background image

5. Mueva la broca en la pieza de trabajo y aplique solo la

presión suficiente para que la broca siga cortando. No
fuerce el taladro ni aplique presión lateral para alargar un
orificio.

6. Cuando taladre sobre superficies duras o lisas, utilice un

punzón para identificar el lugar donde debe taladrar el
orificio. Esto puede evitar que la broca se mueva desde el
centro.

7. Al taladrar metales, utilice un aceite ligero en la broca

para evitar que se sobrecaliente. El aceite puede
prolongar la vida útil de la broca y aumentar la acción de
perforación.

8. Si la broca se atasca en la pieza de trabajo o si el taladro

se atasca, detenga la máquina inmediatamente. Retire la
broca de la pieza de trabajo y determine la razón del
atasco.

 

AVISO

Los taladros tienen una tendencia a atascarse y retroceder en
dirección contraria a la dirección de rotación, lo que podría
provocar la pérdida de control al romper el material. Si no
está preparado, esta pérdida de control puede producir
posibles lesiones graves.

 

NOTA

Este taladro tiene un freno eléctrico. Suelte el gatillo para
evitar que el portabrocas gire. Cuando el freno funciona
correctamente, pueden verse chispas a través de las ranuras
de escape en la carcasa. Esto es normal y es la acción del
freno.

8.7

PERFORACIÓN DE MATERIALES

PERFORACIÓN EN MADERA

Para obtener el máximo rendimiento, utilice brocas de acero
de alta velocidad para taladrar madera.
1. Utilice la máquina a una velocidad muy baja para evitar

que la broca se deslice del punto de inicio. Aumente la
velocidad a medida que la broca penetra en el material.

2. Cuando taladre orificios, coloque un trozo de madera

detrás de la pieza de trabajo para evitar los bordes
rasgados o astillados en la parte posterior del orificio.

PERFORACIÓN EN METAL

Para obtener el máximo rendimiento, utilice brocas de acero
de alta velocidad para taladrar en metal o acero.

1. Utilice la máquina a una velocidad muy baja para evitar

que la broca se deslice del punto de inicio.

2. Mantenga una velocidad y una presión que permita cortar

sin sobrecalentar la broca. Aplicar demasiada presión
puede: Sobrecalentar el taladro, desgastar los
rodamientos, doblar o quemar las brocas y producir
orificios descentrados o de forma irregular.

3. Cuando taladre orificios grandes en metal, comience con

una broca pequeña, posteriormente finalice con una broca
grande. Asimismo, lubrique la broca con aceite para

mejorar la acción de perforación y aumentar la vida útil
de la broca.

PERFORACIÓN EN MAMPOSTERÍA

Para obtener el máximo rendimiento, utilice brocas de
impacto de mampostería con punta de carburo cuando taladre
orificios en ladrillo, azulejo, hormigón, etc.

1. Mueva el botón de ajuste en el taladro percutor hacia la

izquierda para el modo de percusión.

2. Aplique una ligera presión y velocidad media para

obtener mejores resultados en ladrillo.

3. Cuando taladre orificios en azulejos, practique sobre una

pieza de desecho para encontrar la mejor velocidad y
presión. Utilice la máquina a una velocidad muy baja para
evitar que la broca se deslice del punto de inicio.

9

MANTENIMIENTO

 

AVISO

Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de
mantenimiento.

 

AVISO

No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o
los componentes de plástico.

9.1

INSTALACIÓN Y CAMBIO DE LA

BROCA SDS

Esta máquina está equipada con un sistema de conexión SDS
Plus.
1. Limpie la broca y engrásela con grasa para máquinas

antes de insertarla en el portabrocas.

2. Tire hacia atrás del collarín de la abrazadera y sujételo.
3. Introduzca y gire la herramienta sin polvo en el

portabrocas todo lo que pueda.

4. Suelte el collarín de la abrazadera para bloquear la broca.
5. Examine que la broca se haya bloqueado tirando de ella.

9.2

LIMPIEZA DE LA MÁQUINA

 

PRECAUCIÓN

La máquina debe estar seca. La humedad supone un riesgo
de descargas eléctricas.

Quite el material no deseado del respiradero con un
aspirador.

No pulverice el respiradero ni lo introduzca en
disolventes.

Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un
paño húmedo y suave.

29

Español

ES

Содержание HM24L00

Страница 1: ...20 04 18 GW 24V Rotary hammer 3803502AZ B HMD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS HM24L00 www greenworks...

Страница 2: ...D401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS HM24L00 www greenworkstools com 24V SDS Plus Brushless Rotary Hamm...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Risk levels 6 7 Installation 7 7 1 Unpack the machine 7 7 2 Install the battery pack 7 7 3 Remove the battery pack 7 7 4 Install the bit 7 7 5 Remove the bit 7 7 6 Install the auxiliary handle 7 8 Op...

Страница 5: ...risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the co...

Страница 6: ...ct accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 3 6 SERVICE Have your pow...

Страница 7: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter...

Страница 8: ...lign the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click...

Страница 9: ...s the switch forward reverse above the switch trigger to change the rotation 1 When the switch is on the left side of the switch trigger the bit direciton is forward tightening 2 When the switch is on...

Страница 10: ...ection of rotation and could cause loss of control when breaking through material If not prepared this loss of control can result in possible serious injury NOTE This drill has an electric brake Relea...

Страница 11: ...ppliance operation temper ature range 32 F 0 C 104 F 40 C Battery charging temperature range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation tempera ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery storage temperature ra...

Страница 12: ...tion charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada I...

Страница 13: ...urant sur la machine 15 6 Niveaux de risques 16 7 Installation 16 7 1 D ballez la machine 16 7 2 Installez la batterie 16 7 3 Retirez la batterie 16 7 4 Installez la m che 17 7 5 Retirez la m che 17 7...

Страница 14: ...prise de courant Ne modifiez jamais la prise d aucune fa on N utilisez pas d adaptateur de prise avec des outils prise de terre Des prises non modifi es et leurs prises de courant respectives r duisen...

Страница 15: ...ndition qui pourrait affecter le fonctionnement de l outil lectrique Si il est endommag faites r parer l outil lectrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont caus s par des outils lectriques...

Страница 16: ...onditions de temp ratures extr mes la batterie peut se mettre fuir Si du liquide entre en contact avec votre peau lavez vous imm diatement l eau et au savon Si vous recevez du liquide dans les yeux ri...

Страница 17: ...iser AVERTISSEMENT Si les pi ces sont endommag es n utilisez pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec...

Страница 18: ...poign e auxiliaire 8 UTILISATION AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de protection AVERTISSEMENT N utilisez pas d autres pi ces ou d accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit...

Страница 19: ...equise 4 Rel chez le bouton de r glage de la tige REMARQUE Lorsque l installation est effectu e correctement les dents de la but e de profondeur de la tige doivent tre align es avec l indicateur de de...

Страница 20: ...ne glisse du point de d part 2 Maintenez une vitesse et une pression permettant la coupe sans surchauffer la m che Une pression trop forte peut Surchauffer la perceuse ab mer les roulements tordre ou...

Страница 21: ...ent Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont t utilis s des fins personnelles qui n ont pas t lou s des fins industrielles ou commerciales et qui ont t entretenus conform ment aux i...

Страница 22: ...No Qt Description 1 1 Poign e auxiliaire Inclut le r glage de la profondeur avec la poign e 21 Fran ais FR...

Страница 23: ...6 Niveles de riesgo 26 7 Instalaci n 26 7 1 Desembalaje de la m quina 26 7 2 Instalaci n de la bater a 26 7 3 Retirada de la bater a 27 7 4 Instalaci n de la broca 27 7 5 Retirada de la broca 27 7 6 I...

Страница 24: ...los transe ntes mientras utilice una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control 3 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los enchufes de las herramientas el ctricas deben corresponder c...

Страница 25: ...e de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones puedan utilizarla Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuario...

Страница 26: ...e con agua inmediatamente No cargue la herramienta a bater a en un lugar h medo o mojado Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de descarga el ctrica Para obtener los mejores resultados su herr...

Страница 27: ...os materiales 7 INSTALACI N 7 1 DESEMBALAJE DE LA M QUINA AVISO Aseg rese de montar correctamente la m quina antes del uso AVISO Si las piezas presentan da os no utilice la m quina Si no tiene todas l...

Страница 28: ...lla de tope de profundidad a la profundidad de corte necesaria Tambi n sujeta el asa auxiliar 8 FUNCIONAMIENTO AVISO Lleve siempre protecci n ocular AVISO No utilice ning n accesorio no recomendado po...

Страница 29: ...raci n necesaria 4 Suelte el bot n de ajuste de la varilla NOTA Cuando se instalan correctamente los dientes de la varilla de tope de profundidad deben alinearse con el indicador de los dientes en la...

Страница 30: ...evitar que la broca se deslice del punto de inicio 2 Mantenga una velocidad y una presi n que permita cortar sin sobrecalentar la broca Aplicar demasiada presi n puede Sobrecalentar el taladro desgast...

Страница 31: ...en base a un uso normal sin costo alguno para el cliente Esta garant a es v lida para aparatos de los que se ha realizado un uso personal y no han sido alquilados para aplicaciones comerciales industr...

Страница 32: ...12 VISTA DESPIEZADA 1 N Cant Descripci n 1 1 Asa auxiliar Incluye ajuste de profundidad con el mango 31 Espa ol ES...

Страница 33: ......

Отзывы: