background image

Tutti i componenti dell’apparecchiatura sono disponibili come parti di ricambio presso i rivenditori 

Griven

. Le viste

esplose, lo schema elettrico, il diagramma elettronico e la brochure promozionale sono disponibili su richiesta.

Per facilitare il lavoro del centro di assistenza ricordate di specificare il numero di serie ed il modello di transfor-

mer box di cui avete richiesto i ricambi. 

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettroniche (RAEE), prevede che gli apparecchi

illuminanti non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi debbono

essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono

ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente.

Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature, i detentori potranno rivolgersi al servizio

pubblico preposto o ai rivenditori.

Caratteristiche meccaniche

Altezza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298.5mm (11.8”)

Larghezza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252mm (9.9”)

Profondità  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101.5mm (4”)

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.7Kg (8.1Lbs)

Caratteristiche termiche

Massima temperatura ambiente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35°C (95°F)

Massima temperatura superficiale  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <60°C ( <140°F)

Caratteristiche elettriche

Tensione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 - 240Vac 50/60Hz

Corrente nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 A @ 230V

Potenza massima (con 4 Waterled con 30 m di cavo)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224W

cosφ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.91

Protezione termica  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elettronica 

Controllo

Protocollo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USITT DMX-512

Canali di controllo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minimo 4 canali DMX  / massimo 16 canali DMX 

Costruzione

Corpo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alluminio

Trattamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vernice antigraffio

Fattore di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP65

12.0 Smaltimento dell’apparecchiatura

13.0 Specifiche tecniche

11.0 Parti di ricambio

Italiano

15

Содержание AL3350

Страница 1: ...TRANSFORMER BOX AL3350 Manuale di istruzioni Instructions manual...

Страница 2: ...del segnale DMX 9 6 4 Collegamento dei proiettori 10 6 5 Alimentazione della scheda 10 7 0 Utilizzo del dispositivo 11 7 1 Impostazione modo di funzionamento 11 7 2 Impostazione indirizzo DMX 11 7 3...

Страница 3: ...on to mains power 20 6 3 Connection to DMX signal 21 6 4 Projectors connection 22 6 5 Powering up the unit 22 7 0 Use of the unit 23 7 1 Setting operating mode 23 7 2 Setting DMX address 23 7 3 DMX fu...

Страница 4: ...ti in grado di sostenerne il peso Se fissate l apparecchiatura ad una struttura sospesa sopra il livello del terreno verificare che la struttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutti i d...

Страница 5: ...catola 2 Pannello dip switch 3 Morsetto d alimentazione 4 Morsetto DMX 5 Connessione led 3 0 Componenti dell apparecchiatura 298 5 mm 11 8 175 mm 6 9 215 mm 8 5 230 mm 9 250 mm 9 8 5 6 mm 0 2 252 mm 9...

Страница 6: ...e verificate il contenuto come descritto nel capitolo 5 0 Imballo e trasporto 2 Installate la scatola come descritto nel capitolo 6 0 Installazione 3 Svitate le 4 viti A 4 Inserire i cavi nei pressac...

Страница 7: ...zionare in qualsiasi posizione Utilizzare i quattro fori 5 5 0 2 sulla scatola per fissare l appa recchiatura 5 0 Imballo e trasporto Attenzione La responsabilit di Griven S r l cessa all atto della c...

Страница 8: ...le viti A rimosse in precedenza 9 MIN 12 MAX LED OFF NO DMX SIGNAL LED ON DMX SIGNAL LED FLASH AUTOMATIC MODE Cavo 3x1 5mm sezione minima L Terra N Neutro Fase Dimensioni del cavo di alimentazione H G...

Страница 9: ...eguente tabella pin 1 GND pin 2 data pin 3 data In caso di apparecchi DMX con connettori a 5 poli i pin 4 e 5 non devono essere connessi Le dimensioni e lo schema di collegamento del cavo DMX sono rip...

Страница 10: ...collegateli ai morsetti P Il collegamento del cavo all apparecchio deve essere effet tuato rispettando l etichetta a lato del morsetto 3 Richiudete il transformer box riavvitando le viti A rimosse in...

Страница 11: ...err impostato con indirizzo 001 il secondo con indirizzo 017 il terzo 033 ecc Il numero di indirizzo DMX viene calcolato sommando i valori corrispondenti ai dip switch attivati e riportati nella parte...

Страница 12: ...roiettore 2 151 160 Intensit luminosa 0 del proiettore 2 161 255 Controllo proporzionale effetto strobo 0 100 255 max del proiettore 2 9 Rosso 0 255 Controllo proporzionale 0 100 del colore Rosso del...

Страница 13: ...roiettore configurato correttamente come Master il led rosso a lato del pannello dip switch lampegger Nella figura seguente riportato un esempio di configurazione di proiettore MASTER 8 2 Configurazio...

Страница 14: ...lsiasi operazione sul proiettore 10 0 Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Provvedimento Il led vicino al pannello dip switch non si accende Apparecchiatura non alimentata Controllate che i cav...

Страница 15: ...e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature i...

Страница 16: ...hooks or any other support able to bear the weight of the unit itself If the unit is fixed onto a suspended structure this structure is supposed to bear at least ten times the weight of all devices to...

Страница 17: ...witch panel 3 Power supplies terminal box 4 DMX Terminal box 5 LED terminal box 2 0 Size 298 5 mm 11 8 175 mm 6 9 215 mm 8 5 230 mm 9 250 mm 9 8 5 6 mm 0 2 252 mm 9 9 101 5mm 4 3 0 Components of the u...

Страница 18: ...the content as described in the chapter 5 0 Packaging and transport 2 Install the unit as described in the chapter 6 0 Installation 3 Untighten the 4 screws A 4 Insert the cables through the cable gla...

Страница 19: ...position Use the four 5 5 holes 0 2 on the box in order to fix the device 5 0 Packaging and transport Warning Griven S r l liability will cease upon consignment of goods to the forwarder claims for da...

Страница 20: ...following picture 3 Close the unit again by tighten the screw A previously removed Warning Before connecting the unit verify that power supplies features are compatible with the unit features The uni...

Страница 21: ...ntroller the connection must respect the following table pin 1 GND pin 2 data pin 3 data For DMX devices with 5 poles connectors pins 4 and 5 are not to be connected Size and connection scheme of the...

Страница 22: ...s pass through the cable glands N lo cated onto the unit body and connect to the pin P The connection of the cable to the unit must be performed re specting the label next to the terminal box 3 Close...

Страница 23: ...with indipendent output the first unit will be set with address 001 the second unit with address 017 the third unit with address 033 etc 7 2 DMX functions 7 2 1 DMX functions with 4 synchronized outpu...

Страница 24: ...ojector 2 151 160 Luminous output intensity 0 of projector 2 161 255 Proportional control of the strobe effect 0 100 of projector 2 9 Red 0 255 Proportional control 0 100 of the Red color of projector...

Страница 25: ...perly set up as Master the red led next to the dip switch panel will flash The following pictures show some examples of MASTER units configuration 8 2 SLAVE configuration To set up the unit as SLAVE s...

Страница 26: ...ce easier remember to specify the serial number and the model of the fixture which the spare parts are requested for 11 0 Troubleshooting Attention Always remove mains power prior to opening up the fi...

Страница 27: ...onsumer should contact their local authority or retailer for information conceming the correct disposal of their old appliance Mechanical features Height 298 5mm 11 8 Width 252mm 9 9 Depth 101 5mm 4 W...

Страница 28: ...Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Italy Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com User s manual release 1 10...

Отзывы: