GreenWorks DD24L00 Скачать руководство пользователя страница 10

9.1

CLEAN THE MACHINE

 

CAUTION

The machine must be dry. Humidity can cause risks of

electrical shocks.

• Clear the unwanted material out of the air vent with a

vacuum cleaner.

• Do not spray the air vent or put the air vent in solvents.
• Clean the housing and the plastic components with a

moist and soft cloth.

10

TECHNICAL DATA

Voltage

24 V

Motor

Brushless

No Load Speed

0-380 / 0-1450 RPM

Clutch Settings

18 Pos Drill

Torque

310 In-lbs. / 35 N.m.

Weight Without Battery

2.27 lbs (1.03 kg)

Battery Model

BAG711 and other BAG ser-

ies

Charger Model

29862 / 29972

The recommended ambient temperature range:

Item

Temperature

Appliance storage tempera-

ture range

32°F (0°C) - 158°F (70°C)

Appliance operation temper-

ature range

32°F (0°C) - 104°F (40°C)

Battery charging temperature

range

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Charger operation tempera-

ture range

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Battery storage temperature

range

32°F (0°C) - 73°F (23°C)

Battery discharging tempera-

ture range

32°F (0°C) - 113°F (45°C)

11

LIMITED WARRANTY

YEAR 

ANS 

AÑOS

LIMITED WARRANTY

GARANTIE LIMITÉE

GARANTÍA 

LIMITADA

3

Greenworks hereby warranties this product, to the original

purchaser with proof of purchase, for a period of three (3)

years against defects in materials, parts or workmanship.

Greenworks, at its own discretion will repair or replace any

and all parts found to be defective, through normal use, free

of charge to the customer. This warranty is valid only for

units which have been used for personal use that have not

been hired or rented for industrial/commercial use, and that

have been maintained in accordance with the instructions in

the owners’ manual supplied with the product from new.

ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY:

1. Any part that has become inoperative due to misuse,

commercial use, abuse, neglect, accident, improper

maintenance, or alteration; or

2. The unit, if it has not been operated and/or maintained in

accordance with the owner's manual; or

3. Normal wear, except as noted below;
4. Routine maintenance items such as lubricants, blade

sharpening;

5. Normal deterioration of the exterior finish due to use or

exposure.

HELPLINE:

Warranty service is available by calling our toll-free helpline,

at 1-888-909-6757.

TRANSPORTATION CHARGES:

Transportation charges for the movement of any power

equipment unit or attachment are the responsibility of the

purchaser. It is the purchaser’s responsibility to pay

transportation charges for any part submitted for replacement

under this warranty unless such return is requested in writing

by Greenworks.

USA address:

Canadian address:

Greenworks Tools

Greenworks Tools Canada Inc.

P.O. Box 1238

1110 Stellar Drive Unit 102

Mooresville, NC 28115

Newmarket, ON, L3Y 7B7

12

EXPLODED VIEW

1

2

10

English

EN

Содержание DD24L00

Страница 1: ...DDG401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR DRILL DRIVER PERCEUSE VISSEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR TALADRO ATORNILLADOR DD24L00 www greenworkstools com 24V 1 2 Brushless Drill Driver 35 Nm...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ct 6 5 Risk levels 6 6 Proposition 65 7 7 Installation 7 7 1 Unpack the machine 7 7 2 Install the battery pack 7 7 3 Remove the battery pack 7 7 4 Install the bit 7 7 5 Remove the bit 8 8 Operation 8...

Страница 4: ...rd away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Us...

Страница 5: ...nd control of the tool in unexpected situations 2 5 BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may c...

Страница 6: ...afety glasses with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Obey this instruction will reduce the risk of serious injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Obey...

Страница 7: ...the machine If the parts are damaged or missing speak to the service center 1 Open the package 2 Read the documentation in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine...

Страница 8: ...low speeds for extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the drill ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and l...

Страница 9: ...huck stops turning When the brake is functioning properly sparks can be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of the brake WOOD DRILLING For maximum performanc...

Страница 10: ...n discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal us...

Страница 11: ...No QTY Description 1 1 Double Sided Bit 2 1 Belt Clip 11 English EN...

Страница 12: ...use visseuse 15 4 Symboles figurant sur la machine 15 5 Niveaux de risques 16 6 Proposition 65 16 7 Installation 16 7 1 D ballez la machine 16 7 2 Installez la batterie 17 7 3 Retirez la batterie 17 7...

Страница 13: ...faces mises la terre comme les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il y a un risque accru de choc lectrique si votre corps est en contact avec la terre N exposez pas les outils...

Страница 14: ...y used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless actio...

Страница 15: ...er des parties m talliques de l outil et pourraient causer un choc lectrique Ne faites jamais fonctionner l outil une vitesse sup rieure la vitesse de rotation maximale de la m che des vitesses plus l...

Страница 16: ...ontiennent des produits chimiques connus pour causer le cancer des malformations cong nitales ou d autres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de ces produits chimiques Plomb provenant de...

Страница 17: ...s horaire pour serrer REMARQUE N utilisez pas de cl pour serrer ou desserrer le mandrin AVERTISSEMENT Placez la m che bien droite dans le mandrin Ne mettez pas la m che en position inclin e dans le ma...

Страница 18: ...vitesse augmente et l appareil a moins de puissance et de couple AVERTISSEMENT Utilisez la vitesse LO 1 pour des applications de puissance et de couple lev es et HI 2 pour un per age rapide ou du viss...

Страница 19: ...hes sp ciales bois en acier et pour grande vitesse 1 Utilisez l appareil une vitesse tr s faible pour viter que la m che ne glisse du point de d part 2 Maintenez une vitesse et une pression constantes...

Страница 20: ...propri taire fourni avec le produit neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pi ce qui est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d u...

Страница 21: ...24 4 S mbolos en el producto 24 5 Niveles de riesgo 25 6 Propuesta 65 25 7 Instalaci n 25 7 1 Desembalaje de la m quina 25 7 2 Instalaci n de la bater a 26 7 3 Retirada de la bater a 26 7 4 Instalaci...

Страница 22: ...o No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra La utilizaci n de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reducir el riesgo de descarga el ctrica Ev...

Страница 23: ...trol de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas Lleve indumentaria adecuada No lleve ropa o joyas sueltas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de las piezas m viles La ropa suel...

Страница 24: ...co autorizados 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADROS Sujete la herramienta el ctrica solo por las superficies de agarre aisladas antes de realizar una operaci n en la que el accesorio de corte pue...

Страница 25: ...l esmerilado la perforaci n y otras actividades de construcci n contiene sustancias qu micas que se sabe que son causantes de c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos Algunos ejemplos...

Страница 26: ...portabrocas en sentido horario para apretarlo NOTA No utilice una llave para apretar o aflojar el portabrocas AVISO Ponga la broca directamente en las mordazas del portabrocas No ponga la broca en la...

Страница 27: ...enos potencia y par AVISO Utilice la velocidad LO 1 para aplicaciones de alta potencia y par y la velocidad HI 2 para aplicaciones de perforaci n r pida o atornillado 8 5 INTERRUPTOR DE AVANCE RETROCE...

Страница 28: ...ede Sobrecalentar el taladro desgastar los rodamientos doblar o quemar las brocas y producir orificios descentrados o de forma irregular 3 Cuando taladre orificios grandes en metal comience con una br...

Страница 29: ...nte mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada y o mantenida siguiendo el manual del propietario o 3 El desgaste normal excepto seg n se indica a continuaci n 4 Piezas...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: