background image

2

Français

Domaine d'application

Les mitigeurs thermostatiques sont prévus pour l'alimentation 
en eau chaude provenant de réservoirs à eau chaude sous 
pression et offrent une température extrêmement précise 
quand on les utilise de cette manière. Si leur rendement est 
suffisante (min. 18 kW ou 250 kcal/minute), les chauffe-eau 
instantanés électriques ou à gaz sont également appropriés.
Les mitigeurs thermostatiques 

ne peuvent pas

 être utilisés 

avec des chauffe-eau à basse pression (chauffe-eau à 
écoulement libre).
Tous les mitigeurs thermostatiques sont réglés en usine à une 
pression dynamique de 3 bar des deux côtés.
Si des conditions d'installation particulières devaient entraîner 
des écarts de température, le mitigeur thermostatique doit être 
réglé en fonction des conditions locales (voir Réglage).

Caractéristiques techniques

Pression dynamique minimale sans 
résistance hydraulique en aval

0,5 bar

Pression dynamique minimale avec 
résistance hydraulique en aval

1 bar

Pression de service maxi.

10 bars

Pression dynamique recommandée

1 à 5 bars

Pression d’épreuve

16 bars

Débit

     env. 13 l/min ou 3,5 gpm/1,4 bar

             env. 20 l/min ou 5,3 gpm/3,0 bar
             env. 30 l/min ou 8,0 gpm/7,0 bar

Température d'eau maxi. à l'arrivée d'eau chaude

70 °C

Température d'admission maxi. recommandée 
(économie d'énergie)

60 °C

Verrouillage de sécurité

38 °C

Température de l'eau chaude au raccord d'alimentation au 
moins 2 °C de plus que la température de l'eau mitigée
Raccordement eau froide

à droite

Raccordement eau chaude

à gauche

Installer un réducteur de pression en cas de pressions 
statiques supérieures à 5 bars.

Installation

Purger les tuyauteries.

1. Monter les raccords excentrés et insérer la rosace, vissée 

sur la douille, voir volet I, fig. [1].

2. Visser la robinetterie et vérifier 

l'étanchéité

 des 

raccordements.

3. Glisser la douille avec la rosace sur l'écrou-raccord.

4. Visser la rosace au mur.

Tenir compte de la cote du schéma sur le volet I.

La saillie peut être augmentée à l'aide d'une rallonge de 30mm 
voir pièces de rechange, volet II, réf. 46 238.

Raccordement inversé

 (chaud à droite - froid à gauche).

Remplacer la cartouche compacte de thermostat (A), 
voir pièces de rechange, volet II, réf. 47 175 (1/2”).
Lors de l’insertion de la cartouche compacte de thermostat, la 
fonction Cool Touch a été supprimée.

Réglage

Réglage de la température

, voir fig. [3] et [4].

1. Ouvrir le robinet d'arrêt et, à l'aide d'un thermomètre, 

mesurer la température de l'eau mitigée, voir fig. [3].

2. Déposer le capot (B) en faisant levier, voir fig. [4].

3. Desserrer la vis (C).
4. Extraire la poignée de sélection de la température (D).

5. Tourner l'écrou de régulation (E) jusqu'à ce que l'eau mitigée 

atteigne 38 °C.

6. Emboîter la poignée de sélection de la température (D) de 

telle façon que le bouton (F) soit orienté vers le haut, 
voir fig. [3].

7. Visser la vis (C), voir fig. [4].

8. Remettre le capot (B).

Limitation de la température

La température est limitée à 38 °C par le verrouillage de 
sécurité. Il est possible d'aller au-delà de la limite des 38 °C et 
d'obtenir une température plus élevée en appuyant sur la 
touche (F).

Utilisation de la poignée d'arrêt (G), 

voir fig. [5].

Poignée d'arrêt en position centrale

= position fermée

Poignée d'arrêt tournée 
vers la gauche

= ouverture du bec

Poignée d'arrêt tournée 
vers la droite

= fonction douchette

Attention en cas de risque de gel

Lors du vidage de l'installation principale, vider les thermostats 
séparément étant donné que les raccordements d'eau froide et 
d'eau chaude sont équipés de clapets anti-retour. Pour cela, 
ôter le thermostat du mur.

Maintenance

Vérifier toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer 
éventuellement et les lubrifier avec la graisse spéciale pour 
robinets.

Fermer l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide

I.

 

Clapet anti-retour (H), 

voir volet I fig. [6].

• Dévisser le nipple (K) en tournant vers la droite avec une clé 

Allen de 12mm (filetage gauche).

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

II.

 

Cartouche compacte de thermostat (A),

 

voir volet III, fig. [7].

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Respecter la position de montage de la cartouche 
compacte de thermostat (A), 

voir détail.

Après tout travail de maintenance sur la cartouche 
compacte de thermostat, un réglage est nécessaire 
(voir Réglage).

III. Commande Aquadimmer (O), 

 voir volet III, fig. [8] et [9].

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Respecter la position de montage des différents 
composants,

 se reporter aux détails.

IV. Dévisser et nettoyer le mousseur (47 924)

, voir volet II.

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Pièces de rechange

, voir volet II (* = accessoires spéciaux).

Entretien

Vouz trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans 
le supplément Garantie Limitée.

Содержание GROHTHERM 2000 34 521

Страница 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 521 GROHTHERM 2000 99 0272 031 M 231508 09 14 NL 2 PL 4 P 6 BG 7 CN 9 S 3 UAE 4 TR 6 EST 8 UA 9 DK...

Страница 2: ...truction l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifer a Please pass these instructions on to the end user of the fitting 2 F D 3 19 001 E D C B 4 100 F 38...

Страница 3: ...II A...

Страница 4: ...atic compact cartridge A see Replacement parts fold out page II Prod no 47 175 1 2 When using this thermostatic compact cartridge the Cool Touch function is no longer available Adjusting Temperature a...

Страница 5: ...la fonction Cool Touch a t supprim e R glage R glage de la temp rature voir fig 3 et 4 1 Ouvrir le robinet d arr t et l aide d un thermom tre mesurer la temp rature de l eau mitig e voir fig 3 2 D po...

Страница 6: ...Ajuste Ajuste de la temperatura v anse las figs 3 y 4 1 Abrir la llave y medir con term metro la temperatura del agua que sale v ase la fig 3 2 Quitar la tapa B haciendo palanca v ase la fig 4 3 Solt...

Страница 7: ...III K H H 12mm 30mm 19 377 6 7 A 19 332 34mm O 19mm 9 O 19mm 8...

Страница 8: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: