background image

17

1.  Généralités

Une fermeture conforme à ces normes européennes comprend 
toujours (fig. 1):
A) Serrure (serrure de vantail mobile et / ou dormant)
B) Garniture (garniture de vantail mobile et / ou dormant)
C) Accessoires (matériel de fixation, tige carrée, tringles, serrure 
de retenue)
D) Gâche(s) (châssis, serrure de vantail dormant, système 
d´emboîtement au sol)
Les ferme-portes (E) et les cylindres (F) ne sont pas toujours 
indispensables.
Néanmoins, s‘ils sont utilisés, ils doivent être homologués pour 
une utilisation avec le verrouillage prévu 

(cf. www.g-u.com/

service/downloads - Türtechnik - „Zulässsige Schließzylinder 
in Kombination mit BKS-Fluchttürschlössern“)

. Il n‘est possible 

de monter que les serrures dont tous les composants sont  
énumérés dans le certificat de conformité CE EN 179 ou EN 1125.
Il en va de même pour le montage ultérieur de pièces de 
rechange. En raison des différentes constructions du châssis, 
il est possible que la gâche ne puisse être livrée en usine. Il est 
de la responsabilité de l‘installateur de concevoir et d‘installer, 
si nécessaire, une solution équivalente sur le plan technique 
en accord avec le fabricant. Voir contour de la gâche autorisé 
(fig. 2+3)!
Avant le montage de la serrure, il convient de vérifier que la porte 
est correctement posée et qu‘elle n‘est pas gauchie.
Le pêne et les tringles de la serrure doivent pouvoir être logés aisément et sans frottement dans les gâches et 
ce, même en cas de surcharge de la porte.
Il convient en outre de s‘assurer que la partie saillante de tous les éléments de verrouillage n‘empêche pas 
l‘ouverture et la fermeture de la porte quand ils sont rentrés.
La serrure doit pouvoir être actionnée facilement. Dans le cas contraire, cela peut être dû à une erreur de mon-
tage ou au mauvais alignement du système de fermeture.
En cas d‘utilisation de joints de porte, s‘assurer qu‘ils n‘empêchent pas le bon fonctionnement de la serrure du 
système de verrouillage.
Des diamètres de perçage ou moyens de fixation autres que ceux décrits peuvent s‘avérer nécessaires dans 
certains cas.
Le cas échéant, il est de la responsabilité de l‘installateur de prouver le caractère conforme de la fixation de la 
serrure. Par conséquent, ces moyens de fixation ne font pas partie intégrante de cette notice de montage.
Pour garantir une fixation optimale, il est recommandé d‘utiliser des vis débouchantes dans la mesure du 
possible.
Pour les cas de portes à deux vantaux à battement feuilluré, vérifier que chaque vantail s‘ouvre correctement 
lorsque l‘on actionne sa serrure anti-panique et que les deux vantaux s‘ouvrent lorsque les deux serrures sont 
actionnées simultanément.
Pour garantir le bon fonctionnement de la porte, il est recommandé d‘installer un entraîneur et un sélecteur de 
fermeture (selon EN 1158) de manière à éviter les contraintes et à garantir la fermeture des vantaux dans le bon 
ordre. Sont concernées notamment les portes coupe-feu et les portes paré-flammes.
En règle générale, la barre anti-panique horizontale doit se trouver à une hauteur de 900 à 1100 mm de la 

surface du sol fini lorsque la porte est fermée de manière à ce que la barre offre un maximum d‘efficacité sur 

toute la longueur.
Si la majorité des utilisateurs sont de jeunes enfants, il convient de réduire la hauteur de la barre anti-panique.

A

E

B

C

F

D

fig. 1: composants de fermeture

Содержание BKS

Страница 1: ...ach EN 1125 EN 179 EN 12209 und EN 14846 SEITE 4 General installation instruction For devices according EN 1125 EN 179 EN 12209 and EN 14846 PAGE 10 Notice g n rale de montage Pour les serrures selon...

Страница 2: ...0029 01 0432 CPR 00029 02 0432 CPR 00029 09 0432 CPR 00029 10 Declaration of Performance 0001 CPR GU BKS FERCO L 14 BKS GmbH Heidestr 71 42549 Velbert Deutschland DIN EN 179 2008 Emergency exit device...

Страница 3: ...tificate of conformity 0432 CPR 00029 05 0432 CPR 00029 06 Declaration of Performance 0003 CPR GU BKS FERCO L 14 BKS GmbH Heidestr 71 42549 Velbert Deutschland DIN EN 14846 2008 Electromechanically op...

Страница 4: ...g Seite 2 1 Allgemein Seite 5 1 1 Allgemeiner Montageablauf Seite 6 2 Produkthaftung Seite 6 2 1 Produkthaftung und bestimmungsgem e Verwendung Seite 6 2 2 Fehlgebrauch Seite 8 2 3 Produktwartung Seit...

Страница 5: ...nte im eingezogenen Zustand die freie Bewegung der T r nicht behindert Der Verschluss muss leichtg ngig zu bet tigen sein Schwerg ngigkeit kann ein Zeichen eines Montagefehlers oder eines verspannten...

Страница 6: ...beigef gter Bohrschablone auf der T rinnen und T raussen seite anzeichnen y y Schlie zylinder falls vorhanden und Schloss aus der Schlosstasche entfernen Befestigungsbohrungen von den jeweils markiert...

Страница 7: ...g f r Holz und Stahlt rschl sser 1201 21er 23er Serie nach DIN EN 179 t mindestens 1 5 mm nach DIN EN 1125 t mindestens 1 5 mm Ausnehmung f r Stulp auf Mitte Diese Schlie bleche sollten im Fallenberei...

Страница 8: ...t ob der Knaufzylinder die ordnungsgem e Funk tion des Verschlie en in Fluchtrichtung behindert Zwingende Rechtsvorschriften m ssen beachtet werden Beispielsweise d rfen in Panikschl sser nur Schlie z...

Страница 9: ...T r nachtr glich keine zus tzlichen Verriegelungsvorrichtungen hinzugef gt wurden y y Es ist regelm ig zu berpr fen ob s mtliche Bauteile der Anlage weiterhin der Auflistung der urspr nglich mit der A...

Страница 10: ...features of these products are essential for conformity with EN 179 and EN 1125 Changes to the products if not described by the producer are not allowed WARNING Table of contents CE marking of lock P...

Страница 11: ...ants are required different from our standard fixing material it is in the responsibility of the fabricator to prove the compliance of the fixing with the appropriate regulation Due to this reason oth...

Страница 12: ...t be fixed in the final position Opening the door leaf without appropriate unlocking device must be hampered With the gearbox the deadbolt is moved The locking mechanism takes care of the fixing in de...

Страница 13: ...te dimensions for timber and steel locks series 1201 21 23 acc EN 179 t min 1 5 mm acc EN 1125 t min 1 5 mm Dimensions for centered foreend In the latsch section these strike plates should be eqipped...

Страница 14: ...can not be guaranteed i e painting y y applying larger forces to the handle as normal by manual use i e lifting or transport of the door leaf using the handle or abusing the handle set by foot or othe...

Страница 15: ...truction liabilities To fulfill the required information and instruction liabilities according product liability laws dealers locksmiths architects designers fabricators and users can use the followin...

Страница 16: ...17 1 1 Proc dure g n rale de montage Page 18 2 Responsabilit du fait des produits Page 18 2 1 Responsabilit du fait des produits et utilisation conforme l usage pr vu Page 18 2 2 Utilisation incorrec...

Страница 17: ...s l ouverture et la fermeture de la porte quand ils sont rentr s La serrure doit pouvoir tre actionn e facilement Dans le cas contraire cela peut tre d une erreur de mon tage ou au mauvais alignement...

Страница 18: ...re percer les trous de fixation aux emplacements pr alablement marqu s jusqu atteindre l usinage de serrure y y Remonter la serrure et le cylindre de fermeture si disponible en respectant les instruct...

Страница 19: ...f rieur du vantail semi fixe Lumi res dans la g che pour le passage des p nes de serrures pour portes en bois et en acier s ries 1201 21 23 selon EN 179 t 1 5 mm au minimum selon EN 1125 t 1 5 mm au m...

Страница 20: ...de fermeture avec t te bouton bouton rotatif ou poign e similaire confor m ment au certificat 0432 CPR 00029 01 Les termes g n raux dans la mesure o ils ne sont pas expliqu s dans des parties de ce c...

Страница 21: ...y V rifier qu aucun dispositif de verrouillage suppl mentaire n a t ajout ult rieurement la porte y y Contr ler r guli rement que l ensemble des pi ces de l installation est toujours conforme la list...

Страница 22: ...Mantenimiento P gina 27 2 4 Informaci n y responsabilidades de instrucciones P gina 27 3 Marcado test y accesorios P gina 28 Las caracteri sticas de seguridad de estos productos resultan esenciales p...

Страница 23: ...ar una instalaci n incorrecta o defectuosa Si se utiliza cualquier sellado de puerta asegurar que el funcionamiento de la puerta no se vea afectado Si se requieren otros di metros de tornillos o varia...

Страница 24: ...de abrirse solo empujando o tirando Por otro lado se posibilita una apertura f cil por ejemplo con manilla El bloqueo significa asegurar la puerta con un cerrojo s lido sin muelle que bloquea en el ce...

Страница 25: ...Dimensiones cerraderos para cerraduras de acero madera series 1201 21 y 23 Seg n EN 179 min t 1 5 mm Seg n EN 1125 min t 1 5 mm Dimensines frontal centrado En la secci n del res bal n estos cerraderos...

Страница 26: ...s de cierre se manipulan de forma que el funcionamiento adecuado no puede garantizarse p ej se pintan y y Aplicaci n de fuerzas m s grandes de lo normal en uso manual p ej levantar o transportar la ho...

Страница 27: ...st bien apretado 2 4 Informaci n y responsabilidades de instrucciones Para cumplir con la informaci n necesaria y con las responsabilidades de instrucciones seg n las leyes de responsabilidad de produ...

Страница 28: ...nico apertura hacia dentro Verwendung an zweifl geligen T ren Gangfl gel For use on double leaf doors active leaf Pour l utilisation sur portes deux vantaux vantail de service Para uso en puertas de...

Страница 29: ...haltetem T r ffner effeff Modell 332 gew hrleistet Panic function is only guaranteed with deacti vated escape door strike type 332 effeff La fonction anti panique n est garantie que lorsque la g che l...

Страница 30: ...5 0 X B 1190x X X X X 5 0 X X X X X X X X B 1126x X X X X 5 0 X B 1126x X X X X 5 0 X B 1126x X X X X 5 0 X X X X X X X X 1311 X X 9 6 X 1316 X X X X 9 6 X 1792 X X 9 6 X X X X X X X X 1793 X X X X 9...

Страница 31: ...3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B B A 2 0 3 S 3 1 0 C 3 2 A C 3 7 7 B 1 3 4 1 2 A B C 3 7 7 B 1 3 2 2 A C 3 7 7 B 1 3 4 2 A 3 7 7 B 1 3 4 A 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B 1 2 A 3 7 7 B 1 3 4 D 2 B...

Страница 32: ...2116 EVPd X X X X 5 1 X 2170 X X X X1 X2 5 1 X 2171 X X X X 5 1 X 2172 X X X X1 X2 5 1 X 2173 X X X 5 1 X 2174 X X X X 5 1 X 2175 X X X 5 1 X 2177 X X X 5 1 X 2180 X X X1 X2 5 1 X 2181 X X X 5 1 X 21...

Страница 33: ...S 3 E 0 0 4 2 A 3 7 7 B 1 3 4 A B B 2 0 3 S 3 1 0 C 0 0 0 3 S 3 E 0 0 0 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B B B 2 0 3 S 3 1 0 C 4 0 0 3 S 3 E 0 0 4 B B 2 0 3 S 3 1 0 C 4 0 0 3 S 3 E 0 0 4 B B 2 0 3 S 3 1 0 C 4 0 0 3...

Страница 34: ...X X X X X 9 6 X B 1826xa X X X X 9 6 X B 1827x X X X X 9 6 X B 1827xa X X X 9 6 X B 1828x X X 9 6 X B 1830x X X X X Xc 9 6 X X X B 1831x X X X X 9 6 X X X B 1832x X X X X Xc 9 6 X X X B 1833x X X X X...

Страница 35: ...3 7 7 0 1 3 4 B A 2 0 3 S 3 0 0 C 0 B A 2 0 3 S 3 1 0 C 2 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B D B A 2 0 3 S 3 1 0 C 2 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A A 3 7 7 B 1 3 4 B A 2 0 3 S 3 1 0 C 2 1 2 A B...

Страница 36: ...X X 9 6 X X X X X X X X B 1900x X X X X Xc 9 1 X X X B 1901x X X X X 9 1 X X X B 1902x X X X X Xc 9 1 X X X B 1903x X X X X 9 1 X X X B 1906x X X X X X 9 1 X X X B 1906xa X X X X 9 1 X X X B 1907x X...

Страница 37: ...0 1 3 2 2 A A 3 7 7 0 1 3 4 B B 2 0 3 S 3 0 0 C 0 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B D B B 2 0 3 S 3 1 0 C 6 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A A 3 7 7 B 1 3 4 B B 2 0 3 S 3 1 0 C 0 1 2 A B B 3 7 7...

Страница 38: ...X X X X Xc 9 1 X X X B S 2103x X X X X 9 1 X X X B S 2106x X X X X X 9 1 X X X B S 2106xa X X X X 9 1 X X X B S 2107x X X X X 9 1 X X X B S 2107xa X X X 9 1 X X X B S 2110x X X X X Xc 9 1 X B S 2111x...

Страница 39: ...A B A 3 7 7 0 1 3 2 2 A A 3 7 7 0 1 3 4 B B 2 0 3 S 3 0 0 C 0 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B D B B 2 0 3 S 3 1 0 C 6 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A A 3 7 7 B 1 3 4 B B 2 0 3 S 3 1 0 C 0 1 2...

Страница 40: ...1x X X X X 9 6 X X X B S 2332x X X X X Xc 9 6 X X X B S 2333x X X X X 9 6 X X X B S 2334x X X X X Xc 9 6 X X X B S 2335x X X X X 9 6 X X X B S 2336x X X X X X 9 6 X X X B S 2336xa X X X X 9 6 X X X B...

Страница 41: ...2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B D B C 2 0 3 S 3 1 0 C 6 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A A 3 7 7 B 1 3 4 B C 2 0 3 S 3 1 0 C 0 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B D B C 2 0 3 S 3 1 0 C 6...

Страница 42: ...1912 X X X X1 X2 6 1 X SECURY 1913 X X X X 6 1 X SECURY 1916e X X X X 6 1 X SECURY 1916 EVPd e X X X X 6 1 X SECURY 1919e X X X X 6 1 X SECURY 1966a e X X X 6 1 X SECURY 1967a e X X X 6 1 X SECURY 19...

Страница 43: ...0 3 S 3 E 0 0 4 e 1 2 A B A 3 7 7 0 1 3 2 2 A 3 7 7 0 1 3 4 A 0 0 3 S 3 E 0 0 0 e 1 2 A B B 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B 1 2 A 3 7 7 B 1 3 4 D 2 0 0 3 S 3 E 0 0 4 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7...

Страница 44: ...9 xxxxx 6 xxxxx B 9009 B 9019 B 00280 B 90030 SECURY 2169a e X X X 6 1 X SECURY 2170 X X X X1 X2 6 1 X SECURY 2171 X X X X 6 1 X SECURY 2178 X X X 6 1 X PA 400b PAA 400b X X X 6 1 X PA 420b PAA 420b X...

Страница 45: ...0 0 4 1 2 A B A 3 7 7 B 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 A 0 0 3 S 3 E 0 0 0 0 0 3 S 3 E 0 0 4 1 2 A B B 3 7 7 0 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B 1 2 A B B 3 7 7 0 1 3 2 2 A 3 7 7 B 1 3 4 B 1 2 A B B 3 7 7 0 1 3 2 2...

Страница 46: ...46 ES FR EN DE EN 1125 EN 179 EN 12209 EN 14846 Anhang Appendix Annexe Ap ndice 06 2017 20505S Designed in Germany...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...ubject to technical modifications Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Reservado el derecho a realizar modificaciones t cnicas Salvo error u omission Herausgeber Editor BKS GmbH Heide...

Отзывы: