background image

LENKUNGSTRIMMUNG

Der Radicator muss auch ohne Betätigen des Steuerrads geradeaus laufen. Wenn nicht, dann drehen Sie den Trimm-
knopf über dem Steuerrad in die Richtung, die erforderlich ist, um den Wagen geradeaus fahren zu lassen. 

EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN FAHRTENREGLERS

Stellen Sie sicher, dass der Regler ausgeschaltet ist.

• 

Schließen Sie Motor, Akku und Empfänger wie unten gezeigt an.

• 

Schalten Sie nun den Sender an und stellen das Gas auf Neutral.

• 

Jetzt schalten Sie den Regler an (der Motor wird möglicherweise kurz anlaufen).

• 

Drücken Sie den Einstellknopf und halten ihn, bis die LED erlischt und der Motor stehen bleibt.

• 

Geben Sie nun am Sender Vollgas und drücken den Einstellknopf erneut, bis die LED blinkt.

• 

Zum Abschluss gehen Sie am Sender auf Rückwärts und drücken den Einstellknopf, die LED erlischt wieder.

• 

Der Regler ist nun eingestellt.

• 

Achtung: der Regler hat eine rote und eine blaue LED. Nach dem Einstellvorgang muss bei Vorwärtsfahrt die blaue 

• 

LED leuchten, bei Rückwärtsfahrt die rote. Ist das nicht der Fall, müssen Sie entweder die Motoranschlusskabel 
tauschen oder mit dem Servoreverse-Schalter (s.o.) umschalten und den Regler neu einstellen!

- STECKT DAS FAHRZEUG IN HOHEM GRAS ODER VOR HINDERNISSEN FEST, VERSUCHEN SIE BITTE NICHT, 
ES MIT VOLLGAS VORWÄRTS ODER RÜCKWÄRTS ZU BEFREIEN. DAS KANN DEN REGLER ÜBERLASTEN 

UND ZERSTÖREN -

BEDIENUNG DER FERNSTEUERUNG

Fahren Sie den Radicator-RTR nie mit schwachen Sender- oder Fahrbatterien.

• 

Lassen Sie den EIN/AUS-Schalter nie nach der Fahrt an, sonst halten die Batterien nicht lange.

• 

Schalten Sie immer zuerst den Sender, und dann den erst den Empfänger ein.

• 

Nach dem Fahren immer zuerst den Empfänger und dann erst den Sender ausschalten.

• 

Für optimalen Einsatz müssen Sie sowohl die Lenkungstrimmung als auch die Gastrimmung einstellen.

• 

HINWEISE ZUR ARTR-VERSION

Die ARTR-Version des Radicator ist weitgehend vormontiert, es muss nur noch die Fernsteueranlage und der elektro-
nische Fahrtenregler eingebaut werden.

Lesen Sie sich bitte vor dem Einbau die Anleitungen von Fernsteuerung und Fahrtenregler durch!

Zuerst wird das Lenkservo eingebaut. Bevor Sie den Ruderarm auf das Servo schrauben, stecken Sie die Fern-

• 

steuerkomponenten zusammen und schalten Sie die Fernsteuerung ein. Stellen Sie nun die Lenkungstrimmung 
auf Mittelstellung. Schrauben Sie nun den Ruderarm möglichst senkrecht auf (die genaue Einstellung erfolgt später 
mit der Trimmung). Anschließend können Sie die Fernsteuerung wieder ausschalten und das Servo zum leichteren 
Einbau wieder aus dem Empfänger ausstecken.
Befestigen Sie das Lenkservo mit vier 3x8mm Kreuzschlitzschrauben an den Servohaltern 532005 und diese an-

• 

schließend mit 2 Senkkopfschrauben am Chassis. Anschließend wird noch die Anlen-kung 532000 mit je einer 
3x10mm Kreuzschlitzschraube am Ruderarm und am Umlenkhebel der Lenkung (532007) befestigt.  

03                                                       GM-Racing 90500 - 90500.RTR Radicator 4WD

Содержание GM-Racing Radicator Elektro 1/10 4WD

Страница 1: ...Manual Ersatzteile Spare Parts Montage Assembly Sicherheitshinweise Safety notes Garantie Warranty Deutsch 01 04 English 05 08 10 14 15 20 21 24 26 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD www gm racin...

Страница 2: ...und alle elektrischen Komponenten von Kindern fern Halten Sie alle Arten von Chemikalien von Kindern fern Fahren Sie mit dem Modell nicht ber losen Schotter oder anderen losen Untergrund da die kleine...

Страница 3: ...n Sie auf die richtige Polung FERNSTEUERUNG SENDER 1 Ein Aus Schalter Schaltet die Stromversorgung des Senders ein 2 Lenkrad zur Richtungssteuerung 3 Lenkungstrimmung stellt die Geradeausfahrt ein 4 G...

Страница 4: ...N BEDIENUNG DER FERNSTEUERUNG Fahren Sie den Radicator RTR nie mit schwachen Sender oder Fahrbatterien Lassen Sie den EIN AUS Schalter nie nach der Fahrt an sonst halten die Batterien nicht lange Scha...

Страница 5: ...aub mit Druckluft einem weichen Pinsel und oder mit einer Zahnb rste Verwenden Sie nach M glichkeit keine L sungsmittel da diese in Wirklichkeit den Schmutz in die Lager und in normalerweise unzug ngl...

Страница 6: ...you Chargers rechargeable battery packs etc Keep chemicals hardware and electrical components out of reach of children Keep away fuel and other chemicals from children Do not run the model over gravel...

Страница 7: ...el 3 Steering trim Adjusts the hands off direction of the model 4 Throttle Trigger Controls speed forward brake of the model 5 Throttle Trim Adjusts the motor speed to stop at neutral 6 Control light...

Страница 8: ...slightly If the blue LED blinks the ESC is in forward mode And its in reverse mode if the red LED lights up If the car is stuck in the mud or obstructed by grass stones etc do not attempt to increase...

Страница 9: ...he model significantly Remove dirt or dust with compressed air a soft brush and or with a toothbrush If possible try using no solvents as this is in fact the dirt in the camps and in the nor mally ina...

Страница 10: ...86 mm Gewicht Weight ca 1400 g Untersetzung Gear Ratio 7 9 1 Chassis Chassis 2mm 6061 T6 Aluminium Motor Engine RC 540 Akku Batteries 7 2V NiMH Fernsteuerung Radio System 2 Channel 27Mhz AM TECHN DAT...

Страница 11: ...Ersatzteile 1 Spare Parts GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 10...

Страница 12: ...Ersatzteile 2 Spare Parts 4 11 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD Kunststoff plastic plastic...

Страница 13: ...achsen Buggy 4 Shaft set 4 90501 58 Differenzialkegelr der innen gro mit Mitnehmer f r Knochen 2 Differential bevel gear set 2 90501 59 Knochenmitnehmer Mittel antriebswelle Connecting cup 2 f r neuer...

Страница 14: ...Ersatzteile Graupner Original 1 Spare Parts Graupner Original 13 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 15: ...ggy 4 Shaft 4 set 90501 58 511311 Differenzialkegelr der innen gro mit Mitnehmern f r Knochen 2 Differential bevel gear set 2 90501 59 511312 Knochenmitnehmer Mittelantriebsw Transmission cup 1 F r ne...

Страница 16: ...Montage Sto d mpfer Shock Absorber Assembly 15 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 17: ...Montage Differenzial Kardanwelle Motor Differential Main Shaft Motor Assembly GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 16...

Страница 18: ...Montage Vorderachse Front Assembly 17 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 19: ...Montage Hinterachse Rear Assembly GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 18...

Страница 20: ...Montage Lenkservo Radioplatte Steering Radio Tray Assembly 19 GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD...

Страница 21: ...Fahrzeug komplett The complete vehicle GM Racing 90500 90500 RTR Radicator 4WD 20...

Страница 22: ...RUJXQJVVWHOOH QYLURQQHPHQWDO 3URWHFWLRQ 1RWHV KHQ WKLV SURGXFW FRPHV WR WKH HQG RI LWV XVHIXO OLIH RX PXVW QRW GLVSRVH RI LW LQ WKH RUGLQDU GRPHVWLF ZDVWH 7KH FRUUHFW PHWKRG RI GLVSRVDO LV WR WDNH LW...

Страница 23: ...B F C B C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 15 27 105 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 16 27 115 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 17 27 125 F C B F...

Страница 24: ...s laden Den Ladevorgang entnehmen Sie bitte der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres Ladeger tes Wenn die Akkus geladen sind sollten Sie sich vor jeder Fahrt von der Funktion der Fernsteueranlage be...

Страница 25: ...ndfrei gibt es Wackelkontakte Bitte bedenken Sie dass das Schnellladen von Ni Cd und Ni MH Batterien gef hrlich sein kann Das Ladeger t darf deshalb nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Batterien m...

Страница 26: ...e essential requirements of 3 and the other relevant provisions of the FTEG Article 3 of the R TTE Directive when used for it s intended purpose Angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards a...

Страница 27: ...para el material de los produc tos comprados especificados o bi n funcio na mientos defectuosos Las aver as producidas por desgaste sobrecarga accesorios equivocados o usos inadecuados est n excluido...

Страница 28: ......

Отзывы: