background image

11

PL

Instalacja

- Otynkowa

ć

 

ś

cian

ę

 i wy

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

ytkami do kraw

ę

dzi szablonu 

monta

ż

owego. W czasie tych czynno

ś

ci uszczelni

ć

 otwory 

w

ś

cianie przed wod

ą

 rozpryskow

ą

.

• W przypadku uk

ł

adania p

ł

ytek na zapraw

ę

 wykona

ć

 fugi 

sfazowane na zewn

ą

trz.

• W przypadku 

ś

cian prefabrykowanych uszczelni

ć

 przy 

pomocy masy uszczelniaj

ą

cej.

Zamkn

ąć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

- Usun

ąć

 szablon monta

ż

owy,  zob. str. rozk

ł

adana I rys. [1].

- Zdj

ąć

 pier

ś

cie

ń

 oporowy (A) i adapter rowkowany (B).

- Osadzi

ć

 tulejk

ę

 (C) i pier

ś

cie

ń

 skalowany (C1), zob. rys. [2].

- Wkr

ę

ci

ć

 uchwyt (D), na

ł

o

ż

y

ć

 tulejk

ę

 (E) i pier

ś

cie

ń

 

skalowany (E1).

- Przesmarowa

ć

 uszczelki (F1) no

ś

nika rozety (F2) 

do

łą

czonym smarem do armatur, nasadzi

ć

 no

ś

nik 

rozety (F2) i zamocowa

ć

 przy u

ż

yciu zestawu 

mocuj

ą

cego (G), zob. rys. [3].

- Za

ł

o

ż

y

ć

 rozetk

ę

 (F).

Otworzy

ć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

Je

ż

eli termostat jest zamontowany zbyt g

łę

boko

,

 

to g

łę

boko

ść

 monta

ż

u mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 o 27,5mm, przy 

pomocy zestawu przed

ł

u

ż

aj

ą

cego (zob. cz

ęś

ci zamienne, 

str. rozk

ł

adana II, nr kat.: 47 201).

Monta

ż

 pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego (H)

,

 

zob. str. rozk

ł

adana I, 

rys. [4].
1. Na

ł

o

ż

y

ć

 pier

ś

cie

ń

 oporowy (A) w taki sposób, 

aby oznaczenie (A1) by

ł

o skierowane w gór

ę

.

2. Na

ł

o

ż

y

ć

 adapter rowkowany (B), mo

ż

liwe jest tylko jedno 

po

ł

o

ż

enie, w którym powierzchnie (B1) pokrywaj

ą

 si

ę

nast

ę

pnie adapter rowkowany (B) obróci

ć

 w taki sposób, 

aby strza

ł

ka (B2) by

ł

a skierowana w gór

ę

.

3. Na

ł

o

ż

y

ć

 pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce (H) w taki sposób, 

aby oznaczenie (J) by

ł

o skierowane w gór

ę

.

4. Wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (K).

5. Za

ł

o

ż

y

ć

 ko

ł

pak os

ł

aniaj

ą

cy (L).

Obs

ł

uga pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego (H)

Pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce w po

ł

o

ż

eniu 

ś

rodkowym = 

zamkni

ę

cie

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego 

w prawo 

= wyp

ł

yw przez wylewk

ę

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego 

w lewo 

= wyp

ł

yw przez prysznic

Pod

łą

czenie odwrotne

 (gor

ą

ca – str. prawa, zimna – str. lewa).

Wymieni

ć

 kompaktow

ą

 g

ł

owic

ę

 termostatyczn

ą

 (R), zob. 

cz

ęś

ci zamienne, str. rozk

ł

adana II, nr kat.: 47 175 (1/2”).

Kalibracja

Monta

ż

 pokr

ę

t

ł

a termostatu (N) i regulacja temperatury

,

 

zob. strona rozk

ł

adana I i III, rys. [5] i [6].

• Przed uruchomieniem, je

ż

eli temperatura wody mieszanej 

zmierzona w punkcie czerpalnym ró

ż

ni si

ę

 od temperatury 

wody nastawionej na termostacie. 

• Po  ka

ż

dorazowej konserwacji termoelementu.

1. Otworzy

ć

 zawór odcinaj

ą

cy i zmierzy

ć

 temperatur

ę

 

wyp

ł

ywaj

ą

cej wody przy pomocy termometru, zob. rys. [5].

2. Obraca

ć

 nakr

ę

tk

ę

 regulacyjn

ą

 (M) w prawo lub w lewo tak, 

aby temperatura wyp

ł

ywaj

ą

cej wody osi

ą

gn

ęł

a 38 °C.

3. Na

ł

o

ż

y

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (N) w taki sposób, 

aby przycisk (O) by

ł

 skierowany w gór

ę

, zob. rys. [6].

4. Ponownie wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (P).

5. Za

ł

o

ż

y

ć

 ko

ł

pak os

ł

aniaj

ą

cy (Q).

Ograniczenie temperatury 

Zakres temperatury wody jest ograniczony przez blokad

ę

 

bezpiecze

ń

stwa do 38 °C.

W przypadku konieczno

ś

ci zapewnienia wy

ż

szej temperatury 

wody mo

ż

liwe jest zwolnienie blokady dla 38 °C poprzez 

naci

ś

ni

ę

cie przycisku (O), zob. rys. [6].

W przypadku niebezpiecze

ń

stwa wyst

ą

pienia mrozu

Podczas opró

ż

niania domowej instalacji wody termostaty 

nale

ż

y opró

ż

nia

ć

 oddzielnie, poniewa

ż

 na doprowadzeniach 

wody gor

ą

cej i zimnej zamontowane s

ą

 zawory zwrotne.

W przypadku termostatów nale

ż

y wykr

ę

ci

ć

 kompletne wk

ł

adki 

termostatowe i zawory zwrotne wody.

Konserwacja

Skontrolowa

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

, ewent. wymieni

ć

przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do armatur.

Zamkn

ąć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

I. Kompaktowa g

ł

owica termostatyczna (R)

,

 

zob. str. 

rozk

ł

adana III, rys. [7], [8] oraz [9].

• Odkr

ę

ci

ć

 pier

ś

cie

ń

 gwintowany (R1) za pomoc

ą

 klucza 34mm

• W razie potrzeby podwa

ż

y

ć

 kompaktow

ą

 g

ł

owic

ę

 

termostatyczn

ą

 (R), wykorzystuj

ą

c wybranie (R2).

• Odkr

ę

ci

ć

 pier

ś

cie

ń

 gwintowany (R1).

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe kompaktowej 

g

ł

owicy termostatycznej (R), 

zob. szczegó

ł

 (R3).

Po ka

ż

dej konserwacji kompaktowej g

ł

owicy termostatycznej 

nale

ż

y przeprowadzi

ć

 regulacj

ę

 (zob. Regulacja).

II. Zawór zwrotny (S)

,

 

zob. str. rozk

ł

adana III, rys. [7], [8] 

oraz [10].
Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Nale

ż

y przestrzega

ć

 po

ł

o

ż

enia monta

ż

owego!

III. Regulator przep

ł

ywu (T)

,

 

zob. str. rozk

ł

adana III, 

rys. [7], [8] oraz [10].
Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Nale

ż

y przestrzega

ć

 po

ł

o

ż

enia monta

ż

owego!

Cz

ęś

ci zamienne

,

 

zob. str. rozk

ł

adana II 

(* – akcesoria specjalne).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji armatury zamieszczono 

w za

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

Nale

ż

y koniecznie zwróci

ć

 uwag

ę

 na wbudowany 

element podtynkowy

, zob. str. rozk

ł

adana II.

Содержание Allure 19 445

Страница 1: ...D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Allure Allure 96 316 031 M 210440 09 07 19 445...

Страница 2: ...ons on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 A B 3 F F1 G F2 2 C C1 D E E1 4...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...estelle gemessene Mischwassertemperatur von der am Thermostat eingestellten Solltemperatur abweicht Nach jeder Wartung am Thermoelement 1 Absperrventil ffnen und Temperatur des auslaufenden Wassers mi...

Страница 5: ...rature measured at the point of discharge varies from the specified temperature set on the thermostat After any maintenance operation on the thermoelement 1 Open the shutt off valve and check the temp...

Страница 6: ...signe r gl e au thermostat Apr s toute op ration de maintenance sur l l ment thermostatique 1 Ouvrir le robinet d arr t et l aide d un thermom tre mesurer la temp rature de l eau mitig e voir fig 5 2...

Страница 7: ...la temperatura del agua mezclada medida en el punto de consumo difiere de la temperatura te rica ajustada en el termostato Despu s de cualquier trabajo de mantenimiento en el termoelemento 1 Abrir la...

Страница 8: ...iscelata misurata sulla bocca di uscita si scosta da quella nominale regolata sul termostatico Da effettuare dopo ogni manutenzione del termoelemento 1 Aprire la valvola di intercettazione e misurare...

Страница 9: ...wanneer onderhoud is gepleegd aan het thermo element 1 Open de kraan en meet de temperatuur van het uitstromende water met een thermometer zie afb 5 2 Draai de regelmoer M naar rechts of links tot he...

Страница 10: ...m den vid tappningsst llet uppm tta blandvattentemperaturen avviker fr n termostatinst llningen Efter varje underh ll av termoelementet 1 ppna avst ngningsventilen och m t temperaturen p vattnet som r...

Страница 11: ...atur der er indstillet p termostaten Efter alt vedligeholdelsesarbejde p termoelementet 1 bn for sp rreventilen og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 5 2 Reguleringsm trik...

Страница 12: ...edet avviker fra den nominelle temperaturen som er innstilt p termostaten Hver gang det er utf rt vedlikehold p termoelementet 1 pne sperreventilen og m l temperaturen p vannet som renner ut med termo...

Страница 13: ...kuva 5 ja 6 Ennen k ytt nottoa jos sekoitetun veden mitattu l mp tila poikkeaa termostaatilla s detyst ohjel mp tilasta Aina termostaatin huollon j lkeen 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp til...

Страница 14: ...ni si od temperatury wody nastawionej na termostacie Po ka dorazowej konserwacji termoelementu 1 Otworzy zaw r odcinaj cy i zmierzy temperatur wyp ywaj cej wody przy pomocy termometru zob rys 5 2 Obra...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...D E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5mm II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 5 L H R II 47 175 1 2 N III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C 38 C O 6 R III 7 8 9 R1 34mm R R2 R1 R R3 II S III 7 8 10 III T...

Страница 17: ...teplota sm en vody v m st odb ru odchyluje od nastaven po adovan teploty na termostatu Po ka d dr b termo l nku 1 Otev ete uzav rac ventil a teplom rem zm te teplotu vyt kaj c vody viz obr 5 2 Regula...

Страница 18: ...v zkiv teli helyen m rt h m rs klete elt r a h fokszab lyoz n be ll tott n vleges rt kt l A termoelemen v gzett minden egyes karbantart s ut n 1 Nyissa ki az elz r szelepet s m rje meg a kifoly v z h...

Страница 19: ...es da entrada em funcionamento quando a temperatura da gua de mistura medida no ponto de tomada difere da temperatura nominal regulada no term stato Ap s cada manuten o no termoelemento 1 Abrir a gua...

Страница 20: ...a l len kar k su s cakl termostatta ayarlanan s cakl a uymuyorsa kullan mdan nce Termo elementte yap lan her bak m sonras 1 Volan a n ve akan suyun s cakl n termometre ile l n bkz ekil 5 2 Akan su 38...

Страница 21: ...d uveden m do prev dzky ke sa teplota zmie anej vody meran v mieste vytekania odchy uje od nastavenej po adovanej teploty na termostate Po ka dej dr be termo l nku 1 Otvorte uzatv rac ventil a teplome...

Страница 22: ...odvzemnem mestu izmerjena temperatura me anja vode odstopa od elene nastavljene temperature na termostatu Po vsakem servisiranju termoelementa 1 Odprite zaporni ventil in s termometrom izmerite temper...

Страница 23: ...je tene zadane temperature na termostatu Nakon svakog postupka odr avanja na termoelementu 1 Otvorite zaporni ventil i termometrom izmjerite temperaturu ispusne vode pogledajte sl 5 2 Maticu za regula...

Страница 24: ...1 1 2 D E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 I 4 1 1 2 1 2 3 J 4 K 5 L R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C O 38 C 6 I R II 7 8 9 R1 34 R R2 R1 R R3 II S II 7 8 10 III T II 7 8 10...

Страница 25: ...eid 5 ja 6 Enne kasutuselev ttu kui veev tukohas m detud seguvee temperatuur erineb termostaadil seatud normtemperatuurist P rast termoelemendi igat hooldust 1 Avage sulgventiil ja m tke termomeetri a...

Страница 26: ...regul ana skatiet I un III atv ruma 5 un 6 lappusi Pirms ekspluat cijas ja em anas viet m r t jaukt dens temperat ra at iras no nomin l s termostat uzst d t s v rt bas P c katras termoelementa apkopes...

Страница 27: ...uslap 5 ir 6 pav Prie pradedant naudotis mai ytuvu kai sumai yto vandens temperat ra i matuota vandens i leidimo vietoje skiriasi nuo termostatu nustatytos temperat ros Po kiekvieno termoelemento tech...

Страница 28: ...a punerii n func iune c nd temperatura amestecului de ap m surat la punctul de consum difer de temperatura reglat la termostat Dup fiecare interven ie la elementul termostatic 1 Se deschide robinetul...

Страница 29: ...D E E1 F2 F1 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 K 5 L H R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 M 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C O 38 C 6 I R III 7 8 9 34 R1 R2 R R1 R R3 II S III 7 8 10 II...

Страница 30: ...E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 5 L H R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C 38 C O 6 I R III 7 8 9 R1 34 R R2 R1 R R3 II S III 7 8 10 III T III...

Страница 31: ...III 7 R R1 R2 34mm 9 19 332 R3 6 N O P Q S T 19mm 8mm 10 8...

Страница 32: ......

Отзывы: