescritto Non trasferire l apparecchio reggendone sul cavo e non utilizzare il cavo per...

Страница 30: ...ggio Attendersi a che l apparecchio sia conservato nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini e persone non adatte Nel caso che l apparecchio non dovrebbe essere utilizzato per tempo pi lungo pulirlo...

Страница 31: ...cavi difettosi e o usurati devono essere riparati sostituiti immediatamente Manutenzione e cura Sconnettere sempre la spina dalla presa prima di sostituire il disco da taglio oppure le spazzole prima...

Страница 32: ...s ben tilos a k sz l k haszn lata Tilos a k beln l fogva h zni Tilalma a tov bbi ruh k s kszerek Intelmek Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s magas fesz lts gre Tartsa be a biztons gos t vols got Ut...

Страница 33: ...m rs klet olajok s les t rgyakt l Gondosan t r dj n a k sz l kr l Tartsa tiszt ban hogy biztons gosan s j l tudjon vele dolgozni Rendszeresen ellen rizze a dugaszaljat s a k belt s r l s eset n a k b...

Страница 34: ...k el Amennyiben a k sz l ket hosszabb ideig nem fogja haszn lni alaposan tiszt tsa ki Szerel s 1 bra s 2 F m v g s ra rendeltetett g rv g f r sz gyorsszor t rendszerrel rendelkezik A v gand anyag satu...

Страница 35: ...t azonnal jav ttassa meg vagy cser ltesse ki Karbantart s s pol s A f r szt rcsa vagy kef k cser je vagy a g p ken se esetleg m s karbantart sa el tt felt tlen l kapcsolja ki g p t az ramk rb l a duvi...

Страница 36: ...el stroja Zabranjeno je nositi iroku odje u i nakite Upozorenje Upozorenje Pa nja Upozorenje na opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Neophodno je po tivati propisanu udaljenost od stroja Naredbe...

Страница 37: ...nje i prevenciju ozljeda na radu Kabel se smije koristiti isklju ivo u utvr ene svrhe Alate ne prenosite za kabel niti ne vucite kabel ako elite izvaditi utika priklju nog kabla iz uti nice uvajte kab...

Страница 38: ...mm 180 x 80 mm Maks snaga sje enja 45 okrug materijal etverokut materijal pljosnati materijal 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm Transport i skladi tenje Ure aj uvijek sa uvajte na suhom mjestu i van dohvat...

Страница 39: ...eni mre ni kablovi moraju biti odmah popravljeni ili zamijenjeni novim Odr avanje i njega Prije zamjene grezne plo e ili etki od uglji nog elika prije podmazivanja stroja uljem odnosno prije bilo kakv...

Страница 40: ...jajte pre iroke obleke in nakita Opozorilo Opozorilo previdno Opozorilo pred nevarnostjo elektri nega udara Upo tevajte varnostno razdaljo Ukazi Preberite navodilo za uporabo Uporabljajte za itne slu...

Страница 41: ...vti a ne vlecite iz vti nice za kabel Kable zavarujte pred prekomernim pregrevanjem oljem ali ostrimi robovi Natan no skrbite za svojo napravo Naprava mora biti vedno ista da bo varno in pravilno del...

Страница 42: ...o pritrditev Za pritrditev obdelovanca v prime zadostuje samo e pritisnete na loputo nosilca slika 2 Sedaj lahko navojno vreteno prednastavite na zahtevano velikost obdelovanca Za prednastavitev se lo...

Страница 43: ...e vti iz vti nice na zidu Kot nagiba ali drugih posegov ne opravljajte e imate vklju en motor Po vsaki uporabi preverite e naprava e vedno brezhibno deluje Za preverjanje ogljikovih etk morate z izvij...

Страница 44: ...Kennzeichnung GMK 350 T 45 90 1 1 2 3 4 5 6 7 8 BG www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com A V 2 e 44...

Страница 45: ...9 10 11 12 13 14 12 24 10 ON OFF 45...

Страница 46: ...max 0 233 45 72 20 mm 18 355 mm 72 25 4 mm Vise 0 45 2300 W 230 V 1300 o 90 120 mm 120 x 120 mm 180 x 80 mm 45 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm 1 3 2 0 o 45 3 3 A B A 0 45 B 4 5 6 4 A ON OFF B A C D C D A...

Страница 47: ...6 T M 222 6mm 7 8 9 10 11 A B C D E F H I K 11 B 4 A 11 D H G C G F E a D A B a 10 11 47...

Страница 48: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 49: ...9 EN 61000 3 11 2000 Garantierter Schallleistungspegel Guaranteed sound power level Niveau de puissance acoustique garanti zaru en hladina akustick ho v konu Garantovan hladina akustick ho v konu Gega...

Страница 50: ...vate om energie aby v bod pripojenia na ktorom chcete pr stroj prev dzkova sp al vy ie uveden po iadavku NL Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000 3 11 en is aan bijzondere aansluitingsvoo...

Страница 51: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Страница 52: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: