Grohe 34487000 Скачать руководство пользователя страница 18

PL

Informacje dotycz

ce bezpiecze stwa

Uwaga: niebezpiecze

stwo poparzenia

Przed rozpocz

ciem u

ytkowania i w jego trakcie 

nale

y zwraca

 uwag

 na prawid

owe dzia

anie 

termostatu. Dzieci i osoby doros

e o ograniczonych 

mo

liwo

ciach sensorycznych nie mog

 u

ywa

 produktu bez 

nadzoru.

Zakres stosowania

Baterie z termostatem s

 przeznaczone do zasilania w gor

c

 

wod

 przez podgrzewacz ci

nieniowy i tak stosowane 

zapewniaj

 najwi

ksz

 dok

adno

 regulacji temperatury 

wody. Przy dostatecznej mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) 
armatur

 t

 mo

na tak

e stosowa

 z elektrycznymi lub 

gazowymi przep

ywowymi podgrzewaczami wody.

Bezpieczne ograniczenie maks. temperatury na wylocie 
przez zamontowane wcze

niej termostaty w ka

dej zwyk

ej 

armaturze umywalkowej 

(termiczne zabezpieczenie 

przed oparzeniem)

.Termostatów nie mo

na u

ywa

 razem ze 

zbiornikami bezci

nieniowymi (otwarty podgrzewacz wody).

Wszystkie termostaty s

 fabrycznie kalibrowane przy 

obustronnym ci

nieniu przep

ywu 3 bary.

Je

eli z powodu szczególnych warunków panuj

cych w instalacji 

wyst

pi

 wahania temperatury, termostat nale

y skalibrowa

 

stosownie do lokalnych warunków (patrz Kalibracja).

Dane techniczne

• Minimalne ci

nienie hydrauliczne z dodatkowymi 

opornikami: 1 bar

• Maks. ci

nienie robocze: 

10 bar

• Zalecane ci

nienie przep

ywu:

1-5 bar

• Ci

nienie kontrolne: 

16 bar

• Przep

yw przy ci

nieniu hydraulicznym 3 bary:  ok. 20 l/min

•  Maks. temperatura wody na doprowadzeniu 

wody gor

cej: 70 °C

• Mo

liwa dezynfekcja termiczna

• Wst

pna kalibracja: 

39 °C

•  Maks. temperatura wody mieszanej: 

43 °C ±2 °C

*1

• Minimalny przep

yw: 

= 5 l/min

*1 

Pomiar wykonano w temperaturze zasilania ciep

 wod

 

wynosz

cej co najmniej 60 °C i przy zachowaniu 

niezmienno

ci ci

nienia zimno/ciep

o.

Przy ci

nieniu zastoju powy

ej 5 barów, w celu utrzymania 

warto

ci szumu nale

y zamontowa

 reduktor ci

nienia.

Monta

Stosowa

 si

 do rysunku wymiarowego na stronie 1.

Przed instalacj

 i po niej dok

adnie przep

uka

 przewody 

rurowe 

(przestrzega

 EN 806)

Do monta

u i bezpiecznego zamocowania zaworu zwrotnego 

zaleca si

 zestaw pod

czeniowy [nr kat.: 47 533, zob. strona 

2] lub przewód gi

tki [nr kat.: 45 704]. 

Jako pomoc monta

ow

 w przypadku armatur z rurami 

miedzianymi zaleca si

 przy

czenie gi

tkiego przewodu 

ci

nieniowego [nr kat. 45 120, zob. strona 2]. 

Termostat przykr

ci

 do zaworu k

towego gor

cej wody, 

zob. strona 3, ilustracja [1].

Przy

czenie do zaworu sztorcowego, 

zob. strona 4 ilustracja [2a] i [2a].

Przy

czenie do armatury z mieszaczem, 

zob. strona 4 ilustracja [2b] i [2b].

Otworzy

 doprowadzenie zimnej i gor

cej wody 

i sprawdzi

 przy

cza pod k

tem szczelno

ci.

Kalibracja

Przed uruchomieniem i po ka

dej konserwacji kompaktowej 

g

owicy termostatycznej nale

y skalibrowa

 termostat. 

W przypadku 

zaworów sztorcowych

 temperatura wody 

mieszanej jest ustawiana w kompaktowej g

owicy 

termostatycznej.

W przypadku 

armatur z mieszaczem

 maks. temperatura 

wody gor

cej jest ustawiana w kompaktowej g

owicy 

termostatycznej.

Ustawianie temperatury, 

zob. strona 5

Zachowa

 ostro

no

✏ ✎

 w przypadku gro

by 

wyst

pienia mrozu

Podczas opró

niania instalacji domowej termostaty nale

oddzielnie opró

ni

, poniewa

 w przy

czu zimnej i gor

cej 

wody znajduj

 si

 zawory zwrotne. Termostat nale

y przy tym 

zdj

 z przy

czy.

Dezynfekcja termiczna

Za pomoc

 do

czonego klucza mo

na wykona

 dezynfekcj

 

termiczn

 bez zmieniania ustawionej temperatury. Pó

niejsza 

kalibracja 

nie

 jest konieczna.

Dezynfekcja termiczna, 

zob. strona 5

- Rozpocz

cie przez obrócenie klucza w lewo.

 Czas mycia podczas dezynfekcji termicznej zale

y od 

temperatury wody. Nale

y przestrzega

 norm krajowych.

- Zako

czenie przez obrócenie klucza do oporu w prawo. 

Konserwacja

Wszystkie cz

✄ ✞

ci sprawdzi

, wyczy

ci

, w razie potrzeby 

wymieni

.

Zamkn

 doprowadzenie zimnej i gor

cej wody.

I. Zawór zwrotny, 

zob. strona 5

II. Kompaktowa g

owica termostatyczna, 

zob. strona 5

- Kompaktow

 g

owic

 termostatyczn

 w razie potrzeby 

podwa

y

, wykorzystuj

c wy

obienie (A), patrz szczegó

y.

Monta

 w odwrotnej kolejno

ci.

Przestrzega

 po

o

enia monta

owego kompaktowej 

g

owicy termostatycznej, 

patrz szczegó

y (B).

Po ka

dej konserwacji kompaktowej g

owicy termostatycznej 

konieczna jest kalibracja (patrz Kalibracja).

Monta

 w odwrotnej kolejno

ci.

Aby zapewni

 ochron

 przed oparzeniem, 

nale

y przynajmniej raz na rok sprawdza

 ustawion

 

temperatur

 na wylocie.

W przypadku przekroczenia temperatury nale

y ponownie 

wykona

 kalibracj

 (patrz Kalibracja).

Cz

ci zamienne,

 zob. strona 2 

(* = wyposa

enie specjalne).

Piel

gnacja

Wskazówki dotycz

ce piel

gnacji armatury mo

na znale

 

w za

czonej instrukcji piel

gnacji.

17

b9901240.book  Seite 17  Dienstag, 11. Oktober 2022  7:04 07

Содержание 34487000

Страница 1: ...DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 99 0124 031 ÄM 250521 10 22 b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 2: ...1 b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 3: ...B 7 F 9 E 10 I 11 NL 12 S 13 DK 14 N 15 FIN 16 PL 17 UAE 18 GR 19 CZ 20 H 21 P 22 TR 23 SK 24 SLO 25 HR 26 BG 27 EST 28 LV 29 LT 30 RO 31 CN 32 UA 33 RUS 34 b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 4: ...3 19mm 1 19 001 b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 5: ...4 45 704 19mm 19mm 47 533 19mm 19mm 19mm 2a 3a 2b 3b b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 6: ...5 10 11 2 1 19 001 max 43 C 2 C 1 2 1 3 19mm 19mm 8mm B 34mm A b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 7: ...ines flexiblen Druckschlauches Best Nr 45 120 siehe Seite 2 empfohlen Anschluss an Standventil siehe Seite 4 Abb 2a und 3a Anschluss an Armatur mit Mischung siehe Seite 4 Abb 2b und 3b Kalt und Warmwasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen Justieren Vor Inbetriebnahme und nach jeder Wartung der Thermostat Kompaktkartusche muss der Thermostat justiert werden Bei Standventilen wird an ...

Страница 8: ...installed as shown in the installation manual 5 Thermostatic mixing valves shall be installed as stated in the installation manual with allowable access for maintenance and commissioning 6 Commissioning of the valve When commissioning the thermostatic mixing valve check the following a The thermostatic mixing valve and its designation are appropriate and matches its application see https www kiwa ...

Страница 9: ...n the thermostatic compact cartridge the thermostat must be adjusted For pillar taps the mixed water temperature is adjusted at the thermostatic compact cartridge For mixer fittings the max hot water temperature is adjusted at the thermostatic compact cartridge Temperature setting see page 5 Prevention of frost damage When the domestic water system is drained thermostat mixers must be drained sepa...

Страница 10: ...s en cuivre Visser le thermostat sur le robinet d équerre d eau chaude voir page 3 fig 1 Raccordement au robinet colonnette voir page 4 fig 2a et 3a Raccordement au mitigeur voir page 4 fig 2b et 3b Ouvrir l arrivée d eau froide et d eau chaude et vérifier l étanchéité des raccordements Réglage Avant la mise en service et après chaque entretien de la cartouche compacte de thermostat le thermostat ...

Страница 11: ...r el termostato a la llave de paso del agua caliente véase la página 3 fig 1 Conexión del grifo de lavabo véase la página fig 2a y 3a Conexión de la grifería con mezcla véase la páginafig 2b y 3b Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones Ajustar El termostato debe ser ajustado antes de la puesta en servicio y después de cada operación ...

Страница 12: ...alda vedi il pagina 3 fig 1 Eseguire il collegamento alla valvola fissa vedi il pagina 4 fig 2a e 3a Eseguire il collegamento alla rubinetteria con miscelatore vedi il pagina fig 2b e 2b Aprire l entrata dell acqua fredda e calda e controllare la tenuta dei raccordi Taratura Prima della messa in esercizio e dopo ogni intervento di manutenzione sulla cartuccia termostatica compatta è necessario ese...

Страница 13: ...bruiken De thermostaat op de hoekafsluiter schroeven zie zijde 3 afb 1 Aansluiting op de toiletkraan zie zijde 4 afb 2a en 3a Aansluiting op mengkraan zie zijde afb 2b en 3b Open de koud en warmwatertoevoer en controleer de aansluitingen op eventuele lekkages Afstellen Voor ingebruikname en na elk onderhoud van de thermostaatkardoes moet de thermostaat worden afgesteld Bij toiletkranen moet de men...

Страница 14: ...ing av en flexibel tryckslang bestnr 45 120 se sida 2 som monteringshjälp Skruva på termostaten på varmvattenhörnventilen se sida 3 bild 1 Anslutning till fast ventil se sida 4 bild 2a och 2a Anslutning till armatur med blandare se sida 4 bild 2b och 2b Öppna kallvatten och varmvattentillförseln och kontrollera att anslutningarna är täta Justering Termostaten måste justeras innan idrifttagning och...

Страница 15: ...taten af varmtvandshjørneventilen se side 3 ill 1 Tilslutning til standventil se side 4 ill 2a og 2a Tilslutning til blandingsbatteri se side 4 ill 2b og 2b Åbn for koldt og varmtvandstilførslen og kontrollér om tilslutningerne er tætte Justering Før ibrugtagning og efter vedligeholdelse af den kompakte termostatpatron skal termostaten justeres Ved standventiler indstilles blandingsvandstemperatur...

Страница 16: ...45 120 se side 2 Skru termostaten på varmtvannsvinkelkranen se side Fig 1 Tilkobling til fast ventil se side 4Fig 3a og 4a Tilkobling til armatur med blanding se side 4 Fig 3b og 4b Åpne kaldt og varmtvannstilførselen og kontroller at koblingene er tette Justering Termostaten må justeres før den tas i bruk og etter vedlikehold av termostatkompaktpatronen På faste ventiler stilles blandevannstemper...

Страница 17: ...araosat sivu 2 Ruuvaa termostaatti lämpimän veden kulmaventtiiliin ks varaosat sivu 3 kuva 1 Liitäntä pystyventtiiliin ks varaosat sivu 4 kuva 2a ja 2a Liitäntä sekoittimella varustettuun hanaan ks varaosat sivu 4 kuva 2b ja 2b Avaa kylmän ja lämpimän veden tulo ja tarkasta liitäntöjen tiiviys Säätö Termostaatti on säädettävä ennen käyttöönottoa ja jokaisen termostaattisäätöosan huoltotoimenpiteen...

Страница 18: ... przy czenie gi tkiego przewodu ci nieniowego nr kat 45 120 zob strona 2 Termostat przykr ci do zaworu k towego gor cej wody zob strona 3 ilustracja 1 Przy czenie do zaworu sztorcowego zob strona 4 ilustracja 2a i 2a Przy czenie do armatury z mieszaczem zob strona 4 ilustracja 2b i 2b Otworzy doprowadzenie zimnej i gor cej wody i sprawdzi przy cza pod k tem szczelno ci Kalibracja Przed uruchomieni...

Страница 19: ...18 b9901240 book Seite 18 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 20: ... 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 l min 1 60 C 5 bar P 1 806 47 533 2 45 704 45 120 2 3 1 4 2a 3a 4 2b 3b 5 P 5 q I r 5 II 5 A B r 1 r s 2 19 b9901240 book Seite 19 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 21: ...ípojku flexibilní p ipojovací hadice obj 45 120 viz strana 2 Termostat našroubovat na rohový ventil teplé vody viz strana 3 obr 1 P ipojení na stojánkový ventil viz strana 4 obr 2a a 3a P ipojení ke sm šovací armatu e viz strana 4 obr 2b a 3b Otev ete p ívod studené a teplé vody a zkontrolujte t snost všech spoj Se ízení P ed uvedením do provozu a po každé údržb kompaktní termostatové kartuše musí...

Страница 22: ...ja fel a termosztátot a melegvíz sarokszelepére lásd az 1 ábrát a 3 oldalon Csatlakoztatás az állószelepre lásd az 2a és 2a ábrát a 4 oldalon Csatlakoztatás a kever vel felszerelt szerelvényre lásd az 2b és 2b ábrát a 4 oldalon Nyissa meg a hideg és melegvíz vezetékét és ellen rizze a csatlakozások tömítettségét Kalibrálás A termosztát betét üzembehelyezése el tt és annak minden karbantartása után...

Страница 23: ...lexível de pressão Nº de encomenda 45 120 ver página 2 Aparafusar o termóstato na torneira de corte de água quente ver página 3 fig 1 Ligação na torneira de bar ver página 4 fig 2a e 3a Ligação na misturadora ver página 4 fig 2b e 3b Abrir a entrada de água fria e de água quente e verificar se as ligações estão estanques Regulação Antes da colocação em funcionamento e após cada manutenção do termo...

Страница 24: ...r Termostatı sıcak su servis vanasına vidalayın bkz sayfa 3 ekil 1 Tek akım batarya ba lantısı bkz sayfa 4 ekil 2a ve 3a Karı tırmalı batarya ba lantısı bk sayfa 4 ekil 2b ve 3b So uk ve sıcak su vanasını açın ve ba lantıların sızdırmazlı ını kontrol edin Ayarlama Kullanıma almadan önce ve her bakımdan sonra termostatın yekpare kartu unun hassas ayarı yeniden yapılmalıdır Tek akım bataryalarda ter...

Страница 25: ...nu pomôcku použi prípojku ohybnej spojovacej hadice obj 45 120 pozri stranu 2 Zaskrutkovanie termostatu do rohového ventilu teplej vody pozri stranu 3 obr 1 Prípojka na stojanový ventil pozri stranu 4 obr 2a a 3a Prípojka na zmesovaciu armatúru pozri stranu obr 2b a 3b Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte tesnos všetkých spojov Nastavenie Pred uvedením do prevádzky a po každej údrž...

Страница 26: ...ostat privijte na kotni ventil za toplo vodo glejte stran 3 sl 1 Priklju ek na stoje i ventil glejte stran 4 sl 2a in 3a Priklju ek na armaturo mešalne enote glejte stran 4 sl 2b in 3b Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje priklju kov Uravnavanje Pred zagonom in vsakim servisom je treba uravnati kompaktno termostatsko kartušo Pri stoje ih ventilih se na kompaktni termostatski ...

Страница 27: ... sl 1 Priklju ak na staja i ventil pogledajte stranicu 4 sl 2a i 3a Priklju ak na armaturu s miješanjem pogledajte stranicu 4 sl 3b i 4b Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite nepropusnost priklju aka Podešavanje Prije stavljanja u pogon i nakon svakog održavanja kompaktne kartuše termostata termostat treba podesiti Kod staja ih ventila namjestit e se temperatura miješane vode na kompakt...

Страница 28: ...min 3 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 70 C P 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 1 EN 806 P 47 533 2 45 704 45 120 2 3 P 1 4 P 2a 2a 4 P 2b 3b 5 P 5 P I 5 II 5 M 1 2 27 b9901240 book Seite 27 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 29: ...iseks kasutada painduvat survevoolikut tellimisnumber 45 120 vt lk 2 Kruvige termostaat kuuma vee nurgaventiili külge vt lk 3 joonis 1 Ühendus püstkraani külge vt lk 4 joonis 2a ja 2a Ühendus segisti külge vt lk 4 joonis 2b ja 3b Avage külma ja kuuma vee juurdevool ja kontrollige et ühenuskohad ei leki Seadistamine Enne kasutuselevõttu ja pärast iga termostaat kompaktpadrunpadruni tehnilist hooldu...

Страница 30: ...5 120 skat t 2 lpp Uzskr v jiet termostatu uz silt dens st ra venti a skat t 3 lappuses 1 att lu Pievienojiet pie st vventi a skat t 4 lappuses 2a un 3a att lu Pievienojiet pie mais t ja armat ras skat t 4 lappuses 2b un 3b att lu Atveriet aukst un karst dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu Regul šana Termostats ir j regul pirms nodošanas ekspluat cij un p c katras termostata kompaktpatron...

Страница 31: ...žarn kuri palengvins montavimo darbus užsakymo Nr 45 120 3 Prisukite termostat prie karšto vandens kampinio vožtuvo 3 1 Prijunkite prie vertikaliojo vožtuvo 4 2a ir 3a Prijunkite prie maišytuvo 4 2b ir 3b Atidarykite šalto bei karšto vandens sklendes ir patikrinkite ar jungtys sandarios Reguliavimas Prieš pradedant naudoti ir kiekvien kart atlikus technin termostato kompaktinio d klo patikr termos...

Страница 32: ... catalog 45 120 a se vedea pagin 2 Se în urubeaz termostatul pe robinetul col ar pentru ap cald a se vedea pagin 3 fig 1 Racordul unui ventil stativ a se vedea pagin 4 fig 2a i 2a Racordul unei baterii stative cu amestec a se vedea pagin 4 fig 2b i 2b Se deschide alimentarea cu ap rece i cald i se verific etan eitatea racordurilor Reglarea Înainte de punerea în func iune i dup fiecare între inere ...

Страница 33: ... 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 1 EN 806 Ï ÐÑÒÓÔ ÕÖÓ ØÙ47 533Ú 2 ÛÜÝ ØÙ 45 704 Þßàáâ ãä å æç è éê45 120 2 3 1 4 2a ë 2a 4 2b ë 2b ìí î ï ðñòóô î õ ï ï 5 ö øùõ úûøù ü ý þúÿ ý õ 5 ÿ ìí ÿ I 5 II 5 A ï B òó ïîõ 2 32 b9901240 book Seite 32 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 34: ... 10 1 5 16 3 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 1 P P EN 806 47 533 2 45 704 45 120 2 P 3 1 P 4 2a 3a P 4 2b 3b P P 5 q P 5 r P I s 5 II 5 t q P P P 1 2 r 33 UA b9901240 book Seite 33 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 35: ... 3 1 10 1 5 16 3 20 70 C 39 C 43 C 2 C 1 5 1 60 C 5 1 EN 806 47 533 2 45 704 45 120 2 P 3 1 4 2a 3a 4 2b 3b P r 5 P P P P q P 5 P I 5 II 5 t q P P q P P P 1 2 34 b9901240 book Seite 34 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Страница 36: ...b9901240 book Seite 1 Dienstag 11 Oktober 2022 7 04 07 ...

Отзывы: