background image

INDICE

1.0 Introduzione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1 Informazioni di sicurezza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1.1 Protezione da scariche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1.2 Installazione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1.3 Protezione dagli incendi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.1.4 Protezione da solidi e liquidi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

1.2  Normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.0 Dimensioni  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

3.0 Componenti dell’apparecchiatura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

4.0 Avviamento rapido  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

5.0 Imballo e trasporto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

5.1 Imballo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

5.2 Trasporto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

6.0 Installazione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

6.1 Fissaggio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

6.2 Collegamento della tensione d’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

6.3 Collegamento del segnale DMX  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

6.4 Collegamento dei proiettori  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

6.5 Alimentazione della scheda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

7.0 Utilizzo del dispositivo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7.1 Impostazione modo di funzionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7.2 Impostazione indirizzo DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7.3 Funzioni DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7.3.1 Funzioni DMX con uscite sincronizzate (Dip 10=ON)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7.3.2 Funzioni DMX con uscite indipendenti (Dip 10=OFF)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

8.0 Funzionamento Master-Slave e Automatico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

8.1 Configurazione MASTER  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

8.2 Configurazione SLAVE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

8.3 Configurazione AUTOMATICO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

9.0 Manutenzione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

9.1 Controlli periodici  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

10.0 Ricerca dei guasti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

11.0 Parti di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

12.0 Smaltimento dell’apparecchiatura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

13.0 Specifiche tecniche  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

2

Italiano

Содержание AL3350

Страница 1: ...TRANSFORMER BOX AL3350 Manuale di istruzioni Instructions manual...

Страница 2: ...del segnale DMX 9 6 4 Collegamento dei proiettori 10 6 5 Alimentazione della scheda 10 7 0 Utilizzo del dispositivo 11 7 1 Impostazione modo di funzionamento 11 7 2 Impostazione indirizzo DMX 11 7 3...

Страница 3: ...on to mains power 20 6 3 Connection to DMX signal 21 6 4 Projectors connection 22 6 5 Powering up the unit 22 7 0 Use of the unit 23 7 1 Setting operating mode 23 7 2 Setting DMX address 23 7 3 DMX fu...

Страница 4: ...ti in grado di sostenerne il peso Se fissate l apparecchiatura ad una struttura sospesa sopra il livello del terreno verificare che la struttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutti i d...

Страница 5: ...catola 2 Pannello dip switch 3 Morsetto d alimentazione 4 Morsetto DMX 5 Connessione led 3 0 Componenti dell apparecchiatura 298 5 mm 11 8 175 mm 6 9 215 mm 8 5 230 mm 9 250 mm 9 8 5 6 mm 0 2 252 mm 9...

Страница 6: ...e verificate il contenuto come descritto nel capitolo 5 0 Imballo e trasporto 2 Installate la scatola come descritto nel capitolo 6 0 Installazione 3 Svitate le 4 viti A 4 Inserire i cavi nei pressac...

Страница 7: ...zionare in qualsiasi posizione Utilizzare i quattro fori 5 5 0 2 sulla scatola per fissare l appa recchiatura 5 0 Imballo e trasporto Attenzione La responsabilit di Griven S r l cessa all atto della c...

Страница 8: ...le viti A rimosse in precedenza 9 MIN 12 MAX LED OFF NO DMX SIGNAL LED ON DMX SIGNAL LED FLASH AUTOMATIC MODE Cavo 3x1 5mm sezione minima L Terra N Neutro Fase Dimensioni del cavo di alimentazione H G...

Страница 9: ...eguente tabella pin 1 GND pin 2 data pin 3 data In caso di apparecchi DMX con connettori a 5 poli i pin 4 e 5 non devono essere connessi Le dimensioni e lo schema di collegamento del cavo DMX sono rip...

Страница 10: ...collegateli ai morsetti P Il collegamento del cavo all apparecchio deve essere effet tuato rispettando l etichetta a lato del morsetto 3 Richiudete il transformer box riavvitando le viti A rimosse in...

Страница 11: ...err impostato con indirizzo 001 il secondo con indirizzo 017 il terzo 033 ecc Il numero di indirizzo DMX viene calcolato sommando i valori corrispondenti ai dip switch attivati e riportati nella parte...

Страница 12: ...roiettore 2 151 160 Intensit luminosa 0 del proiettore 2 161 255 Controllo proporzionale effetto strobo 0 100 255 max del proiettore 2 9 Rosso 0 255 Controllo proporzionale 0 100 del colore Rosso del...

Страница 13: ...roiettore configurato correttamente come Master il led rosso a lato del pannello dip switch lampegger Nella figura seguente riportato un esempio di configurazione di proiettore MASTER 8 2 Configurazio...

Страница 14: ...lsiasi operazione sul proiettore 10 0 Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Provvedimento Il led vicino al pannello dip switch non si accende Apparecchiatura non alimentata Controllate che i cav...

Страница 15: ...e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature i...

Страница 16: ...hooks or any other support able to bear the weight of the unit itself If the unit is fixed onto a suspended structure this structure is supposed to bear at least ten times the weight of all devices to...

Страница 17: ...witch panel 3 Power supplies terminal box 4 DMX Terminal box 5 LED terminal box 2 0 Size 298 5 mm 11 8 175 mm 6 9 215 mm 8 5 230 mm 9 250 mm 9 8 5 6 mm 0 2 252 mm 9 9 101 5mm 4 3 0 Components of the u...

Страница 18: ...the content as described in the chapter 5 0 Packaging and transport 2 Install the unit as described in the chapter 6 0 Installation 3 Untighten the 4 screws A 4 Insert the cables through the cable gla...

Страница 19: ...position Use the four 5 5 holes 0 2 on the box in order to fix the device 5 0 Packaging and transport Warning Griven S r l liability will cease upon consignment of goods to the forwarder claims for da...

Страница 20: ...following picture 3 Close the unit again by tighten the screw A previously removed Warning Before connecting the unit verify that power supplies features are compatible with the unit features The uni...

Страница 21: ...ntroller the connection must respect the following table pin 1 GND pin 2 data pin 3 data For DMX devices with 5 poles connectors pins 4 and 5 are not to be connected Size and connection scheme of the...

Страница 22: ...s pass through the cable glands N lo cated onto the unit body and connect to the pin P The connection of the cable to the unit must be performed re specting the label next to the terminal box 3 Close...

Страница 23: ...with indipendent output the first unit will be set with address 001 the second unit with address 017 the third unit with address 033 etc 7 2 DMX functions 7 2 1 DMX functions with 4 synchronized outpu...

Страница 24: ...ojector 2 151 160 Luminous output intensity 0 of projector 2 161 255 Proportional control of the strobe effect 0 100 of projector 2 9 Red 0 255 Proportional control 0 100 of the Red color of projector...

Страница 25: ...perly set up as Master the red led next to the dip switch panel will flash The following pictures show some examples of MASTER units configuration 8 2 SLAVE configuration To set up the unit as SLAVE s...

Страница 26: ...ce easier remember to specify the serial number and the model of the fixture which the spare parts are requested for 11 0 Troubleshooting Attention Always remove mains power prior to opening up the fi...

Страница 27: ...onsumer should contact their local authority or retailer for information conceming the correct disposal of their old appliance Mechanical features Height 298 5mm 11 8 Width 252mm 9 9 Depth 101 5mm 4 W...

Страница 28: ...Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Italy Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com User s manual release 1 10...

Отзывы: