background image

11

Desembalaje

1. IMPORTANTE

Desempaque su reja ConfigureGate sobre una
superficie estable, asegurándose de que el asa
quede en la parte de arriba. Cada esquina está
conectada por bisagras de plástico interconec-
tadas.

2. Cómo ajustar las secciones:

Todos los conos tienen un resorte que intencio-
nalmente crea tensión durante el ajuste. En la
esquina, levante ligeramente la sección con los
dientes de la bisagra orientados hacia abajo (1)
al mismo tiempo que presiona suavemente la
sección conectada (2). Gire la sección hasta la
posición deseada (3). Libere el pestillo en su
lugar.

Nota:

Cada bisagra se ajusta de 0° a 270° en

incrementos de 10°.

3.

Vea la ilustración en la página 18.

4.

Coloque la reja ConfigureGate en la forma

deseada. Tal vez sea necesario quitar o añadir
una o más secciones a la reja para que se

ajuste a su aplicación.

Si no va a hacer cambios, vea los pasos 12 al
22 de ”Instalación”.

Si va a quitar secciones, vea los pasos del 5 al
9 de ”Montaje”.

Si va a añadir secciones, vea los pasos del 5 al
7 de ”Montaje”

5. Para quitar o añadir secciones:
Nota:

Siempre comience separando la reja

desde cualquier extremo. En la unión de cada
sección hay una barra vertical desprendible.

6.

Para quitar la barra vertical, levante la barra

(5) mientras la desliza hacia afuera de la ranura
de la bisagra inferior (6a). Hale la barra hacia
abajo separándola del cono (6).

7.

Levante la sección terminal. Si la reja tiene

ahora la longitud apropiada, continúe con el
paso 8.
Si se requiere una o más secciones adicionales,
consulte los pasos 10 y 11.

8.

Quite la tapa de la bisagra (h) de la bisagra

superior de la sección terminal original. Es posi-
ble que necesite un destornillador para quitarla.
Colóquela debajo de la bisagra inferior. Instale
el cono desprendible (i) debajo de la bisagra
superior de una nueva sección terminal.

9.

Vuelva a instalar la barra vertical desprendi-

ble. Introduzca la barra presionándola en el
cono de la bisagra superior a la vez que desliza
la barra en la ranura de la bisagra inferior. El
resorte del cono hará que la barra se fije en su
lugar. Continúe con los pasos 12 a 22 de
”Instalación”.

10. Adición de una o más secciones
opcionales:

Quite la barra vertical de la sección opcional
(pasos 5 y 6).

Montaje

Coloque la sección opcional con la bisagra del
cono en la parte superior. Alinee la bisagra del
cono debajo de la bisagra superior en la
sección terminal. Cuando esté alineado el
centro de ambas bisagras, la superior y la
inferior, se fijarán entre sí.

Introduzca la barra desprendible (vea el paso 9).

Si va a añadir más de una sección repita el
procedimiento.

11. Reconexión de las secciones
terminales:

Alinee la esquina del cono superior de una sec-
ción con la bisagra superior de la sección
terminal. Cuando esté alineado el centro de
ambas bisagras, la superior y la inferior, se
fijarán entre sí.

Introduzca la barra desprendible.

Continúe con los pasos 12 a 22 de
”Installation”.

Nota:

La reja ConfigureGate no se puede doblar

completamente cuando se le ha añadido una o
más secciones.

Reubicación de la sección de la puerta de
acceso:

La sección de la puerta de acceso se puede
cambiar en la configuración siempre y cuando
se intercambie con una sección que tenga
bisagras superior e inferior coincidentes (con-
sulte el diagrama 3).

3001-798:3001-378a_ConfigureGate  29/06/07  12:37  Side 13

Содержание KidCo ConfigureGate G80-24

Страница 1: ...ongueurs plus importantes Secci n opcional de 8 G80 8 o secci n opcional de 24 G80 24 disponibles para reas m s grandes Bl 3001 798 G80d 0618 User Guide Shown with 5 Optional 24 sections En photo avec...

Страница 2: ...ra inferior de las secciones terminales 2 Removable Cones j use only when a section is removed and always place under top hinge of gate 2 C nes amovibles j utiliser uniquement lorsqu une section est r...

Страница 3: ...Intended for use with children from 6 months through 24 months Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gat...

Страница 4: ...nfiguration as long as it is interchanged with a section that has matching top and bottom hinges refer to diagram 3 12 Assemble lower bar brackets b and slides c with screws and nuts as shown Tighten...

Страница 5: ...tainer check any retail store or purchase from UPS and send freight prepaid we suggest UPS to KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 Include a note with your return address day time...

Страница 6: ...e et utiliser conform ment aux instructions du fabricant Ne jamais utiliser pour un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou la fer meture ou de la retirer Ne jamais utiliser si la barri re...

Страница 7: ...s la charni re inf rieure Installer un c ne amovible i sous la charni re sup rieure de la nouvelle section terminale 9 R installer une barre verticale amovible Ins rer la barre en appuyant dessus pour...

Страница 8: ...mur et visser deux vis bois Reprendre la proc dure pour l autre plaque murale 17 REMARQUE Les vis fournies doivent tre ins r es directement dans le bois Si la barri re doit tre ancr e dans la brique...

Страница 9: ...ntie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou ind irects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que ce qui pr c de ne vous c...

Страница 10: ...y los accesorios de montaje Para evitar una lesi n grave o la muerte instale la reja o el corral con seguridad y selo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un...

Страница 11: ...e la bisagra h de la bisagra superior de la secci n terminal original Es posi ble que necesite un destornillador para quitarla Col quela debajo de la bisagra inferior Instale el cono desprendible i de...

Страница 12: ...6 Separe las placas de pared de los soportes presionando las leng etas de cierre 16 a y b y levant ndolas 17 Sujete una placa de pared d dentro de la l nea delineada en la pared y atorn llela con dos...

Страница 13: ...miten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted Esta garant a l...

Страница 14: ...e Cover Cache charni re Cubierta para la bisagra Cone C ne Cono Hinge Cap Capuchon de charni re Tapa de la bisagra Cone C ne Cono Hinge Cap Capuchon de charni re Tapa de la bisagra Cone C ne Cono Hing...

Страница 15: ...19 11 10 6 6a 7 8 j i 9 13 12 a d d b c 12a 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 21...

Страница 16: ...9 20 14 18 19 20 1 max 6 150 mm 15 Press Appuyer Presionar 16b Press Appuyer Presionar 16a Screw holes Trous vis Orificios para los tornillos 17 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 22...

Страница 17: ...21 22 21 1 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 1...

Страница 18: ...bre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 798 G80d 0618 21 3001 798 3001 378...

Отзывы: