background image

 

11 

 

o

 

BASS BOOST CONTROLS 

The amplifier has bass controls for making good sound combination. 

 

o

 

FUSE 

The amplifier is equipped with a plug-in auto fuse protecting the set against fault conditions. Do not use a 

fuse with a higher value and never bridge the fuse over, as this may lead to irreparability damage so that 

any claim for warranty is denied. 

 

 

 

HOW TO PROCEED IN CASE OF FAULTS 

 

Symptoms 

Check Points

Cure

No Sound 
 

Is the POWER LED illuminated? 

Check fuses in amplifier. Be sure Remote lead 
is connected. 
Check signal leads. Check again control. 

Check Tuner/Deck volume level. 

 

Is the Diagnostic LED illuminated? 

Check for speaker short or amplifier 
overheating. 

Amp not 
switching on 

No power to the amplifier 

Check power wire or connections.

No power to remote wire with receiver 
on 

Check connections to radio.

Check fuse

Replace fuse if broken.

No sound in one 
channel 

Check speaker Leads 

Inspect for short circuit or an open 
connection. 

Check audio Leads

Reverse left and right RCA inputs to determine 

if it is occurring before the AMP. 

Protection Lamp 
on 

temperature shut down 

Turn radio volume down.

speaker wires short

Separate speaker wires and insulate.

Amp turning off 
on medium / high 
volume  

Check speaker load Impedance 

Be sure proper speaker load impedance 
recommendations are observed. 
 

(If you use an ohm meter to check speaker 
resistance, please remember that DC 
resistance and AC impedance may not be the 

same.) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 

Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann 

nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte 

unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung 

beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch 

Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben 

entstanden sind. 

 
 

Limited warranty - defective products must be returned in original packaging - please 

add a copy of the original purchasing invoice showing the purchasing date and a 

detailed description of the failure. Failure caused by overload, misuse or by using the 

product for competition purpose are not covered by the warranty. 

 
 

De garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens 

wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak 

en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke 

storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door 

overbelasting, onkundig gebruik, of door deelname aan wedstrijden (SPL) ontstaan 

zijn. 

 
 

La garantie est conforme aux droits légaux. Un retour du produit défectueux doit être 

dans son emballage d'origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la 

description du défaut. La présente garantie n'est pas applicable lorsque le produit a 

été endommagé en raison: Mauvaise alimentation, trop de puissance (HP, 

subwoofer) accident, installation ou utilisation non conforme aux normes technique 

(concours SPL).

 

 

 

 
 

 

GROUND ZERO GmbH 

Erlenweg 25; D - 85658 Egmating 

Tel. 08095/873 830 Fax -8310 

www.ground-zero-audio.com

  

 

 
 
 

 

Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu 

informieren.

 

 

We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. 

 

Wij behouden ons het recht om de nodige veranderingen of verbeteringen aan het product door te voeren zonder de klant hierover te informeren. 

 

Nous réserve le droit d'entreprendre à l'avenir nécessairement des modifications ou des améliorations au produit sans informer le client. 

 

Содержание GZTA 4.24VDC

Страница 1: ...se Remote Signal Input und Lautsprecher Output können leicht und sicher mithilfe von RCA Kabeln und verschraubten Anschlüssen ausgeführt werden INSTALLATIONSANWEISUNGEN Bitte wählen Sie einen Einbauort ohne direkte Wettereinflüsse aus Beachten Sie dass der Verstärker Wärme erzeugt Deshalb ist ein gut durchlüfteter Montageplatz für den Verstärker notwendig Halten Sie die Kabel so kurz wie möglich u...

Страница 2: ...er Platinum Terminals Low RCA Level Inputs WARNUNG Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen können den Schallpegel eines Live Konzertes erzeugen Dauerhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein kann den Verlust des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben Das Hören von lauter Musik beim Auto fahren kann auch die Wahrnehmung Warnsignale beeinträchtigen Im Interesse der allgemeinen Sicherheit emp...

Страница 3: ... in direkter Sonneneinstrahlung geparkt ist und es zu hohen Temperaturschwankungen innerhalb des Fahrzeugs kommt lassen Sie den Verstärker abkühlen bevor Sie ihn einschalten Dieser Verstärker hat eine Protection um die Transistoren und Lautsprecher im Fall eines Fehlers zu schützen Testen Sie diese Protection nicht indem Sie die Lüftungsschlitze abdecken oder ungeeignete Geräte anschließen Der Ver...

Страница 4: ... sorgfältig entfernt werden um einen sauberen Massekontakt zu garantieren o REMOTE TURN ON ANSCHLUSS Dieser Verstärker wird durch die Verbindung zwischen Remote out des Autoradios und dem Remote Turn on Terminal REM in Betrieb genommen Das Kabel zu diesem Terminal sollte mit der Remote Leitung des Autoradios verbunden werden welches die 12V 24V nur zum Verstärker leitet wenn das Radio angeschaltet...

Страница 5: ...wissern Sie sich dass das Massekabel sicher mit einem Metallteil des Fahrzeugs verbunden ist Eine lose Verbindung könnte eine Fehlfunktion des Verstärkers verursachen o REM Der Verstärker schaltet sich mit der Zufuhr von 12 24Volt zu diesem Terminal ein Dieses Terminal führt keine hohen Ströme Deshalb genügt es ein dünneres Kabel zu benutzen 1 5mm Standard Kabel Standartfarbe blau Wenn das Autorad...

Страница 6: ...ausgestattet Benutzen Sie keine Sicherung mit höherer Kapazität und überbrücken Sie die Sicherung nicht dies kann zu irreparablen Schäden führen die nicht unter die Herstellergarantie fallen 12 WENN IRGENDETWAS NICHT FUNKTIONIERT HINWEISE Alle Kabel können den Betrieb beeinflussen Oft treten Störungen aufgrund des Generators Pfeifen der Zündung Tracking oder anderen elektronischen Teilen auf Die m...

Страница 7: ...garantie uitgesloten zijn defecten door overbelasting onkundig gebruik of door deelname aan wedstrijden SPL ontstaan zijn La garantie est conforme aux droits légaux Un retour du produit défectueux doit être dans son emballage d origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la description du défaut La présente garantie n est pas applicable lorsque le produit a été endommagé en raison ...

Страница 8: ...er amplifier please read this instruction manual carefully The instructions for mounting and connection the set have to be followed precisely If necessary a service center should be consulted All connections for DC power signal input and speaker outputs can be carried out easily and safely by way of RCA and screwed terminals INSTALLATION INSTRUCTIONS Please choose a mounting place without any dire...

Страница 9: ...tection 2 Ohm stable stereo PWM mosfet supply Power protection indicators Variable highpass filter 50 250Hz Variable lowpass filter 50 250 Hz Bass Boost switch 6dB 12dB 50 Hz Adjustable input sensitivity Aluminium heat sink Platinum terminals Low RCA Level Inputs WARNING High powered audio systems in a vehicle are capable of generating Live Concert high level of sound pressure continued exposure t...

Страница 10: ...t or dirt If your car is parked in direct sunlight and there is a considerable rise in temperature inside the car allow the unit to cool off before operation This power amplifier employs a protection circuit to protect the transistors and speakers if the amplifier malfunctions Do not attempt to test the protection circuits by covering the heat sink or connection improper loads Do not use the unit ...

Страница 11: ...ing point should be scraped away to provide a clean metal surface to which the end of the ground wire can be screwed or bolted o REMOTE TURN ON CONNECTION The amplifier is turned on by applying 24V to the remote turn on terminal REM The wire lead to this terminal should be connected to the Auto Antenna lead from the car stereo which will provide the 12V 24V only when the car stereo is turned on o ...

Страница 12: ...e volume control of the radio If there is no sound or only a distorted replay switch off the radio immediately the amplifier will also switch off automatically and check if all connections have been made correctly o GAIN INPUT LEVEL CONTROL The input level control allows the system to work well within a wide range of output level Choose the adjustment in the way that you achieve a sound most possi...

Страница 13: ...n sind Defekte die durch Überlastung unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind Limited warranty defective products must be returned in original packaging please add a copy of the original purchasing invoice showing the purchasing date and a detailed description of the failure Failure caused by overload misuse or by using the product for competition purpose are not ...

Страница 14: ...l d entrée et les haut parleurs et la sortie peuvent être facilement réalisé à l aide de câbles RCA et de Bornier à vis INSTRUCTIONS D INSTALLATION Choisissez l emplacement idéal pour que le câblage soit posé sans difficulté avec un espace suffisamment pour une circulation d air et un refroidissement constant Assurez vous que les câbles soient les plus courts possible et utilisez des dimensions ra...

Страница 15: ...is en Aluminium Terminal Platinum Entrée RCA Mise en Garde Le système audio de haute performance peut reproduire dans les véhicules une intensité sonore semblable à un concert LIVE Une durée extrême de musique peut provoquer la perte de l audition ou une diminution de celle ci L écoute de musique à haut volume en roulant peut provoquer une diminution de l attention Dans votre intérêt et votre sécu...

Страница 16: ...aré en plein soleil la Température Extréme à l intérieur du véhicule Peut mettre l ampli en protection faites refroidir l amplificateur avant que vous l allumiez Cet amplificateur à une Protection autour des transistors et des haut parleur en cas d erreur Ne couvrez pas les fentes de ventilation et connectez les appareils adéquates L amplificateur atteint son exécution optimale sur une Batterie 24...

Страница 17: ... dans la proximité de la position d installation Ce câble devrait être aussi court que possible La saleté et rouille doive étre enlever o LE RACCORDEMENT DU REMOTE L amplificateurs est mis en service par la liaison entre le Remote out de l autoradio et le Remote IN de L Amplificateur Le câble de l autoradio lequel dirige 12V 24V seulement à l amplificateur si la radio est allumée o RACCORDEMENT DE...

Страница 18: ...nt été connectés o GND Assurez vous que le câble de masse est connecté à une partie de métal du véhicule Une connexion sans Masse pourrait causer une défaillance de l amplificateur o REM l amplificateur Démare avec un rémote de 12V et un 24Volt à ce terminal Ce terminal ne dirige aucun haut courant Ainsi il suffit d utiliser un câble plus mince 1 5 millimètres standard la couleur est bleu o vous p...

Страница 19: ...gâts irréparables qui ne tombent pas sous la garantie de fabricant 12 SI QUELQUE CHOSE NE FONCTIONNE PAS INSTRUCTIONS Tous les câbles peuvent influencer le son Des dérangements se produisent souvent en raison du générateur sifflet de l allumage Tracking ou d autres parties électroniques Plus grand de ces dérangements peuvent être éliminés à l aide de câblage correct Ici les lignes générales sont f...

Страница 20: ...n La garantie est conforme aux droits légaux Un retour du produit défectueux doit être dans son emballage d origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la description du défaut La présente garantie n est pas applicable lorsque le produit a été endommagé en raison Mauvaise alimentation trop de puissance HP subwoofer accident installation ou utilisation non conforme aux normes techni...

Страница 21: ...d bij uw dealer melden Alle aansluitingen voor 24 V Massa Remote Signaal Input en Luidsprekers kunnen makkelijk worden geinstalleerd Opmerkingen voor Installatie Zoek de juiste plaats voor inbouw uit waar weersinvloeden geen vat hebben op de versterker let erop dat deze versterker warmte afgeeft en hiervoor ook de nodige koele lucht moet kunnen onttrekken in het voertuig Houdt kabels kort en gebru...

Страница 22: ...Boost Schakelaar 6dB 12dB 50 Hz Ingangsgevoeligheid regelbaar Aluminium koellichaam Platinum Terminals Low RCA Level Inputs Waarschuwing Deze versterker kan uw voertuig voorzien van extreme geluidsnivo s Let op voor gehoorbeschadigingen Zorg er ook voor dat u de hulpdiensten niet hinderd door het geluidsnivo aan te passen zodat deze altijd voor u hoorbaar zijn 4 Aansluitingen en instellingen ...

Страница 23: ...n waar deze o Aan hoge temperaturen wordt bloot gesteld o Aan vocht wordt bloot gesteld o Aan stof of vuil wordt bloot gesteld Bij te hoge temperaturen schakeld de versterker uit wacht met inschakelen tot deze is afgekoeld De versterker is voorzien van een beveiligingscicuit zou deze geaktiveerd zijn controleer dan uw aansluitingen Deze versterker geeft het volle vermogen bij 24volt zorg ervoor da...

Страница 24: ...maak het gedeelte op het chassis goed blank o Remote Verbindt deze aansluiting mat de remote aansluiting op uw radio Gebruik hiervoor kabel van 1 1 5mm2 o Luidsprekers Verbindt de luidsprekers direkt met de versterker gebruik hiervoor 1 5 2 5mm Kabel Stereo aansluitdiagram 8 Luidspreker aansluitingen Let op bij het aansluiten van uw luidsprekers dat de en de correct is aangesloten Gebrugde aanslui...

Страница 25: ...aten Low pass Alle freq tot 100Hz worden weer gegeven High pass Alle freq vanaf 100Hz worden weer gegeven o BASS BOOST De bas boost geeft een extra impuls aan uw baswoofer Wat als er iets niet funktioneert Opmerking Slechte kabels kunnen storing opleveren Gebruik kabels uit vol koper en van de juiste dikte leg deze nooit langs Voertuig modules Vermijdt datuw stroomkabel in direkt contact komt met ...

Страница 26: ...oegen Van garantie uitgesloten zijn defecten door overbelasting onkundig gebruik of door deelname aan wedstrijden SPL ontstaan zijn La garantie est conforme aux droits légaux Un retour du produit défectueux doit être dans son emballage d origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la description du défaut La présente garantie n est pas applicable lorsque le produit a été endommagé ...

Отзывы: