background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!   

 

 

 

09/2008 

19

 

Introduire les jambes confectionnées du train d’atterrissage principal dans les supports 
dans l’aile. Coller les guides des tringleries d’ailerons dans les ouvertures. 
 
Connecter les tringleries d’ailerons, de direction et de profondeur. Mettre les servos en 
position neutre, visser les chapes en correspondance de façon à ce que les gouvernes 
soient également au neutre et que le palonnier de renvoi soit perpendiculaire à l’axe du 
fuselage.  

 

Découper  les  motifs  sur  la  planche  de  décoration,  retirer  le  film  de  protection  et  les 
poser sur le modèle conformément à l’illustration sut le cartonnage.  
Connecter les ordon des servos sur les sorties de voies correspondantes du récepteur, 
fixer  le  récepteur  sous  le  logement  de  l’accu  avec  de  la  bande  adhésive  double  face, 
comme  illustré.  Disposer  le  fil  d’antenne  de  réception  en  correspondance  le  long  du 
fuselage. Il est conseillé d’utiliser un récepteur SPCM ! 
 
Le  plastique  pourra  éventuellement  être  découpé  à  l’avant  pour  loger  l’accu  comme 
montré sur l’illustration. 
L’accu,  Réf.  N°7643.3  sera  placé  dans  le  logement  et  verrouillé  par  la  trappe  de 
fermeture,  comme  illustré.  Le  réservoir  supplémentaire  sera  fixé  en  dessous,  dans 
l’ouverture prévue.  
 
Débattements des gouvernes 
Débattements des ailerons, de la ligne 0 

+/- 10mm  25% d’Exponentiel 

Débattements de la profondeur, de la ligne 0  +/- 10mm  30% d’Exponentiel 
Débattements de la direction, de la ligne 0 

+/- 12mm  30% d’Exponentiel 

Centre de gravité : 140mm mesurés du 

bord de fuite de l’aile.

 

 
 

Le premier vol 

Après  avoir  assemblé  le  modèle  conformément  aux  instructions,  programmé 
l’ensemble  R/C selon les indications et avoir chargé tous les accus, le premier 
vol pourra être effectué sans tarder. 

Il est conseillé de faire un essai de portée avec la turbine en marche ! 

Une expérience moyenne est supposée pour le pilotage de ce modèle ! 

Nous conseillons les décollages du sol sur une piste en asphalte. Notre modèle 
d’essai décolle après une course au sol de 15 à 20 mètres.  

La construction du modèle est très simple, le vol est exigeant. 

 
Il nous reste à vous souhaiter beaucoup de plaisir avec les vols de votre 

GF-5

 ! 

 
Votre équipe 

Graupner !

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание GF-5

Страница 1: ...PNER GmbH Co KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY Keine Haftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten 09 2008 1 zu Best Nr 9362 Anleitung GF 5 Mit Elektroimpellerantrieb f r 3 LiPo Zellen 2100...

Страница 2: ...muss sorgf ltig aufbewahrt und im Falle einer Weitergabe dem nachfolgenden Benutzer unbedingt mit ausgeh ndigt werden Fragen bez glich der Sicherheit beim Betrieb des RC Flugmodells werden Ihnen vom F...

Страница 3: ...ells zu beeinflussen Deshalb wird hiermit auf die Gefahren nachdr cklich hingewiesen und jede Haftung daf r abgelehnt Bitte wenden Sie sich dazu an erfahrene Modellflieger an Vereine oder Modellflugsc...

Страница 4: ...en sein Vorsicht bei losen Kleidungsst cken wie Schals weiten Hemden usw sie werden vom Propellerstrahl angesaugt und k nnen in den Luftschraubenkreis gelangen berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme d...

Страница 5: ...sanlage ausschalten danach erst den Sender berpr fen Sie dass die Ruder sich entsprechend der Steuerkn ppel Bet tigung bewegen F r den Betrieb des Modells wird eine g ltige Haftpflichtversicherung ben...

Страница 6: ...pf ankleben ausrichten an Rumpfanformung berquellenden Klebstoff mit Haushaltstuch und Spiritus entfernen Klebung fixieren mit Klebeband oder halten bis Klebstoff trocken ist H henleitwerk Seitenleitw...

Страница 7: ...mlenkhebel rechtwinklig zur Rumpfachse steht Dekor von Schutzfolie abziehen und entsprechend dem Kartonbild unten auf das Modell kleben Servokabel entsprechend in Empf nger einstecken Empf nger wird w...

Страница 8: ...werpunkt 140 mm gemessen von Hinterkante Tragfl gel Erstflug Nachdem Sie das Modell nach Anleitung zusammengebaut die Fernsteuerung nach Angabe programmiert alle Akkus geladen haben steht dem Erstflug...

Страница 9: ...hese assembly and operating instructions You alone are responsible for the safe operation of your radio controlled model Young persons under eighteen years should only be permitted to operate this mod...

Страница 10: ...gold contact connectors Avoid short circuits and reversed polarity The high energy density of Li Po batteries involves a risk of fire and even explosion A radio controlled model aircraft can only wor...

Страница 11: ...tc Don t ignore our warnings They refer to materials and situations which if ignored can result in fatal injury or permanent damage Propellers and other rotating parts which are powered by a motor con...

Страница 12: ...imes heed the instructions provided by the battery manufacturer Before each flight check that all functions on the model aircraft are working correctly and that the radio control system is in good ord...

Страница 13: ...ter and screw the clevises in or out on the pushrods until the control surfaces are also at neutral the bellcrank should be at right angles to the fuselage centreline Peel off the decals from the back...

Страница 14: ...ew GF 5 Do not attempt to fly this model unless you have at least average piloting skills We recommend a ground take off from a smooth asphalt strip Our test models lift off after a ground roll of aro...

Страница 15: ...une exp rience moyenne du pilotage il peut d coller du sol sur des pistes en asphalte Conseils de s curit Avant de tenter la premi re mise en service les instructions de montage et d utilisation devr...

Страница 16: ...riels ou corporels Le pilotage s r d un mod le r duit n est possible qu apr s un entra nement ou un colage appropri s Le fabricant n a cependant aucune possibilit d influencer la construction et l uti...

Страница 17: ...Veillez galement ce qu aucun objet quelconque vienne en contact avec l h lice en rotation Le blocage de l h lice par un objet quelconque doit absolument tre exclu Veillez galement aux v tements flott...

Страница 18: ...de commande Ces conseils mettent en vidence la diversit des dangers pouvant r sulter d une manipulation incorrecte et irresponsable Leur observation permettra de pratiquer en toute s curit ce loisir c...

Страница 19: ...n r cepteur SPCM Le plastique pourra ventuellement tre d coup l avant pour loger l accu comme montr sur l illustration L accu R f N 7643 3 sera plac dans le logement et verrouill par la trappe de ferm...

Отзывы: