background image

18

SK

Bezpe

č

nostné informácie

• Inštalácia sa môže uskuto

čň

ova

ť

 iba v miestnostiach 

chránených proti mrazu.

• Používajte 

len originálne náhradné diely a príslušenstvo

V prípade použitia iných dielov zaniká platnos

ť

 záruky a CE-

certifikácie, okrem toho hrozí nebezpe

č

enstvo úrazu.

Technické údaje

• Napájacie napätie: 

6 V lítiová batéria, typ CR-P2

• Automatické bezpe

č

nostné vypnutie:

60  s 

(nastavite

ľ

né, 6 - 420 s) 

 

• Doba dobehu (nastavite

ľ

ná, 0 - 19 s):

1 s 

• Prijímací dosah s kartou Kodak Gray Card, sivá strana,

8 x 10", prie

č

ny formát (nastavite

ľ

ný, 7 - 20cm):

16cm

• Druh el. ochrany armatúry:

IP 59K

Je možná termická dezinfekcia.

Elektrické kontrolné údaje

• Trieda softvéru 

A

• Stupe

ň

 zne

č

istenia 2

• Za

ť

ažovacie rázové napätie 

2500 V

• Teplota pri skúške tvrdosti vtla

č

ovaním

100 °C

Skúška elektromagnetickej kompatibility (skúška vysielania 
rušivých signálov) bola vykonaná pri za

ť

ažovacom napätí a pri 

za

ť

ažovacom prúde.

Na dodržanie predpísaných hodnôt hluku pod

ľ

a DIN 4109 je 

pri statických tlakoch vä

č

ších ako 0,5 MPa potrebné 

namontova

ť

 reduk

č

ný ventil.

Funkcie,
vo

ľ

bu programov,

pozrite technické informácie,

www.grohe.com/tpi/euroeco-ce

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 

Zur Porta 9

D-32457 Porta Westfalica

Inštalácia

pozri skladaciu stranu I - II.

Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne 
prepláchnite 

(dodržujte normu EN 806)

!

Otvorte prívod studenej a teplej vody 
a skontrolujte tesnos

ť

 všetkých spojov.   

Údržba

pozri skladaciu stranu II.

• Uzavrite prívod vody a vypnite napájacie sie

ť

ové 

napätie!
•  Odpojte napájacie napätie.
• Všetky diely skontrolujte, vy

č

istite a pod

ľ

a potreby 

vyme

ň

te.

Tesne pred úplným vybitím batérie za

č

ne blika

ť

 

kontrolka senzoriky.

Náhradné diely

pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne príslušenstvo)

,

Ošetrovanie

Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené v priloženom 
návode na údržbu.

Závada / prí

č

ina / odstránenie

Závada

Prí

č

ina

Odstránenie

Nevyteká voda

• Zapchaté sitko pred magnetickým ventilom
• Porucha magnetického ventilu
• Zásuvný konektor nemá kontakt
• Vybitá batéria (kontrolka najprv svieti trvalo)

- Vy

č

istite alebo vyme

ň

te sitko

- Vyme

ň

te magnetický ventil

- Skontrolujte konektor
- Vyme

ň

te batériu

Voda vyteká 
samovo

ľ

ne

• Prijímací dosah senzoriky je vzh

ľ

adom k 

miestnym pomerom nastavený na príliš ve

ľ

kú 

vzdialenos

ť

• Aktívne automatické vyplachovanie
• Porucha magnetického ventilu

- Zmenšite dosah pomocou dia

ľ

kového ovládania 

(zvláštne príslušenstvo, obj. 

č

.: 36 407).

- Po

č

kajte 1 až 10 minút

- Vyme

ň

te magnetický ventil 

Príliš malé 
množstvo 
vytekajúcej vody 

• Zne

č

istený perlátor

• Zne

č

istené sitko pred magnetickým ventilom

- Vy

č

istite alebo vyme

ň

te perlátor

- Vy

č

istite sitko

Содержание Euroeco Cosmopolitan E 36 274

Страница 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 36 274 EUROECO COSMOPOLITAN E 99 487 131 M 232557 11 15 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 CN 26 GB 2 S 7 UAE 12...

Страница 2: ...I 1 2 21mm 3 4...

Страница 3: ...II 4 5 6 7 8 9 1 1 1 2...

Страница 4: ...nd Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Installation siehe Klappseite I II Rohrleitungssystem vor und nach der Installation gr ndlich sp len DIN 1988 DIN EN 806 beachten Anschl sse auf...

Страница 5: ...Installation see fold out page I II Flush pipes thoroughly before and after installation observe EN 806 Open hot and cold water supply and check that connections are watertight Maintenance see fold o...

Страница 6: ...hland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Installation voir volet I II Bien rincer les canalisations avant et apr s l installation respecter les normes EN 806 Ouvrir l arriv e d eau fr...

Страница 7: ...n v ase la p gina desplegable I II Purgar a fondo el sistema de tuber as antes y despu s de la instalaci n tener en cuenta EN 806 Abrir las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente y comproba...

Страница 8: ...e effettuare un lavaggio a fondo del sistema di tubazioni osservare le norme EN 806 Aprire l entrata dell acqua fredda e calda e controllare la tenuta dei raccordi Manutenzione vedere risvolto di cope...

Страница 9: ...rta 9 D 32457 Porta Westfalica Installatie zie uitvouwbaar blad I II Leidingen v r en na het installeren grondig spoelen EN 806 in acht nemen Open de koud en warmwatertoevoer en controleer de aansluit...

Страница 10: ...tallation se utvikningssida I II Spola noggrant igenom r rledningarna f re och efter installationen observera EN 806 ppna kallvatten och varmvattentillf rseln och kontrollera att anslutningarna r t ta...

Страница 11: ...Porta Westfalica Installation se foldeside I II Skyl r rledningssystemet grundigt f r og efter installationen overhold EN 806 bn for koldt og varmtvandstilf rslen og kontroll r om tilslutningerne er t...

Страница 12: ...orta Westfalica Installering se utbrettside I II Spyl r rledningssystemet grundig f r og etter installasjon f lg EN 806 pne kaldt og varmtvannstilf rselen og kontroller at koblingene er tette Vedlikeh...

Страница 13: ...Installation katso k nt puolen sivu I II Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja j lkeen asennuksen EN 806 huomioitava Avaa kylm n ja l mpim n veden tulo ja tarkasta liit nt jen tiiviys Huolto kats...

Страница 14: ...zed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Odkr ci zawory doprowadzenia zimnej i ciep ej wody oraz sprawdzi szczelno po cze Konserwacja zob str rozk adana II Odci d...

Страница 15: ...12...

Страница 16: ...420 s 0 19 s 1 s Kodak Gray Card 8 x 10 7 20cm 16cm IP 59K A 2 2500 V 100 C J DIN 4109 0 5 MPa www grohe com tpi euroeco ce GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II...

Страница 17: ...32457 Porta Westfalica Instalace viz skl dac stranu I II Potrubn syst m p ed a po instalaci d kladn propl chn te dodr ujte normu EN 806 Otev ete p vod studen a tepl vody a zkontrolujte t snost v ech s...

Страница 18: ...cs vezet ket a szerel s el tt s ut n is alaposan bl tse t gyeljen a EN 806 szabv nyra Nyissa meg a hideg s a meleg v z ell t s t s ellen rizze a csatlakoz sok t m tetts g t Karbantart s l sd a II kiha...

Страница 19: ...p gina desdobr vel I II Antes e depois da instala o enxaguar bem o sistema de tubagens ter em aten o EN 806 Abrir a entrada de gua fria e de gua quente e verificar se as liga es est o estanques Manut...

Страница 20: ...estfalica Montaj bkz katlan r sayfa I II Boru sistemini kurulumdan nce ve sonra su ile temizleyin EN 806 y dikkate al n So uk ve s cak su vanas n a n ve ba lant lar n s zd rmazl n kontrol edin Bak m b...

Страница 21: ...In tal cia pozri skladaciu stranu I II Potrubn syst m pred a po in tal cii d kladne prepl chnite dodr ujte normu EN 806 Otvorte pr vod studenej a teplej vody a skontrolujte tesnos v etk ch spojov dr...

Страница 22: ...estfalica Namestitev glejte zlo ljivo stran I II Pred in talacijo in po njej temeljito o istite sistem cevi upo tevajte standard EN 806 Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje prikl...

Страница 23: ...9 D 32457 Porta Westfalica Ugradnja pogledajte preklopnu stranicu I II Sustav cijevi prije i nakon instalacije treba temeljito isprati uzeti u obzir EN 806 Otvorite dovod hladne i tople vode te provje...

Страница 24: ...V CR P2 60 6 420 0 19 1 Kodak Gray Card 8 x 10 7 20 16 IP 59K A 2 2500 V 100 C 0 5 www grohe com tpi euroeco ce GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II EN 806 II I 3...

Страница 25: ...ine vt kahepoolselt lehelt I II Loputage torus steem enne ja p rast paigaldamist p hjalikult l bi j rgige standardit EN 806 Avage k lma ja kuuma vee juurdevool ning veenduge et henduskohad ei leki Teh...

Страница 26: ...tiet I II salok mo pusi R p gi izskalojiet cauru vadu sist mu pirms uzst d anas un p c t s emiet v r standarta EN 806 pras bas Atveriet aukst un karst dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu Tehn...

Страница 27: ...darbus ir po j kruop iai praplaukite vamzd i sistem laikykit s EN 806 reikalavim Atidarykite alto bei kar to vandens sklendes ir patikrinkite ar sandarios jungtys Technin prie i ra r II atlenkiam j p...

Страница 28: ...a Westfalica Instalarea a se vedea pagina pliant I II Se spal atent sistemul de conducte nainte i dup instalare se va avea n vedere EN 806 Se deschide alimentarea cu ap rece i cald i se verific etan e...

Страница 29: ...CN CE 6V CR P2 60 6 420 0 19 1 8x10 7 20 16 IP 59K A 2 2500 V 100 C 0 5 MPa www grohe com tpi euroeco ce GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II EN 806 I 36 407 1 1...

Страница 30: ...R P2 60 5 420 0 19 r 1 Kodak Gray Card 8 10 7 20 16 IP 59K A 2 2500 100 C 0 5 DIN 4109 www grohe com tpi euroeco ce GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I EN 806 I 36...

Страница 31: ...P2 60 6 420 1 0 19 Kodak Gray Card 8 x 10 7 20 16 IP 59K A 2 2500 100 C DIN 4109 0 5 M www grohe com tpi euroeco ce GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II EN 806 I...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: