Grundig STR 6000 Скачать руководство пользователя страница 7

STR 6000

Allgemeiner Teil / General Section

GRUNDIG Service

1 - 7

Die Bedienmenüs

w

!

Denken Sie daran, die gewünschten Änderungen zu speichern.

AUDIO AENDERN

Sie können zwischen »MONO« und »STEREO« wählen. 

FREQUENZ

Sie können die Frequenz des Tonkanals zwischen 5,0 und 9,0 MHz ändern.
Durch kurzes Drücken der Tasten 

M

N

ändern Sie den Wert in 0,1 MHz

Schritten, durch längeres Drücken erfolgt eine schnelle Wertänderung. Bei
Stereoton sind zwei Tonkanäle nötig, die Frequenz für den zweiten Tonkanal
wird automatisch eingestellt und in der unteren Zeile angezeigt.

DE-EMPHASIS

Sie können zwischen 50µs (50US), 75µs (75US) und J17 wählen, entschei-
den Sie nach bestem Klangeindruck.

AUDIO FILTER

Bei Stereo ist die Einstellung »SCHMAL« fest vorgegeben, bei Mono kön-
nen Sie zwischen »BREIT« und »SCHMAL« wählen. Entscheiden Sie nach
bestem Klangeindruck.

PROGRAMM NUMMER (Einstellungen kopieren)

Ändern Sie diese Nummer, um die aktuelle Ton-Einstellungen einem ande-
ren Programmplatz zuzuordnen. Die Einstellungen werden gespeichert,
wenn »SPEICHERN JA« gewählt ist und Sie das Menü verlassen (siehe
auch die Abschnitte “Neues Programm einrichten” und “Programmplatz
kopieren” im Kapitel “Video-Einstellungen”). 

w

!

Die bisherigen Ton-Einstellungen des jetzt gewählten Programmplatzes
werden damit überschrieben.

Das Timer-Menü (Videoaufzeichnungen)

Das Menü Timer stellt einen 24-Stunden-Timer für Videoaufzeichnungen
zur Verfügung. Die Timerfunktion ist nur möglich, wenn über das System-
Menü die Uhrzeit richtig eingestellt ist.

Bei aktivem Timer ist es nicht möglich, den Programmplatz umzuschalten
oder Menütafeln einzublenden. Bei einer Videoaufzeichnung sollte deshalb
immer der Timer des Receivers programmiert werden (siehe auch
Abschnitt “Während einer Timeraufnahme”).

w

!

Die Einstellungen werden beim Verlassen des Timer-Menüs nur gespei-
chert, wenn Sie in der letzten Zeile »TIMER EIN« wählen.

Timer-Menü öffnen

Drücken Sie zweimal die Taste 

´

. Ist die Uhrzeit eingestellt, erscheint

zuerst eine Einblendung mit der aktuellen Uhrzeit, dann erscheint das
Timermenü.

Ist die Uhr nicht eingestellt, kann das Timer-Menü nicht geöffnet werden.
Sie werden mit folgender Meldung (rechte Abbildung) darauf aufmerksam
gemacht. 

Stellen Sie in diesem Fall zuerst die Uhrzeit im System-Menü (siehe Kapitel
“System-Menü”) ein, danach läßt sich das Timer-Menü öffnen.

TIMER PROGRAMMIERUNG

PROGRAMM NUMMER

5

START

14:29

STOPP

16:30

TIMER

AUS

2

AUFNAHME NICHT MOEGLICH

BITTE IM SYSTEM MENUE

AKTUELLE ZEIT EINGEBEN

AKTUELLE ZEIT

17:25

6

1

6

6

Die Bedienmenüs

Die Bedienmenüs

PROGRAMM NUMMER

Automatisch ist die Nummer des Programmes vorgewählt, das Sie gerade
eingestellt haben.

Wählen Sie mit den Zifferntasten oder den Tasten 

T

Z

die gewünschte

Programmnummer.

START

Automatisch wird als Startzeit die aktuelle Uhrzeit vorgewählt.

Mit den Tasten 

M

N

können Sie zwischen Stunden- (0…23) und Minu-

teneingabe (0…59) wechseln.

Mit den Tasten 

T

Z

ändern Sie den angewählten Wert.

STOPP

Automatisch wird die Stoppzeit zwei Sunden nach Aufnahmebeginn gesetzt.

Mit den Tasten 

M

N

können Sie zwischen Stunden- (0…23) und Minu-

teneingabe (0…59) wechseln.

Mit den Tasten 

T

Z

ändern Sie den angewählten Wert.

Ist eine frühere Stoppzeit eingestellt als die Startzeit, bleibt der Timer bis
zum Erreichen der Stoppzeit am nächsten Tag aktiv.

TIMER (Timer speichern oder löschen)

Schalten Sie mit den Tasten 

T

Z

den Timer ein, die eingestellten Werte

werden sonst nicht gespeichert.

Ist die Timerzeit bereits erreicht, startet der Timer, sobald Sie das Timer
Menü (mit der Einstellung »TIMER EIN«) verlassen.

Schalten Sie den Receiver auf Bereitschaft, wenn Sie ihn derzeit sonst nicht
benötigen.

Wollen Sie eine bestehende Timerprogrammierung ändern, rufen Sie das
Timer-Menü erneut auf. 

Sie können die aktuelle Einstellung durch Eingabe neuer Werte überschrei-
ben oder ganz löschen, indem Sie das Timermenü mit der Einstellung
»TIMER AUS« verlassen.

6

3

2

6

1

6

2

1

2

1

1

6

Videorecorder vorprogrammieren

Vergessen Sie nicht, auch Ihren Videorecorder entsprechend für die Auf-
nahme vorzuprogrammieren.

Steht bei Ihrem Videorecorder VPS- oder Show-View-Programmierung zur
Verfügung, können Sie diese selbstverständlich nutzen. Bei der Program-
mierung des SAT-Timers sollten Sie in diesem Fall die Startzeit etwas früher
und die Stoppzeit später wählen, als in der Programmzeitschrift angegeben,
damit auch bei einer Verschiebung der Sendezeit das Programm in voller
Länge aufgezeichnet wird.

Während einer Timeraufnahme

Statt der Programmplatznummer erscheint in der Anzeige des Receivers
»t«, die Anzeige »TIMER« leuchtet weiterhin.

Damit die Aufzeichnung nicht versehentlich gestört wird, sind während der
vorprogrammierten Timerzeit sowohl die Tasten am Receiver als auch die
der Fernbedienung gesperrt. Versehentliches Umschalten ist damit ausge-
schlossen. Auf dem Bildschirm erscheint bei Tastendruck die Einblendung
»TIMER AKTIV!« Lediglich die Taste 

´

ist nicht gesperrt.

Erhält der Videorecorder die Signale über die VCR-SCART-Buchse (Pro-
grammwahl AV am Videorecorder), erscheinen keine Einblendungen (z.B.
»TIMER AKTIV!«, Zeitanzeige, Menütafeln) bei einer Aufzeichnung. Die
Anzeige der Uhrzeit und der Aufruf des Timers (z.B. um die Stoppzeit nach-
zusehen) ist während der Timerzeit somit möglich ohne die Aufnahme zu
stören.

Erhält der Videorecorder die Signale allerdings über die HF-Antennenlei-
tung, sollten Sie während einer Timeraufzeichnung keine Taste drücken,
weil jede Einblendung sonst auch in der Videoaufzeichnung zu sehen ist.

Wollen Sie den Timer abbrechen, rufen Sie das Timer-Menü auf (2 x Taste

´

drücken) und schalten Sie den Timer in der untersten Menüzeile aus.

6

6

6

6

1

Die Bedienmenüs

Содержание STR 6000

Страница 1: ...r 0180 52318 41 0180 52318 49 0180 52318 48 0180 52318 42 0180 52318 43 0180 52318 44 0180 52318 45 0180 52318 51 0180 52318 99 Mo Fr 8 00 18 00 Uhr 0180 52318 40 0180 52318 50 Telefon Fax Technik Ers...

Страница 2: ...Hz Energieverbrauch 40W 15W Standby Bruttogewicht 3kg Abmessungen H x B x T 72 x 365 x 230mm Anschl sse TV Ger t Euro AV Anschlu Videorecorder Euro AV Anschlu Decoder Euro AV Anschlu Audio Cinchstecke...

Страница 3: ...r Men f hrung TV SAT Manche TV Ger te schalten bei Inbetriebnahme des SAT Receivers automatisch auf AV Betrieb Mit dieser Taste kann in den terrestrischen Mode zur ckgeschaltet werden FAV Umschalten z...

Страница 4: ...tznummer mit den Zifferntasten der Fernbe dieung direkt eingeben mehrstellige Programmplatznummern m ssen innerhalb von 3 Sekunden eingegeben werden 5 6 4 3 2 1 6 In Betrieb nehmen Betrieb In Betrieb...

Страница 5: ...deo texttafel 516 Sie k nnen diese Sender im Video Men nachprogrammie ren Im Video Men haben Sie Zugriff auf die Bild Einstellungen der einzelnen Programmpl tze W hlen Sie mit den Zifferntasten oder d...

Страница 6: ...uf einen freien Pro grammplatz Wollen Sie einen Radiosender empfangen dessen zugeh riger TV Sender bereits gespeichert ist k nnen Sie den TV Programmplatz kopieren Sie m ssen nur noch die Toneinstellu...

Страница 7: ...r START Automatisch wird als Startzeit die aktuelle Uhrzeit vorgew hlt Mit den Tasten M N k nnen Sie zwischen Stunden 0 23 und Minu teneingabe 0 59 wechseln Mit den Tasten T Z ndern Sie den angew hlte...

Страница 8: ...n TV sets switch automatically to AV mode when putting the SAT receiver into operation Press this key if you wish to switch back to terrestrial mode FAV Keys for toggling between favourite mode the M...

Страница 9: ...s absolutely necessary to first set the time see the Timer section in the System Menu chapter Using the receiver Choosing a satellite programme You can enter the desired programme position number dire...

Страница 10: ...gram med in the VIDEO menu The VIDEO menu contains the video settings for each satellite channel pro gramme position Use the numeric keypad or the M N keys to select the programme posi tion for which...

Страница 11: ...ection If you wish to receive a radio programme which is associated with an already stored TV channel copy the TV programme position and then change the audio settings as required and declare the prog...

Страница 12: ...RRENT TIME 17 25 6 1 6 6 On Screen Menus On Screen Menus PROGRAMM NUMMER Prog Number The programme number will be set by default to the currently watched pro gramme Use the numerical keypad or the T Z...

Страница 13: ...02 CNX82A D811 1N4148 D810 1N4148 R838 8 2K R825 220K R824 2 2K R817 100 1 4W R821 1K 1W R840 3 3K 1 2 3 U803 TL431 C812 0 1u R804 F 2 2R 2W R807 27K 1 R812 1K R813 220 C801 0 1u C811 1000P C804 68u 4...

Страница 14: ...P L102 15uH C125 NPO68P C121 470P Q112 2SC1815Y R130 560 VR101 2K Q106 2SC1815Y R150 390 C130 2200P C135 10u 50V C138 1000u 10V C139 1000u 10V C134 0 1u C137 0 1u C140 220u 16V C150 0 47u 50V R181 150...

Страница 15: ...8 1 4W E B C Q213 2SA1015Y R251 10K R250 1K R234 33K R233 33K OSC1 OSC2 SCK SIN VDO2 CVIDEO LECHA CVIN VSS P0 P1 P2 P3 HOR VERT VDO2 AC CS X_IN X_OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11...

Страница 16: ...C341 0 1u C321 M0 082u C319 0 1u R351 33K R352 33K R353 33K R354 33K R355 1K R356 2 2K C345 10u 16V R360 300 R359 300 C326 0 1u C327 56P 1 2 3 4 5 IFT301 IFT 10 7M 1 2 3 4 5 IFT302 IFT 10 7M 1 2 3 4...

Страница 17: ...427 4 7K R426 4 7K C432 NPO22P C431 NPO22P C445 NPO22P C446 NPO22P C456 NPO22P R467 10K R469 10K R458 10K 5 6 7 8 4 U204A LM392 R432 10K R431 10K R433 680K Q407 2SC1815Y Q406 2SC1815Y C444 NPO22P Q408...

Страница 18: ...l ne und Druckplattenabbildungen Circuit Diagrams and Layout of PCBs STR 6000 GRUNDIG Service GRUNDIG Service F r die tats chliche Bauteilbest ckung ist das Schaltbild ma gebend The circuit diagram is...

Страница 19: ...302 75955 023 5800 QUARZ 10 7 MHZ IFT 00303 75955 023 5800 QUARZ 10 7 MHZ IR 00001 75955 023 0200 DIODE IR L 00102 75955 023 5100 SPULE 15 UH L 00103 75955 023 5700 SPULE 8 2UH L 00201 75955 023 5100...

Страница 20: ...17 73445 MHZ X 00401 75955 023 7100 QUARZ 4 MHZ Z 00101 75955 023 1700 Z DIODE BZX 55 27V 0 5W Z 00201 83097 200 5200 Z DIODE 5 1 C 0 5W Z 00202 83097 200 5200 Z DIODE 5 1 C 0 5W Z 00203 83097 201 12...

Отзывы: