background image

8

DK

Anvendelsesområde

Kan anvendes i forbindelse med: Trykbeholdere, termisk og 
hydraulisk styrede gennemstrømningsvandvarmere. 
Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne 
vandvarmere) er 

ikke 

mulig!

Tekniske data

  Tilgangstryk

min. 0,5 bar - anbefalet 1 - 5 bar

Driftstryk

maks. 10 bar

 Prøvetryk

16 bar

Ved arbejdstryk over 5 bar monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen 
bør undgås!

Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk

ca. 11 l/min

Temperatur
Varmtvandsindgang

maks. 80 

°

C

Anbefalet (energibesparelse)

60 

°

C

Vandtilslutning

koldt til højre

varmt til venstre

Klemlængde

maks. 60mm

Bemærk:

Alle GROHE ethulsbatterier med udløb, der kan trækkes ud, er 
udstyret med kontraventiler.

Installation

Skyl rørledningerne igennem.

Forbered køkkenbatteriet

Vær opmærksom på måltegningen på foldeside I.

Montering af køkkenbatteriet,

 se foldeside I, ill. [1].

Gå frem på følgende måde:
1. Sæt pakning (A) på.
2. Sæt batteriet i køkkenbordet. Trykslangerne skal stikkes 

igennem enkeltvis.

3. Sæt stabiliseringspladen på (B), om nødvendigt med en 

skive, (C) og forbind møtrikken (D) med fastgørelsesrøret (E).
Dertil stikkes montagenøglen (G) ind i fastgørelsesrøret, (E) 
og batteriet befæstiges ved at dreje montagenøglen med 
uret. 
(Om nødvendigt kan fastgørelsesrøret også drejes med
en 22mm-gaffelnøgle.)

Bemærk:

Hvis stabiliseringspladen udelades, (B) kan klemlængden 
forøges med 15mm.

Følgende stillinger er mulige for grebhovedet,

 se ill. [2].

Tilslutning af køkkenbatteri,

 se ill. [1] og [3].

- Varmtvandstilslutning (markering: rød)

= til venstre

- Koldtvandstilslutning (markering: blå)

= til højre

Tilslutning af bruserslangen (H), 

se ill. [4] til [6].

Gå frem på følgende måde:
1. Stik bruserslangen (H) gennem udløbet (J), se ill. [4].
2. Bruserslangen (H) stikkes oppefra gennem 

batterielementet, og tuden (J) sættes på, til den går i hak, 
se ill [5].

3. Fjederen (K) skubbes nedefra på bruserslangen (H) med 

indsat udløbsbruser (L), se ill [6].

4. Tilslut bruserslangen (H) med pakning (M) på 

tilslutningsmøtrikken (N).

Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen, og kontrollér, 
at tilslutningerne er tætte!

Betjening

 (grebshoved t.h.)

Grebet drejes mod højre

= åbne (vandet løber ud)

Drej grebet til venstre

= lukket

Drej grebet fremad

= koldt vand

Drej grebet tilbage

= varmt vand

Mængdebegrænsning

Dette armatur er udstyret med en mængdebegrænsning. 
Gennemstrømningsmængden kan således begrænses trinløst 
og individuelt. Fra fabrikken er den størst mulige 
gennemstrømning forindstillet.

I forbindelse med hydrauliske gennemstrømningsvandvar-
mere kan brug af gennemstrømningsbegrænsning ikke 
anbefales.

Vedr. aktivering se “Udskiftning af patron”, punkt 1 til 3, ill. [7] 
og [8].

Vedligeholdelse

Kontrollér alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem 
med specielt armaturfedt (bestillingsnr. 18 012).

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.

I. Udskiftning af patron

, se ill. [8].

1. Vip proppen (O) ud.
2. Skru skruen (P) ud og træk grebet (R) af.
3. Skru kappen (S) af.
4. Skru skruerne ud (T) og tag hele patronen (U) af.
5. Udskift hele patronen (U).
Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Vær opmærksom på monteringspositionen!

Patronens pakninger skal gribe ind i husets inddrejninger. Skru 
skruerne (T) i og 

fastspænd dem skiftevis og 

jævnt.

II.

 

Mousseuren (13 952) 

skrues af og renses, se foldeside I.

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Reservedele, 

se foldeside I (* = specialtilbehør).

Vedligeholdelse

Anvisningerne vedrørende vedligeholdelse af dette armatur er 
anført i vedlagte vedligeholdelsesanvisning.

Содержание Minta 32 918

Страница 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 32 918 97 814 131 M 30 326 02 03 Minta...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Страница 3: ...II 2 1 22mm G E A B C D 19mm 4 H J 5 J H 6 L K K N H M O P R S T U 8 7 2 5mm 2 5mm 3...

Страница 4: ...nnzeichnung blau rechts Brauseschlauch H anschlie en siehe Abb 4 bis 6 Hierzu gehen Sie wie folgt vor 1 Brauseschlauch H durch den Auslauf J stecken siehe Abb 4 2 Brauseschlauch H von oben durch den B...

Страница 5: ...Figs 4 to 6 To do this proceed as follows 1 Fit spray hose H through spout J see Fig 4 2 Fit spray hose H from above through mixer body and fit spout J so that it snaps into place see Fig 5 3 With sho...

Страница 6: ...fig 4 6 Proc der comme suit 1 Engager le flexible de mousseur H dans le bec J voir fig 4 2 Introduire le flexible H dans le corps du mitigeur par le haut puis enfoncer le bec J jusqu son encliquetage...

Страница 7: ...procederse del modo siguiente 1 Pasar el flexo de la teleducha H por el tubo de salida J v ase la fig 4 2 Pasar desde arriba el flexo de la teleducha H a trav s del cuerpo del monomando y acoplar el c...

Страница 8: ...no blu destra Allacciare il tubo flessibile H vedi fig 4 fino a 6 Procedere nel modo seguente 1 Inserire il tubo flessibile della doccia H nella bocca J vedi fig 4 2 Inserire il tubo flessibile H dall...

Страница 9: ...oucheslang H door de uitloop J steken zie afb 4 2 Steek de doucheslang H van boven door het kraanhuis en steek de uitloop J tot aan de vergrendeling vast zie afb 5 3 Schuif de veer K bij een ingestoke...

Страница 10: ...4 till 6 Arbeta enligt f ljande beskrivning 1 Stick in duschslangen H genom utloppet J se fig 4 2 Stick in duschslangen H uppifr n genom armaturkroppen och f st utloppet J tills det sn pper in se fig...

Страница 11: ...serslangen H se ill 4 til 6 G frem p f lgende m de 1 Stik bruserslangen H gennem udl bet J se ill 4 2 Bruserslangen H stikkes oppefra gennem batterielementet og tuden J s ttes p til den g r i hak se i...

Страница 12: ...ilde 4 til 6 G frem p f lgende m te 1 Skyv dusjslangen H gjennom kranen J se bilde 4 2 Skyv dusjslangen H gjennom batteriet ovenfra og sett p kranen J den skal g i l s se bilde 5 3 Med dusjkranen p sa...

Страница 13: ...t sininen merkint oikealla Suihkuletkun H liit nt ks kuva 4 6 Toimi seuraavalla tavalla 1 Laita suihkuletku H juoksuputken J l pi ks kuva 4 2 Ty nn suihkuletku H ylh lt p in sekoittimen rungon l pi ja...

Страница 14: ...e czerwone str lewa Doprowadzenie zimnej wody oznakowanie niebieskie str prawa Pod czenie przewodu prysznicowego zob rys 4 do 6 W tym celu nale y post powa zgodnie z poni szymi wskaz wkami 1 Przeprowa...

Страница 15: ...12 UAE 11...

Страница 16: ...0 5 bar 1 5 bar 10 bar 16 bar 5 bar 3 bar 11 l min 80 C 60 C o 60mm GROHE I 1 1 A 2 3 B C D E G E 22mm B 15mm 2 1 3 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T 13...

Страница 17: ...vody modr ozna en vpravo P ipojen sprchov hadice H viz zobr 4 a 6 Postupujte p itom n sleduj c m zp sobem 1 Sprchovou hadici H prostr it v tokov m hrdlem J viz zobr 4 2 Sprchovou hadici H prot hnout s...

Страница 18: ...akoztat sa l sd bra 4 6 ig J rjanak el az al bbiak szerint 1 A zuhanyt ml t H a kifoly n kereszt l J dugj k t l sd bra 4 2 A zuhanyt ml t H fel lr l dugj k kereszt l a csaptelepen s a kifoly t J bepat...

Страница 19: ...lha esquerda Liga o gua fria marca azul direita Ligar a bicha de chuveiro H ver fig 4 at 6 Para isso proceda da seguinte forma 1 Inserir a bicha flex vel do chuveiro H pela bica de sa da J consulte a...

Страница 20: ...a Du hortumunu H ba lay n bkz ekil 4 den 6 e kadar Bunun i in unlar yapman z gerekiyor 1 Du hortumunu H gagadan J ge irin bkz ekil 4 2 Du hortumunu H yukar dan batarya g vdesinden ge irin ve gagay J y...

Страница 21: ...18 RUS 0 5 1 5 10 16 5 3 11 80 C 60 C 60 GROHE I II 1 1 A 2 3 B C E D G E 22 B 15 2 1 3 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T II 13 952 I I...

Страница 22: ...nej vody modr ozna enie vpravo Pripojenie sprchovej hadice H pozri obr 4 a 6 Pritom postupujte nasledovne 1 Sprchov hadicu H prestr it cez v tokov hrdlo J pozri obr 4 2 Sprchov hadicu H nasun t zhora...

Страница 23: ...lih glej sliki 1 in 3 Priklju ek tople vode rde a oznaka levo Priklju ek hladne vode modra oznaka desno Priklju ite cev prhe H glej slike 4 do 6 Postopajte na naslednji na in 1 Cev prhe H vstavite sko...

Страница 24: ...sl 1 i 3 Priklju ak tople vode crvena oznaka lijevo Priklju ak hladne vode plava oznaka desno Priklju iti gipku cijev tu a H pogledajte sl 4 do 6 Kod toga postupajte na slijede i na in 1 Provu i gipk...

Страница 25: ...22 BG 0 5 1 5 10 16 5 3 11 80 C 60 C 60 GROHE I II 1 1 A 2 3 B C D E G E 22 B 15 2 1 3 H 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L K H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T II 13 952 I I...

Страница 26: ...j rgmiselt 1 Pistke voolik H l bi toru J vt joonis 4 2 Pistke voolik H levalt l bi segisti korpuse ning paigaldage toru J kuni see fikseerub vt joonis 5 3 L kake vedru K alt vooliku H otsa seejuures...

Страница 27: ...t dens piesl gums sarkans apz m jums pa kreisi Aukst dens piesl gums zils apz m jums pa labi Du as tenes H pievieno ana skat t att lus 4 6 Pievieno anu veikt d veid 1 Du as teni H spraust caur izpl di...

Страница 28: ...je pus je Prijungimas prie alto vandens m lyna spalva de in je Du elio arnos prijungimas r 4 6 pav Prijunkite taip 1 Du elio arn H ki kite pro nuot kio snapel J r 4 pav 2 Du elio arn H i vir aus ki k...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: