
INSTALLATION
5
HAND PROTECTION IS ALSO RECOMMENDED
AGAINST POSSIBLE SHARP EDGES. Please read this
entire manual before you install the grill. Failure to follow
the instructions may result in property damage, bodily injury
or death. Contact your local building or fire officials about
restrictions and installation inspection in your area.
PLEASE READ THIS ENTIRE MANUAL BEFORE
YOU INSTALL THE INFIERNO GRILL. FAILURE
TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY RESULT IN
PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN
DEATH. CONTACT YOUR LOCAL BUILDING OR
FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA.
VENTING
THIS COOKING EQUIPMENT IS TO BE INSTALLED
UNDER AN EXHAUST HOOD TESTED FOR
COMPLIANCE WITH THE STANDARD FOR
VENTILATION CONTROL AND FIRE PROTECTION
OF COMMERCIAL COOKING OPERATIONS NFPA 96
OR WITH THE REQUIREMENTS IN THE STANDARD
FOR EXHAUST HOODS FOR COMMERCIAL
COOKING EQUIPMENT, UL 710.
As with all solid fuel cooking equipment and ductwork,
REGULAR DUCTWORK CLEANING IS CRITICAL TO
PREVENT FIRE.
A fire suppression system (ANSUL) is required for the
Infierno grill. Refer to local and national requirements to
determine the system required for your installation of this grill.
Creosote—Formation and need for removal: When wood or
charcoal (SOLID FUEL) is burned slowly, it produces tar and
other organic vapors that combine with expelled moisture to
form creosote. The creosote vapors condensein the relatively
cool exhaust. As a result, creosote residue accumulates on the
flue lining and exhaust hood. THIS CREOSOTE BUILDUP
CAN IGNITE. IF IGNITED THIS CAN CREATE AN
EXTREMELY HOT AND DANGEROUS FIRE. Creosote
build up should be removed regularly to reduce the risk of fire.
CANADA:
THIS COOKING EQUIPMENT IS TO BE INSTALLED
UNDER AN EXHAUST HOOD TESTED FOR
COMPLIANCE WITH THE NATIONAL BUILDING
CODE OF CANADA AND THE NATIONAL FIRE CODE
OF CANADA, OR WITH THE REQUIREMENTS IN CAN/
ULC-S646.
CET APPAREIL DE CUISSON DOIT ETRE POURVU
D’UNE HOTTE D’ASPIRATION QUI A ETE SOUMISE A
L’ESSAI AUX FINS TO CONFORMITE AVEC LE CODE
NATIONAL DU BATIMENT DU CANADA ET LE CODE
NATIONAL DE PREVENTION DES INCIENDIES DU
CANADA OU AVEC LES EXIGENCES DE LA NORME
CAN/ULC-S646.
CONTACT LOCAL BUILDING OFFICIALS OR
FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA.
COMMUNIQUER AVEC LES AGENTS DU BATIMENT
OU LES AGENTS D SERVICE D’INCENDIE AU SUJET
DES RESTRICTIONS ED DE L’INSPECTION DE
L’INSTALLATION DANS LA REGION.