background image

Lifetime Limited Warranty

Greenlee Textron warrants to the original purchaser of these goods for use that these products
will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear
and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee
Textron’s standard one-year limited warranty.

For all Test Instrument repairs, contact Customer Service at 800-435-0786 and request a Return
Authorization. An Approved Authorization including shipping label and instructions will be sent.

For items not covered under warranty (such as items dropped, abused, etc.), a repair cost quote
is available upon request.

Note: Prior to returning any test instrument, please check replaceable batteries or make sure the
battery is at full charge.

Garantía limitada válida durante la vida útil del producto

Greenlee Textron le garantiza al comprador original de estos bienes de uso, que los mismos
estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante su vida útil

excepto en el caso de

que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal. Esta garantía está sujeta a los mismos
términos y condiciones de la garantía estándar limitada válida por un año, otorgada por Greenlee
Textron .

Para reparaciones de todo instrumento de verificación, comuníquese con el Departamento de
Servicio al Cliente al 800-435-0786 y solicite una autorización de devolución. Se le enviará una
Autorización Aprobada incluyendo una etiqueta de envío e instrucciones.

Puede obtener, previa solicitud, una cotización de precios de reparación para aquellos artículos
que no están cubiertos bajo esta garantía (los que se han dejado caer o han sido maltratados).

Aviso: Antes de devolver un instrumento de verificación, revise si las pilas están bajas y es
necesario reemplazarlas.

Garantie à vie limitée

La société Greenlee Textron garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne
comportent aucun défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure
normale. Cette garantie est assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les
modalités et conditions de la garantie limitée standard d’un an de Greenlee Textron.

Pour toutes les réparations d’instruments de mesure, appeler le service après vente au
800 435-0786 et demander une autorisation de retour. Une autorisation approuvée, incluant
une étiquette d’expédition et des instructions sera envoyée.

Lorsque les articles ne sont pas protégés par une garantie (comme si l’appareil tombe, s’il est
soumis à un usage abusif, etc.), une soumission pour le prix de réparation sera présentée sur
demande.

Remarque : Avant de renvoyer un appareil de mesure, vérifier les piles remplaçables ou s’assurer
que la pile est chargée au complet.

Содержание AFI-100

Страница 1: ...ramienta o darle mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la s curit de ce manuel avant d utiliser ou de proc der l entretien de cet outil IN...

Страница 2: ...truction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose of Thi...

Страница 3: ...n for preventing or avoiding the hazard SAFETY ALERT SYMBOL Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or d...

Страница 4: ...k and fire hazard Do not expose this unit to rain or moisture Do not use the unit if it is wet or damaged Inspect the power cord before use It must be clean and dry and the insulation must be in good...

Страница 5: ...s or detect reversal of grounded and grounding conductors This tool simulates a certain type of arc and cannot represent all arcing conditions An AFCI that fails the AFI 100 test but passes the button...

Страница 6: ...6 Identification 1 Polarity indicator 2 FAILED indicator 3 GFCI test button 4 AFCI test button 5 Power cord 1 2 5 3 4 Polarity Indicator...

Страница 7: ...e the quality of ground detect two hot wires in a circuit detect a combination of defects or detect reversal of grounded and grounding conductors Failure to observe these precautions can result in inj...

Страница 8: ...cturer s specifications 2 Check for correct wiring of the receptacle and all remotely connected receptacles on the branch circuit 3 Unplug all appliances or equipment on the circuit being tested to he...

Страница 9: ...ping the device This suggests A wiring problem with a fully operable AFCI or GFCI device or Proper wiring with a faulty AFCI or GFCI device Consult an electrician to check the condition of the wiring...

Страница 10: ...Temperature 25 C to 80 C 13 F to 176 F Storage Temperature 55 C to 80 C 67 F to 176 F Maintenance Cleaning Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent do not use abrasives or solv...

Страница 11: ...rramientas y equipo Greenlee Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la informaci n necesaria para evitar riesgos y h bitos poco seguros relacionados con...

Страница 12: ...DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Peligros inmediatos que de no evitarse OCASIONAR N graves lesiones o incluso la muerte Peligros que de no evitarse PODR AN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte Pelig...

Страница 13: ...estar limpio y seco y su forro aislante deber hallarse en buenas condiciones Util cela nicamente para el prop sito para el que ha sido dise ada por el fabricante tal como se describe en este manual C...

Страница 14: ...irse lesiones o da os a la herramienta No haga funcionar esta unidad con la caja abierta De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocuci n...

Страница 15: ...ofesional Esta herramienta no indica la calidad de la puesta a tierra ni detecta dos alambres energizados en un circuito ni una combinaci n de defectos ni conexiones a tierra invertidas o conductores...

Страница 16: ...2 Indicador FAILED fall 3 Bot n de prueba GCFI 4 Bot n de prueba AFCI 5 Cord n de alimentaci n el ctrica 1 2 5 3 4 Indicador de polaridad Correcto Cargado Neutro invertido Cargado Tierra invertida Car...

Страница 17: ...ni detecta dos alambres energizados en un circuito ni una combinaci n de defectos ni conexiones a tierra invertidas o conductores a tierra De no observarse estas precauciones podr an sufrirse lesione...

Страница 18: ...rificar que el dispositivo est instalado conforme a las especificaciones del fabricante 2 Revise para verificar que el recept culo y todos los recept culos conectados de manera remota est n cableados...

Страница 19: ...r de luz LED FAILED fall la prueba dio por terminado sin que el dispositivo se accionara Esto significa que existe un problema de cableado con un dispositivo AFCI o GFCI completamente funcional o el c...

Страница 20: ...de funcionamiento 25 C a 80 C 13 F a 176 F Temperatura de almacenamiento 55 C a 80 C 67 F a 176 F Mantenimiento Limpieza Limpie peri dicamente la caja utilizando un pa o h medo y detergente suave no...

Страница 21: ...e s curit est une priorit Ce manuel d instructions et toute tiquette sur l outil fournit des informations permettant d viter des dangers ou des manipulations dangereuses li es l utilisation de cet out...

Страница 22: ...ation ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui s il n est pas pris en consid ration POURRAIT entra ner des blessures graves voire mortelles Dangers ou manipulations dangereuses qui s...

Страница 23: ...s circuits sous tension peut entra ner des blessures graves voire mortelles Risques de d charge lectrique et d incendie Ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Ne pas utiliser cet appareil s...

Страница 24: ...pas exposer l appareil des temp ratures ou une humidit extr mes Se reporter la section des Sp cifications L inobservation de ces consignes peut endommager l appareil et entra ner des blessures Ne pas...

Страница 25: ...tricien qualifi Cet outil ne permet pas de rep rer la qualit de la mise la terre ne d tecte pas la pr sence de deux fils chauds dans un circuit ne rep re pas les ensembles de d fauts ni ne d tecte les...

Страница 26: ...larit 2 Indicateur FAILED chec 3 Bouton de test GFCI 4 Bouton de test AFCI 5 Cordon d alimentation 1 2 5 3 4 Indicateur de polarit Correct Chaud Neutre invers Chaud Mise la terre invers e Chaud Ouvert...

Страница 27: ...qualit de la mise la terre ne d tecte pas la pr sence de deux fils chauds dans un circuit ne rep re pas les ensembles de d fauts ni ne d tecte les inversions de conducteurs de mise la terre L inobserv...

Страница 28: ...fin de v rifier si l appareil est install conform ment ces sp cifications 2 V rifier que le r ceptacle est bien raccord et que l ensemble des r ceptacles connect s distance sur le circuit de d rivatio...

Страница 29: ...llume le test a t effectu dans son int gralit sans d clencher l appareil Ce cas de figure signale un probl me de raccordement sur un appareil AFCI ou GFCI en parfait tat de fonctionnement ou bien un r...

Страница 30: ...emp rature de fonctionnement 25 80 C 13 176 F Conditions d entreposage 55 80 C 67 176 F Entretien Nettoyage Nettoyer r guli rement le bo tier avec un chiffon humide et un d tergent doux Ne pas utilise...

Страница 31: ...nto de verificaci n comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente al 800 435 0786 y solicite una autorizaci n de devoluci n Se le enviar una Autorizaci n Aprobada incluyendo una etiqueta de e...

Страница 32: ...Rockford IL 61109 2988 USA Customer Service International 815 397 7070 Fax 815 397 9247 Customer Service North America 800 435 0786 USA Fax 800 451 2632 815 397 1865 Canada Fax 800 524 2853 Greenlee...

Отзывы: