GreenWorks DD24L00 Скачать руководство пользователя страница 19

8.6

RÉGLAGES DU COUPLAGE

A

B

1. A. La direction pour diminuer le couple.
2. B. La direction pour augmenter le couple.

8.7

MATÉRIAUX DE PERÇAGE

• Lorsque vous percez des surfaces dures, molles, utilisez

un poinçon pour marquer l'endroit où vous souhaitez faire

le trou. Cela permet d'éviter que la perceuse-visseuse ne

glisse du centre alors que le trou est déjà à moitié percé.

• Lorsque vous percez du métal, mettez une huile légère sur

la mèche de la perceuse pour éviter que celle-ci chauffe.

L'huile peut prolonger la vie de la mèche et augmenter la

capacité de perçage.

• Si la mèche se coince dans la pièce à percer ou si la

perceuse tombe, stoppez immédiatement l'utilisation de

l'appareil. Retirez la mèche de la pièce et analysez les

causes du blocage.

 

REMARQUE

Cette perceuse est munie d'un frein électrique. Lorsque la

gâchette est relâchée, le mandrin arrête de tourner. Lorsque

le frein fonctionne correctement, des étincelles peuvent

apparaître à travers les fentes d'aération du boîtier. Ce

phénomène est normal et correspond à l'action du frein.

PERÇAGE DU BOIS

Pour un rendement maximum, utilisez des mèches en acier

spéciales bois et grande vitesse.
1. Utilisez l'appareil à une vitesse très faible pour éviter que

la mèche ne glisse du point de départ. Augmentez la

vitesse au fur et à mesure que la perceuse perfore le

matériau.

2. Lorsque vous percez des trous, placez un morceau de bois

derrière la pièce de perçage pour éviter des bords

déchiquetés ou fissurés derrière le trou.

PERÇAGE DU MÉTAL

Pour un rendement maximum, utilisez des mèches spéciales

bois, en acier et pour grande vitesse.
1. Utilisez l'appareil à une vitesse très faible pour éviter que

la mèche ne glisse du point de départ.

2. Maintenez une vitesse et une pression constantes pour

éviter de surchauffer la mèche. Une pression trop forte

peut: Surchauffer la perceuse; abîmer les roulements,

tordre ou faire fondre les mèches et faire des trous

excentrés ou de formes irrégulières.

3. Lorsque vous faites de grands trous dans le métal,

commencez avec une petite mèche puis finissez avec une

grande. De plus, lubrifiez la mèche avec de l'huile pour

améliorer son action et augmenter la durée de vie de la

mèche.

9

ENTRETIEN

 

ATTENTION

Évitez que les liquides de freins, l'essence et les matériaux à

base de pétrole ne viennent en contact avec les pièces en

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le

plastique et le rendre inutilisable.

 

ATTENTION

N'utilisez pas de solvants ou de détergents puissants sur le

boîtier ou les composants en plastique.

 

AVERTISSEMENT

Retirez le bloc-batterie de la machine avant l’entretien.

9.1

NETTOYEZ LA MACHINE

 

ATTENTION

La machine doit être sèche. L'humidité peut provoquer des

risques de chocs électriques.

• Enlevez les matières indésirables de l'évent d'air à l'aide

d'un aspirateur.

• Ne vaporisez pas l'évent d'air et ne le plongez pas dans

des solvants.

• Nettoyez le boîtier et les composants en plastique avec un

chiffon doux et humide.

10

DONNÉES TECHNIQUES

Voltage

24 V

Moteur

Sans balais

Vitesse à vide

0-380 / 0-1450 RPM

Réglages du couplage

18 Pos Perceuse

Clé de serrage

310 po-lb. / 35 N.m.

Poids sans batterie

2.27 lb (1.03 kg)

Batterie modèle

BAG711 et autres séries BAG

Chargeur modèle

29862 / 29972

La plage de température ambiante recommandée :

19

Français

FR

Содержание DD24L00

Страница 1: ...DDG401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR DRILL DRIVER PERCEUSE VISSEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR TALADRO ATORNILLADOR DD24L00 www greenworkstools com 24V 1 2 Brushless Drill Driver 35 Nm...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ct 6 5 Risk levels 6 6 Proposition 65 7 7 Installation 7 7 1 Unpack the machine 7 7 2 Install the battery pack 7 7 3 Remove the battery pack 7 7 4 Install the bit 7 7 5 Remove the bit 8 8 Operation 8...

Страница 4: ...rd away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Us...

Страница 5: ...nd control of the tool in unexpected situations 2 5 BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may c...

Страница 6: ...afety glasses with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Obey this instruction will reduce the risk of serious injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Obey...

Страница 7: ...the machine If the parts are damaged or missing speak to the service center 1 Open the package 2 Read the documentation in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine...

Страница 8: ...low speeds for extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the drill ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and l...

Страница 9: ...huck stops turning When the brake is functioning properly sparks can be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of the brake WOOD DRILLING For maximum performanc...

Страница 10: ...n discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal us...

Страница 11: ...No QTY Description 1 1 Double Sided Bit 2 1 Belt Clip 11 English EN...

Страница 12: ...use visseuse 15 4 Symboles figurant sur la machine 15 5 Niveaux de risques 16 6 Proposition 65 16 7 Installation 16 7 1 D ballez la machine 16 7 2 Installez la batterie 17 7 3 Retirez la batterie 17 7...

Страница 13: ...faces mises la terre comme les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il y a un risque accru de choc lectrique si votre corps est en contact avec la terre N exposez pas les outils...

Страница 14: ...y used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless actio...

Страница 15: ...er des parties m talliques de l outil et pourraient causer un choc lectrique Ne faites jamais fonctionner l outil une vitesse sup rieure la vitesse de rotation maximale de la m che des vitesses plus l...

Страница 16: ...ontiennent des produits chimiques connus pour causer le cancer des malformations cong nitales ou d autres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de ces produits chimiques Plomb provenant de...

Страница 17: ...s horaire pour serrer REMARQUE N utilisez pas de cl pour serrer ou desserrer le mandrin AVERTISSEMENT Placez la m che bien droite dans le mandrin Ne mettez pas la m che en position inclin e dans le ma...

Страница 18: ...vitesse augmente et l appareil a moins de puissance et de couple AVERTISSEMENT Utilisez la vitesse LO 1 pour des applications de puissance et de couple lev es et HI 2 pour un per age rapide ou du viss...

Страница 19: ...hes sp ciales bois en acier et pour grande vitesse 1 Utilisez l appareil une vitesse tr s faible pour viter que la m che ne glisse du point de d part 2 Maintenez une vitesse et une pression constantes...

Страница 20: ...propri taire fourni avec le produit neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pi ce qui est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d u...

Страница 21: ...24 4 S mbolos en el producto 24 5 Niveles de riesgo 25 6 Propuesta 65 25 7 Instalaci n 25 7 1 Desembalaje de la m quina 25 7 2 Instalaci n de la bater a 26 7 3 Retirada de la bater a 26 7 4 Instalaci...

Страница 22: ...o No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra La utilizaci n de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reducir el riesgo de descarga el ctrica Ev...

Страница 23: ...trol de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas Lleve indumentaria adecuada No lleve ropa o joyas sueltas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de las piezas m viles La ropa suel...

Страница 24: ...co autorizados 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADROS Sujete la herramienta el ctrica solo por las superficies de agarre aisladas antes de realizar una operaci n en la que el accesorio de corte pue...

Страница 25: ...l esmerilado la perforaci n y otras actividades de construcci n contiene sustancias qu micas que se sabe que son causantes de c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos Algunos ejemplos...

Страница 26: ...portabrocas en sentido horario para apretarlo NOTA No utilice una llave para apretar o aflojar el portabrocas AVISO Ponga la broca directamente en las mordazas del portabrocas No ponga la broca en la...

Страница 27: ...enos potencia y par AVISO Utilice la velocidad LO 1 para aplicaciones de alta potencia y par y la velocidad HI 2 para aplicaciones de perforaci n r pida o atornillado 8 5 INTERRUPTOR DE AVANCE RETROCE...

Страница 28: ...ede Sobrecalentar el taladro desgastar los rodamientos doblar o quemar las brocas y producir orificios descentrados o de forma irregular 3 Cuando taladre orificios grandes en metal comience con una br...

Страница 29: ...nte mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada y o mantenida siguiendo el manual del propietario o 3 El desgaste normal excepto seg n se indica a continuaci n 4 Piezas...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: