background image

11

Je možno provád

ě

t termickou dezinfekci

Minimální pr

ů

tok

= 5 l/min

P

ř

i statických tlacích vyšších než 5 bar

ů

 se musí namontovat 

reduk

č

ní ventil.

Instalace

Vyložení lze zv

ě

tšit o 20mm pomocí prodloužení, viz náhradní 

díly, strana 28, obj. 

č

ís.: 07 130.

Opa

č

ná montáž p

ř

ípojek

 (teplá vpravo - studená vlevo).

Vým

ě

na kompaktní termostatové kartuše, viz náhradní díly, 

strana 28, obj. 

č

.: 47 175 (1/2”).

P

ř

i použití této kompaktní termostatové kartuše není již 

zajišt

ě

ná funkce Cool-Touch.

Obsluha

Teplotní rozsah je omezen pojistnou zarážkou na

38 °C.

Zarážku pro tepelnou hranici 38 °C lze p

ř

ekro

č

it stisknutím 

tla

č

ítka, viz strana 3 obr. [1].

Sprchová baterie: 

Nastavení úsporné zarážky,

 viz obr. [2].

Stisknutím tla

č

ítka lze p

ř

ekro

č

it polohu vymezenou zarážkou, 

viz obr. [3a].

Vanová baterie:

Obsluha rukojeti,

 viz obr. [3b].

Funkce Eco 

– stisknutím tla

č

ítka lze zvýšit pr

ů

to

č

né množství 

sprchy.

Se

ř

ízení

Se

ř

ízení teploty, 

viz strana 3 obr. [1] a [2].

Pozor p

ř

i nebezpe

č

í mrazu

P

ř

i vyprazd

ň

ování domovního vodovodního systému je t

ř

eba 

termostaty vyprázdnit samostatn

ě

, protože se v p

ř

ívodu 

studené a teplé vody nacházejí zp

ě

tné klapky. K tomu se musí 

termostat vyjmout ze st

ě

ny.

Údržba

Všechny díly zkontrolujte, vy

č

ist

ě

te, podle pot

ř

eby 

vym

ěň

te a namažte speciálním mazivem pro 

armatury.

Uzav

ř

ete p

ř

ívod studené a teplé vody.

Kompaktní termostatová kartuše, 

viz strana 27.

Montáž se provádí v obráceném po

ř

adí.

Po každé údržb

ě

 kompaktní termostatové kartuše je 

nutno provést se

ř

ízení (viz se

ř

ízení).

Sprcha, 

viz strana 27.

Na konstantní funkci trysek SpeedClean se poskytuje 
záruka 5 let.
Usazeniny vodního kamene na regulátoru rozptylu 

paprsk

ů

 lze odstranit jednoduchým p

ř

et

ř

ením povrchu trysek 

SpeedClean. Tyto trysky 

č

ist

ě

te pravideln

ě

.

Náhradní díly

Viz strana 28 (* = zvláštní p

ř

íslušenství).

Ošet

ř

ování

Pokyny k ošet

ř

ování jsou uvedeny v p

ř

iloženém návodu k 

údržb

ě

.

Biztonsági információk

Figyelem: Forrázásveszély!

Használat el

ő

tt és közben ügyeljen a termosztátok 

kifogástalan m

ű

ködésére. Gyermekek, ill. korlátozott 

érzékel

ő

 képességgel rendelkez

ő

 feln

ő

ttek a terméket 

felügyelet nélkül nem használhatják.

Felhasználási terület

A h

ő

fokszabályozós-csaptelepek tárolón keresztül történ

ő

 

melegvíz-szolgáltatásra készültek, és ekkor a legjobb 
h

ő

mérsékleti pontosságot biztosítják. Elégséges teljesítmény 

esetén (18 kW-tól ill. 250 kcal/perc) elektromos- ill. 
gázm

ű

ködtetés

ű

 átfolyó-rendszer

ű

 vízmelegít

ő

k is 

alkalmasak. 
Nyomás nélküli tárolókkal (nyílt üzem

ű

 víz melegít

ő

kkel) 

h

ő

fokszabályozós csaptelepek 

nem

 használhatók. 

A gyártóüzemben valamennyi h

ő

fokszabályozó bekalibrálása 

kétoldali, 3 bar érték

ű

 áramlási nyomás mellett történik. 

Ha sajátságos szerelési feltételek következtében eltér

ő

 

h

ő

mérsékletek adódnának, akkor a h

ő

fokszabályozót a helyi 

viszonyokra kell beszabályozni (lásd Kalibrálás).

M

ű

szaki adatok

Biztonsági reteszelés

38 °C

A melegvíz h

ő

mérséklete a tápcsatlakozásnál min. 2 °C-al 

magasabb, mint a kevertvíz h

ő

mérséklete

Termikus fert

ő

tlenítés lehetséges

Minimális átáramló mennyiség

= 5 l/perc

5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkent

ő

 

szükséges!

Felszereés

A kinyúlás egy hosszabbítóval 20mm-rel megnövelhet

ő

lásd Pótalkatrészek, 28. es oldal; megr.sz.: 07 130.

Felcserélt oldalú bekötés

 (meleg jobbra - hideg balra).

A termosztát-kompakt betét cseréje, lásd pótalkatrészek 28 es 
oldal, Megr.-sz: 47 175 (1/2”).
Ennek a termosztát kompakt betétnek az alkalmazásakor 
a Cool-Touch funkció már nem elérhet

ő

.

Kezelés

A h

ő

mérséklettartományt a biztonsági reteszelés 38 °C -ra 

határolja be.
A gomb megnyomásával a 38 °C fokos reteszelés átugorható, 
lásd [1]. ábra.

Zuhanycsaptelep: 
A takarékossági ütköz

ő

 beállítása,

 lásd az [2] ábrát.

A gomb megnyomásával az ütköz

ő

 átléphet

ő

, lásd [3a] ábrát.

Kádcsaptelep:
A fogantyú kezelése,

 lásd a [3b] ábrát.

Eco funkció

, a gomb megnyomásával a zuhany átfolyási 

mennyisége megnövelhet

ő

.

15

Содержание Precision Trend 34 227

Страница 1: ...DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 2 1 3 3 4 27 5 25 PRECISION TREND 99 0411 031 M 232836 04 15 26 28 34 227 34 229 34 237 29...

Страница 2: ...1 150 22mm 19 377 30mm 1 470 620 8 8 2 1500 2 3 4 5 6 1 2 12mm 34mm 19 001 19 377 19 322 30mm 8mm...

Страница 3: ...1 2 3a 3b 19 001 2 1 38 C 3 4 30mm 19 377 12mm 19mm...

Страница 4: ...atterie Bedienung des Griffes siehe Abb 3b Eco Funktion durch Dr cken der Taste kann die Durchflussmenge der Brause erh ht werden Justieren Temperatur Einstellung siehe Seite 3 Abb 1 und 2 Achtung bei...

Страница 5: ...Veillez au parfait fonctionnement du thermostat avant et pendant son utilisation Les enfants ainsi que les adultes dont les sens sont limit s ne doivent pas utiliser le produit sans surveillance Domai...

Страница 6: ...ciones de temperatura el termostato deber ajustarse a las condiciones locales v ase Ajuste Datos t cnicos Bloqueo de seguridad 38 C Temperatura del agua caliente en la acometida m n 2 C superior a la...

Страница 7: ...della manopola vedere il fig 3b Funzione Eco premendo il tasto possibile aumentare la portata della doccia Taratura Regolazione della temperatura vedi il pagina 3 fig 1 i 2 Avvertenze in caso di gelo...

Страница 8: ...De aanwijzingen voor de reiniging vindt u in het bijgaande onderhoudsvoorschrift S kerhetsinformation Varning Risk f r sk llning Se innan och under anv ndning till att termostaten fungerar felfritt B...

Страница 9: ...rre 38 C Varmtvandstemperatur ved forsyningstilslutningen min 2 C h jere end blandingsvandtemperaturen Termisk desinfektion mulig Mindste gennemstr mning 5 l min Ved hviletryk over 5 bar skal der mont...

Страница 10: ...n ke vannmengden i dusjen Justering Temperaturinnstilling se side 3 bilde 1 og 2 Viktig ved fare for frost Ved t mming av husanlegget m termostatene t mmes separat fordi det finnes tilbakeslagsventile...

Страница 11: ...aj dok adn regulacj temperatury wody Przy dostatecznej mocy od 18 kW lub 250 kcal min armatur t mo na tak e stosowa z przep ywowymi podgrzewaczami wody elektrycznymi lub gazowymi Termostat w nie mo na...

Страница 12: ...ostatycznej nale y przeprowadzi regulacj zob Regulacja Prysznic zob strona 27 5 lat gwarancji na niezawodne dzia anie dysz samooczyszczaj cych SpeedClean Dzi ki dyszom SpeedClean kt re nale y regularn...

Страница 13: ...z sobn ky a p i tomto pou it dosahuj nejp esn j teploty P i dostate n m v konu od 18 kW resp 250 kcal min jsou vhodn tak elektrick nebo plynov pr tokov oh va e Ve spojen s beztlakov mi z sobn ky otev...

Страница 14: ...du k dr b Biztons gi inform ci k Figyelem Forr z svesz ly Haszn lat el tt s k zben gyeljen a termoszt tok kifog stalan m k d s re Gyermekek ill korl tozott rz kel k pess ggel rendelkez feln ttek a ter...

Страница 15: ...s T cnicos Possibilidade de desinfec o t rmica Bloqueio de seguran a 38 C Temperatura da gua quente na liga o de alimenta o no m n 2 C acima da temperatura da gua de mistura Possibilidade de desinfec...

Страница 16: ...a 3 ekil 1 ve 2 Donma tehlikesine dikkat Binan n su tesisat n bo altma esnas nda termostatik bataryalar ayr ca bo altma i lemine tabi tutulmal d r nk so uk ve s cak su ba lant lar nda ek valf bulunmak...

Страница 17: ...vanie Pokyny na o etrovanie s uveden v prilo enom n vode na dr bu Varnostne informacije Pozor Nevarnost oparin Pred in med uporabo se prepri ajte da termostati brezhibno delujejo Otroci in odrasli z z...

Страница 18: ...emperatura tople vode na opskrbnom priklju ku min 2 C ve a od temperature mije ane vode Mogu a termi ka dezinfekcija Minimalni protok 5 l min Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada je potrebno ugradi...

Страница 19: ...atuuri t psuse Piisava v imsuse korral alates 18 kW v i 250 kcal min sobivad ka elektri v i gaasil bivooluboilerid hendatuna surveta boileritega lahtised veesoojendajad ei tohi termostaate kasutada Te...

Страница 20: ...ojamai termostata darb bai Produktu bez uzraudz bas nedr kst lietot b rni un cilv ki kuriem ir sensoriska rakstura trauc jumi Pielieto anas joma Termostata dens mais t ji ir konstru ti hidroakumulator...

Страница 21: ...ribotuvas 38 C Kar to vandens temperat ra ma iausiai 2 C auk tesn u mai yto vandens temperat r Galima atlikti termin dezinfekcij Ma iausias debitas 5 l min Jei statinis sl gis didesnis nei 5 bar reiki...

Страница 22: ...a piesele de schimb de pe pagina 28 nr comand 47 175 1 2 La utilizarea acestui cartu termostatic compact func ia Cool Touch nu mai este disponibil Utilizarea Prin limitarea de siguran domeniul de regl...

Страница 23: ...20 20 28 07 130 28 47 175 1 2 Cool Touch 38 C 38 C 1 2 3a 3b 1 2 27 27 SpeedClean 5 SpeedClean 28 18 250 3 38 C 2 C 5 5 20 28 07 130 28 47 175 1 2 Cool Touch 38 C 38 C 3 1 2 3a 3b Eco 24...

Страница 24: ...21 3 1 2 27 o 27 5 c SpeedClean SpeedClean 28 Grohe AG 34 227 34 229 34 237 X X X S X X X X X X X X X X 3 4 2 9 3 6 25...

Страница 25: ...26...

Страница 26: ...34mm 19 332 27 17mm...

Страница 27: ...28...

Страница 28: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: