background image

23                                                       GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Sie haben ein Modell erworben, aus dem – zusammen mit entsprechendem geeigneten Zubehör – ein funktionsfähiges 
RC-Modell fertiggestellt werden kann. Die Einhaltung der Montage- und Betriebsanleitung im Zusammenhang mit dem 
Modell sowie die Installation, der Betrieb, die Verwendung und Wartung der mit dem Modell zusammenhängenden 
Komponenten können von GRAUPNER nicht überwacht werden. Daher übernimmt GRAUPNER keinerlei Haftung für 
Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus dem fehlerhaften Betrieb, aus fehlerhaftem Verhalten bzw. in irgendeiner 
Weise mit dem vorgenannten zusammenhängend ergeben. Soweit vom Gesetzgeber nicht zwingend vorgeschrieben, 
ist die Verpfl ichtung der Firma GRAUPNER zur Leistung von Schadensersatz, aus welchem Grund auch immer ausge-
schlossen (inkl. Personenschäden, Tod, Beschädigung von Gebäuden sowie auch Schäden durch Umsatz- oder Ge-
schäftsverlust, durch Geschäftsunterbrechung oder andere indirekte oder direkte Folgeschäden), die von dem Einsatz 
des Modells herrühren.
Die Gesamthaftung ist unter allen Umständen und in jedem Fall beschränkt auf den Betrag, den Sie tatsächlich für 
dieses Modell gezahlt haben.

Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Modells erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers. Nur ein 
vorsichtiger und überlegter Umgang beim Betrieb schützt vor Personen- und Sachschäden.

Diese Sicherheitshinweise müssen unbedingt aufbewahrt werden und müssen bei einem Weiterverkauf des 
Modells an den Käufer weitergegeben werden.

Die Akkus Ihrer Fernsteuerung entladen sich bei längerer Lagerung von selbst. Daher ist es unbedingt erforderlich, Sen-
der- und Empfängerakku vor Inbetriebnahme des Modells sachgemäß zu laden. Bei niedrigen Temperaturen nimmt die 
Kapazität stark ab, daher sind die Betriebszeiten bei Kälte kürzer. Die Stromquellen müssen öfter gemessen werden.

Werden die Rudermaschinen merklich langsamer oder wandert der Zeiger des Messinstrumentes im Sender in den 
roten Bereich, bzw. spricht das integrierte Computer-Alarmsystem an, dann den Betrieb einstellen und die Akkus laden. 
Den Ladevorgang entnehmen Sie bitte der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres Ladegerätes.
Wenn die Akkus geladen sind, sollten Sie sich vor jeder Fahrt von der Funktion der Fernsteueranlage überzeugen und 
von Zeit zu Zeit einen Reichweitetest durchführen. Dazu den Sender einschalten, ebenso den Empfänger. Senderan-
tenne nicht ausziehen. Aus entsprechendem Abstand vom Modell (ca. 25 - 30 m) kontrollieren, ob alle Rudermaschinen 
einwandfrei und in der richtigen Richtung ausschlagen. Diese Überprüfung bei laufendem Motor wiederholen, während 
ein Helfer das Automodell festhält.

Um unkontrollierte Bewegungen der an der Empfangsanlage angeschlossenen Servos zu vermeiden, bei der Inbetrieb-
nahme zuerst den Sender, dann den Empfänger einschalten, bzw. bei Einstellung des Fahrbetriebs erst den Empfänger 
dann den Sender ausschalten.
Wenn diese Reihenfolge nicht eingehalten wird, also der Empfänger eingeschaltet ist, den dazugehörigen Sender je-
doch auf AUS, so kann der Empfänger durch andere Sender, Störungen usw., zum Ansprechen gebracht werden. Die 
Rudermaschinen können dann in Anschlag laufen und wenn dies häufi g geschieht, die Empfängerbatterie durch die 
hohe Belastung vorzeitig entleeren. Zum Steuern Ihres Automodells die Senderantenne ganz ausziehen.

Achten Sie auf eventuelle Doppelbelegung des Kanals. Sprechen Sie die Frequenzbelegung mit anderen Modellpiloten 
ab.

Vorbereitung der R/C-Anlage

Vor Inbetriebnahme Ihrer Fernlenkanlage sollten Sie folgende Punkte überprüfen:

Ist die Senderbatterie aufgeladen bzw. sind frische Trockenbatterien im Sender eingelegt?

1. 

Ist die Empfängerbatterie aufgeladen bzw. sind frische Trockenbatterien in der Empfänger-Batteriehalterung einge-

2. 

legt? Eine schwache, nicht geladene Batterie kann dazu führen, dass das Fahrzeug nicht mehr richtig reagiert.
Funktioniert das Lenkservo einwandfrei und in der richtigen Richtung?

3. 

Funktioniert das Gasservo einwandfrei und in der richtigen Richtung?

4. 

Als erste Maßnahme muss die Neutral-(Mittel)-Stellung des Lenk- und Gasservo festgelegt werden. Lenkservo an 

5. 

Kanal I, Gasservo an Kanal II und Empfängerbatterie an Batt.-Kanal des Empfängers anschließen, Schalter dabei 
in Stellung OFF (AUS), Batterieschalter des Senders in Stellung ON (EIN) schieben. Lenk- und Drossel-Trimmer 
des Senders in Stellung CENTER (Mitte) bringen.

Содержание GM-Racing Radicator Elektro 1/10 4WD

Страница 1: ...Manual Ersatzteile Spare Parts Montage Assembly Sicherheitshinweise Safety notes Garantie Warranty Deutsch 01 04 English 05 08 10 14 15 20 21 24 26 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD www gm racin...

Страница 2: ...und alle elektrischen Komponenten von Kindern fern Halten Sie alle Arten von Chemikalien von Kindern fern Fahren Sie mit dem Modell nicht ber losen Schotter oder anderen losen Untergrund da die kleine...

Страница 3: ...n Sie auf die richtige Polung FERNSTEUERUNG SENDER 1 Ein Aus Schalter Schaltet die Stromversorgung des Senders ein 2 Lenkrad zur Richtungssteuerung 3 Lenkungstrimmung stellt die Geradeausfahrt ein 4 G...

Страница 4: ...N BEDIENUNG DER FERNSTEUERUNG Fahren Sie den Radicator RTR nie mit schwachen Sender oder Fahrbatterien Lassen Sie den EIN AUS Schalter nie nach der Fahrt an sonst halten die Batterien nicht lange Scha...

Страница 5: ...aub mit Druckluft einem weichen Pinsel und oder mit einer Zahnb rste Verwenden Sie nach M glichkeit keine L sungsmittel da diese in Wirklichkeit den Schmutz in die Lager und in normalerweise unzug ngl...

Страница 6: ...you Chargers rechargeable battery packs etc Keep chemicals hardware and electrical components out of reach of children Keep away fuel and other chemicals from children Do not run the model over gravel...

Страница 7: ...el 3 Steering trim Adjusts the hands off direction of the model 4 Throttle Trigger Controls speed forward brake of the model 5 Throttle Trim Adjusts the motor speed to stop at neutral 6 Control light...

Страница 8: ...slightly If the blue LED blinks the ESC is in forward mode And its in reverse mode if the red LED lights up If the car is stuck in the mud or obstructed by grass stones etc do not attempt to increase...

Страница 9: ...he model significantly Remove dirt or dust with compressed air a soft brush and or with a toothbrush If possible try using no solvents as this is in fact the dirt in the camps and in the nor mally ina...

Страница 10: ...86 mm Gewicht Weight ca 1400 g Untersetzung Gear Ratio 7 9 1 Chassis Chassis 2mm 6061 T6 Aluminium Motor Engine RC 540 Akku Batteries 7 2V NiMH Fernsteuerung Radio System 2 Channel 27Mhz AM TECHN DAT...

Страница 11: ...Ersatzteile 1 Spare Parts GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 10...

Страница 12: ...Ersatzteile 2 Spare Parts 4 11 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD Kunststoff plastic plastic...

Страница 13: ...achsen Buggy 4 Shaft set 4 90501 58 Differenzialkegelr der innen gro mit Mitnehmer f r Knochen 2 Differential bevel gear set 2 90501 59 Knochenmitnehmer Mittel antriebswelle Connecting cup 2 f r neuer...

Страница 14: ...Ersatzteile Graupner Original 1 Spare Parts Graupner Original 13 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 15: ...ggy 4 Shaft 4 set 90501 58 511311 Differenzialkegelr der innen gro mit Mitnehmern f r Knochen 2 Differential bevel gear set 2 90501 59 511312 Knochenmitnehmer Mittelantriebsw Transmission cup 1 F r ne...

Страница 16: ...Montage Sto d mpfer Shock Absorber Assembly 15 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 17: ...Montage Differenzial Kardanwelle Motor Differential Main Shaft Motor Assembly GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 16...

Страница 18: ...Montage Vorderachse Front Assembly 17 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 19: ...Montage Hinterachse Rear Assembly GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 18...

Страница 20: ...Montage Lenkservo Radioplatte Steering Radio Tray Assembly 19 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 21: ...Fahrzeug komplett The complete vehicle GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 20...

Страница 22: ...RUJXQJVVWHOOH QYLURQQHPHQWDO 3URWHFWLRQ 1RWHV KHQ WKLV SURGXFW FRPHV WR WKH HQG RI LWV XVHIXO OLIH RX PXVW QRW GLVSRVH RI LW LQ WKH RUGLQDU GRPHVWLF ZDVWH 7KH FRUUHFW PHWKRG RI GLVSRVDO LV WR WDNH LW...

Страница 23: ...B F C B C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 15 27 105 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 16 27 115 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 17 27 125 F C B F...

Страница 24: ...s laden Den Ladevorgang entnehmen Sie bitte der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres Ladeger tes Wenn die Akkus geladen sind sollten Sie sich vor jeder Fahrt von der Funktion der Fernsteueranlage be...

Страница 25: ...ndfrei gibt es Wackelkontakte Bitte bedenken Sie dass das Schnellladen von Ni Cd und Ni MH Batterien gef hrlich sein kann Das Ladeger t darf deshalb nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Batterien m...

Страница 26: ...e essential requirements of 3 and the other relevant provisions of the FTEG Article 3 of the R TTE Directive when used for it s intended purpose Angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards a...

Страница 27: ...para el material de los produc tos comprados especificados o bi n funcio na mientos defectuosos Las aver as producidas por desgaste sobrecarga accesorios equivocados o usos inadecuados est n excluido...

Страница 28: ......

Отзывы: