background image

D

.....1

I

.....5

N

.....9

GR

.....13

TR

.....17

BG

.....21

RO

.....25

GB

.....2

NL

.....6

FIN

.....10

CZ

.....14

SK

.....18

EST

.....22

RUS

.....26

F

.....3

S

.....7

PL

.....11

H

.....15

SLO

.....19

LV

.....23

E

.....4

DK

.....8

UAE

.....12

P

.....16

HR

.....20

LT

.....24

Sentosa

Se

nt

o

sa

97.953.131/ÄM 30 183/06.05

34 686

D

.....1

I

.....5

N

.....9

GR

.....13

TR

.....17

BG

.....21

RO

.....25

GB

.....2

NL

.....6

FIN

.....10

CZ

.....14

RUS

.....18

EST

.....22

RUS

.....26

F

.....3

S

.....7

PL

.....11

H

.....15

SK

.....19

LV

.....23

E

.....4

DK

.....8

UAE

.....12

P

.....16

HR

.....20

LT

.....24

Содержание Sentosa 34 686

Страница 1: ...22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Sentosa Sentosa 97 953 131 M 30 183 06 05 34 686 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 RUS 18 EST 22 RU...

Страница 2: ...34 42 2 38 C C 3 C D E Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Arm...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...en und so aufstecken da die 38 C Markierung am Griff mit der Markierung E vom Batterie geh use bereinstimmt Thermostatgriff C festhalten und Schraube D wieder hereindrehen siehe Abb 3 Abdeckkappe wied...

Страница 5: ...Hold thermostat knob C in this position and unscrew and remove screw D see fig 3 Pull off thermostat knob C and reinstall in such a way that the 38 C mark on the knob coincides with the mark E on the...

Страница 6: ...staller de telle sorte que le rep re de 38 C se trouvant sur la poign e co ncide avec le rep re du bo tier E du robinet Bien tenir la poign e gradu e C et revisser la vis D voir fig 3 Red visser le ca...

Страница 7: ...e la carcasa E de la bater a Mantener sujeta la empu adura graduada C y enroscar de nuevo el tornillo D v ase la fig 3 Volver a enroscar la tapa Limitaci n de la temperatura La gama de temperaturas es...

Страница 8: ...a vite D vedi fig 3 Estrarre la manopola del termostato C e reinserirla con la marcatura di 38 C in linea con la marcatura E sul corpo del miscelatore Tener ferma la manopola del termostato C e riasvi...

Страница 9: ...de 38 C markering op de knop tegenover de markering op het kraanhuis E staat Houd de thermostaatknop C vast en draai de schroef D er weer in zie afb 3 Afdekkap opnieuw opschroeven Temperatuurbegrenzi...

Страница 10: ...ig 3 Drag av termostatgrepp C och s tt sedan p den s igen att 38 C markeringen p termostatgrepp st mmer verens med markeringen E p blandarhuset H ll fast termostatgrepp C och drag t skruven D igen se...

Страница 11: ...drejes ud se ill 3 Termostatgreb C tr kkes af og s ttes s dan p at 38 C markeringen p termostatgreb stemmer overens med markeringen E p batterihuset Hold termostatgreb C fast og skru skruen D ind igen...

Страница 12: ...e stillingen og skrue D dreies ut se bilde 3 Termostatgrep C trekkes av og stikkes p slik at 38 C markeringen p grepet stemmer overens med marke ringen E p batterihuset Termostatgrep C holdes fast og...

Страница 13: ...sa asennossa ja kierr irti ruuvi D ks kuva 3 Ved termostaattikahva C irti ja ty nn se j lleen paikoilleen siten ett kahvassa oleva merkint 38 C on sekoittimessa olevan merkinn n E kohdalla Pid kiinni...

Страница 14: ...r t D patrz rys 3 Zdj ga k termostatu C i osadzi j na powr t w taki spos b aby oznaczenie 38 C na ga ce znalaz o si naprzeciw znaczka E korpusu baterii Przytrzyma ga k termostatu C i na powr t wkr ci...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...ar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20l 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 bar S 1 1 S 2 3 4 30 46 238 2 3 2 C 38 C C D 3 C 38 C C D 3 38 C 38 C 4 7 F 4 1 2 G 4 3 J 5 4 6 5 J F G 7 1 1 1 2 3 L 12 4 1 2 D C 3 4 5...

Страница 17: ...to poloze a vy roubujte roub D viz zobr 3 St hn te p ku termostatu C a nasa te ji tak aby ozna en 38 C na p ce souhlasilo s ozna en m E na t lesu baterie Dr te p ku termostatu C a op t za roubujte rou...

Страница 18: ...t l sd 3 bra H zza le a h fokszab lyoz foganty j t C s tolja gy vissza hogy a foganty n l v 38 C os jel l s egybeessen a csaptelep h z nak jel l s vel E Tartsa szil rdan a h fokszab lyoz foganty j t C...

Страница 19: ...8 C no punho coincida com a marca E na torneira Segurar o punho do termostato C e voltar a aparafusar o parafuso D ver fig 3 Voltar a enroscar a tampa de cobertura Limita o de temperatura O mbito de t...

Страница 20: ...n ve koldaki 38 C i areti musluk g vdesindeki i aretle E ayn hizada olacak ekilde tak n Termostat kolunu C tutun ve viday D tekrar tak n bkz ekil 3 Kapa tekrar tak n S cakl S n rlama S cakl k alan emn...

Страница 21: ...10 1 5 16 3 20 80 60 C 38 C 2 5 5 S 1 1 S 2 3 4 30 II 46 238 2 3 2 38 C II D 3 38 D 3 38 C 38 C 4 7 F 4 1 2 G 4 3 I J 5 4 6 5 J I F H G 7 1 II I 1 1 2 3 L 12 4 R II 1 2 D 3 4 N 5 6 S 22 III 1 G 2 I J...

Страница 22: ...k e sa zhoduje ozna enie 38 C na rukov ti so zna en m E na dom eku bat rie Rukov t termostatu C pevne dr at a skrutku D op t naskrutkovat pozri obr 3 Krytku op t naskrutkovat Ohrani ovanie teploty Tep...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...III 4 G H F 6 K 5 I J K 7 G H I F J...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Отзывы: