
2
Safety notes
• The filter system
may only
be operated with cold water
of foodstuff grade.
• The filter head is equipped with a non-return valve
according to EN 13959.
• The filter system
must
be flushed each time the filter is
changed.
• At the installation location, the filter system
must
be
protected against mechanical damage, heat and direct
sunlight.
Do
not
install near heat sources or an open fire.
• Following storage and transport at temperatures below
0 °C, a replacement filter cartridge
must
be stored in its
opened original packaging at ambient temperatures of 4
– 40 °C for at least 24 hours before use.
• The maximum shelf life of a replacement filter cartridge
in its unopened packaging is 2 years.
• The filter system
must
be put out of service if an official
boilwater notice is issued, e.g. by the water supplier.
The filter cartridge
must
be changed once the boil-water
notice is lifted.
• The filter material in the filter cartridge is specially
treated with silver. It is possible that a small amount of
silver, which is completely safe, may be released into
the water. The amount is in keeping with the
recommendations of the World Health Organisation
(WHO) for drinking water.
• It is generally recommended to boil tap water for certain
groups of people (e.g. immuno-compromised people,
babies). This also applies to filtered water.
• Filtered water is a foodstuff and
must
be used within 1
to 2 days.
• GROHE recommends not leaving the filter system out of
service for extended periods of time. If the GROHE
Blue
®
filter system is not used for 2 – 3 days,
at least 6 – 7 litres of GROHE Blue
®
water
must
be
drawn off and discarded.
If the GROHE Blue
®
filter system is not used for more
than 4 weeks the filter cartridge
must
be changed.
Technical data
• Operating pressure:
0.2 – 0.8 MPa
• Water temperature at the inlet:
4 – 30 °C
• Ambient temperature:
4 – 40 °C
• Nominal flow rate:
200 l/h
• Pressure drop:
0.08 MPa at 200 l/h
• Filter capacity at least 6 months or:
3000 liters
•
Flushing the filter cartridge
During commissioning and when changing the filter,
cleanliness and hygiene must be observed!
The filter system
must
be flushed each time the filter is
changed.
Setting the filter size
, see technical product information
for the cooler or the control unit.
For use of the filter cartridge, the control unit of the
GROHE Blue
®
-System
must
be set to 3000 litres.
Resetting the filter capacity,
see technical product
information for the cooler or the control unit.
The GROHE Blue
®
system
must
be reset after the filter
has been changed.
In the event of problems please consult a specialist
installer or the GROHE Service Hotline via email under
.
Environment and recycling
Used filter cartridges can be disposed of hazard-free in
domestic waste.
F
Domaine d’application
La cartouche de filtre GROHE Blue
®
réduit non seulement
les troubles dans l’eau et les impuretés organiques, mais
aussi les substances nuisibles au goût et à l’odeur,
comme les résidus de chlore. La cartouche de filtre fournit,
en outre, une eau exempte de bactéries.
Remarque
L’utilisation de la cartouche de filtre ne permet pas de
décarboniser l’eau.
Consignes de sécurité
• Le fonctionnement du système de filtre est autorisé
exclusivement
avec de l’eau froide de qualité
alimentaire.
• La tête de filtre est équipée d’un clapet anti-retour
conforme à la norme EN 13959.
• À son emplacement de montage, le système de filtre
doit
être protégé de tout dommage mécanique, de la
chaleur et du rayonnement direct du soleil.
Ne pas
le monter à proximité de sources de chaleur ou
de flammes nues.
• Après stockage et transport à une température
inférieure à 0 °C, une cartouche de filtre de rechange
dont l’emballage d’origine est ouvert
doit
être
entreposée à des températures ambiantes situées entre
4 et 40 °C pendant au moins 24 heures avant d'être
mise en service.
2
Содержание Blue 40 575
Страница 19: ...17 17...