Graphite 59G370 Скачать руководство пользователя страница 19

19

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ

ШТРОБОРЕЗ

59G370

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО 
ПРОЧИТАТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЬ ЕГО В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ СО ШТРОБОРЕЗОМ

Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на шильдике инструмента.

 

Убедитесь, что отрезные диски по размеру подходят к штроборезу.

 

Убедитесь, что частота вращения, указанная на отрезном  диске, больше или равна номинальной 

 

частоте вращения штробореза.
Используйте только алмазные диски, работа с другими отрезными дисками не обеспечит 

 

требуемого уровня безопасности.
Не используйте отрезные диски для шлифования и других работ, для которых они не 

 

предназначены.
Храните и используйте отрезные диски в соответствии с указаниями производителя.

 

Проверяйте состояние отрезных дисков перед их использованием; запрещается работать с 

 

поврежденными дисками (выщербленными, треснувшими, деформированными и т.п.).
Проверьте правильное закрепление отрезных дисков в соответствии с указаниями производителя, 

 

дайте инструменту поработать без нагрузки в течение 30 секунд в безопасном положении; 
остановите инструмент в случае чрезмерной вибрации или появлении других неполадок. Если 
такое состояние повторяется, проверьте инструмент и устраните причину.
Если в комплекте с инструментом идет защитный кожух, запрещается работать с инструментом 

 

без установленного защитного кожуха.
Запрещается использовать дополнительные втулки или муфты для крепления отрезных дисков с 

 

бόльшим посадочным диаметром.
Убедитесь, что все крепежные элементы отрезного диска установлены. В целях безопасности все 

 

крепежные элементы –  шайбы, фланцы и гайки должны быть закреплены на шпинделе. 
Заботьтесь о том, чтобы во время работы со штроборезом в помещение не имели доступа 

 

посторонние лица и животные.
Во время работы перемещайте штроборез в направлении, противоположном направлению 

 

вращения отрезных дисков, в соответствии со стрелкой на корпусе инструмента.
Запрещается подвергать штроборез воздействию дождя. Запрещается работать с инструментом 

 

во влажных условиях и при недостаточном освещении рабочего места.
Проверяйте вентиляционные отверстия двигателя и систематически очищайте их.

 

Приступая к работе, проверьте рабочую зону, которую планируете обрабатывать штроборезом, 

 

на наличие скрытых электрических, газовых и водных проводок.
Во время работы держите инструмент двумя руками. Не прикасайтесь к металлическим 

 

элементам инструмента; случайный контакт штробореза с электрической проводкой может 
вызвать поражение электрическим током.
Во время работы не приближайте шнур питания инструмента к его вращающимся элементам. 

 

Обязательно подключите штроборез к системе пылеудаления.

 

Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты: маской, очками и наушниками.

 

Рекомендуется также пользоваться защитными перчатками, каской и фартуком.

 

После выключения инструмента отрезные диски продолжают вращаться в течение некоторого 

 

времени – будьте осторожны.

ВНИМАНИЕ! Оборудование предназначено для работы внутри помещений.
Несмотря на безопасную конструкцию, предпринятые защитные меры и использование 
средств защиты, всегда существует некоторый остаточный риск получения травмы во время 
работы.

Содержание 59G370

Страница 1: ...ALHORONYMAR MASINA DE TAIAT CANELURI NUTFR SE M RO FREZA RIEVZ TIS SOONEFREES 59G370 1 0 2 0 3 0 G 1114 DR KOVAC FR ZKA ZIDNI REZKALNIK ZIDNI REZKALNIK MA INA ZA PRAVLJENJE BRAZDA GLODALICA FRESATRICE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TIUNI DE DESERVIRE 38 BETRIEBSANLEITUNG 44 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 50 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 56 KASUTUSJUHEND 62 68 INSTRUKCE K OBSLUZE 74 N VOD NA OBSLUHU 80 NAVODILA ZA UPORABO 86 92 UPUTSTVO ZA UPO...

Страница 4: ...4 1 0 2 0 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 5: ...5 A 4 3 B 3 13 1 0 2 0 30 C 14 5 D 1 5 8 E 15 11 F 9 10 10 20 30 G 8 6...

Страница 6: ...owi kszymotworze wewn trznym Upewni si eca yosprz tmocuj cynarz dzieroboczejestkompletny Byzapewni bezpieczn prac wszystkie dostarczone elementy podk adki ko nierze nakr tki musz by za o one na wrzeci...

Страница 7: ...anie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego przeznaczeniem OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej in...

Страница 8: ...ubo grubo tarcz tn cych Bez wzgl du na ilo zastosowanych podk adek dystansowych pomi dzy tarczami tn cymi podk adka dystansowa z podtoczeniem musi by u yta i umieszczona bezpo rednio pod drug tarcz tn...

Страница 9: ...dkowym uruchomieniem W czanie Przesun d wigni blokady w cznika 10 do przodu Wcisn przycisk w cznika 9 rys F Wy czanie Zwolni nacisk na przycisk w cznika 9 PRACA BRUZDOWNIC Bruzdownica przeznaczona jes...

Страница 10: ...przegrzania tarczy tn cej a tym samym do jej uszkodzenia Snop iskier otaczaj cy tarcz tn c jest objawem przegrzania Nale y wtedy natychmiast przerwa ci cie i och odzi tarcz tn c zezwalaj c aby bruzdow...

Страница 11: ...lub miejscowe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieoboj tne dla rodowiska naturalnego Sprz t nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodowiska i z...

Страница 12: ...11 65 EK RoHS oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 22 2011 ZEK 01 4 08 11 11 EN 5501...

Страница 13: ...on the spindle Make sure there are no bystanders or animals in the room where wall chaser is used During operation move the wall chaser in direction opposite to rotation of cutting blades according t...

Страница 14: ...ING OF SYMBOLS CAUTION WARNING ASSEMBLY SETTINGS INFORMATION EQUIPMENT AND ACCESSORIES Special key 1 pce 1 Adaptor 1 pce 2 Hexagonal key 1 pce 3 Spacing washer 3 8 mm thick 5 pcs 4 Spacing washer with...

Страница 15: ...ff the spindle and clean thoroughly Important Inner flange coupling should be properly seated on the spindle Install inner flange and cutting blades with spacing washers to get required chase width co...

Страница 16: ...l chaser around line of contact of the rear edge of the tool base and the wall After switching off allow the cutting blades to stop completely only then you can put the wall chaser away Use a chisel t...

Страница 17: ...nt of carbon brushes only to a qualified person Only original parts should be used All faults should be repaired by service workshop authorized by the manufacturer TECHNICAL PARAMETERS RATED PARAMETER...

Страница 18: ...ings and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach po...

Страница 19: ...19 59G370 30...

Страница 20: ...20 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 1 2 1 3 3 8 5 4 1 5 1 6 1 7...

Страница 21: ...21 3 4 A 13 3 3 13 B 8 26 x 7 8 14 5 C 1 5 D 11 15 E 15 11 8 30 7 8 5 7...

Страница 22: ...22 10 9 F 9 8 12 G 3...

Страница 23: ...23 1 3 5 5...

Страница 24: ...25 22 2 M14 8 26 8 30 4 2 2014 LpA 97 16 A K 3 dB A LwA 108 16 A K 3 dB A ah 7 451 2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex GrupaT...

Страница 25: ...25 59G370 30...

Отзывы: