background image

48

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE LAS OSCILACIONES

La velocidad de oscilación de la lijadora se ajusta girando y ajustando 
la rueda de ajuste (

1

) en la posición deseada. Esto le permite ajustar 

la velocidad de la herramienta al material trabajado. El rango de 
ajuste de la velocidad es de 1 a 6.

Cuanto mayor sea el número que aparece en la rueda (1) (imagen 
I), mayor es la velocidad de la lijadora.

 

Girando la rueda (

1

) a la izquierda garantizamos que la velocidad 

de las oscilaciones aumente.

 

Girando la rueda (

1

) a la derecha, la velocidad de las oscilaciones 

disminuye. 

La selección de la velocidad de oscilaciones adecuada se realiza 
con la lijadora en marcha. La velocidad de oscilaciones en vacío 
ajustada durante el trabajo puede ser menor.

TRABAJO CON LA LIJADORA ORBITRAL

 

Durante el uso, sujete firmemente la lijadora con ambas manos 
por el empuñadura principal (

4

) y la empuñadura frontal (

2

). 

 

Toda la superficie lijadora debe apoyarse sobre la superficie 
mecanizada.

 

Encienda la lijadora y ejerciendo una presión moderada muévala 
sobre el material trabajado.

 

Al terminar el pulido, disminuya la presión y levante la lijadora 
sobre la superficie trabajada. A continuación apague el motor de 
la lijadora.

USO Y CONFIGURACIÓN

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es 
necesario desenchufarla de la toma de corriente.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE

 

Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso.

 

Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos.

 

La herramienta debe limpiarse con un trapo seco o con chorro de 
aire comprimido a baja presión. 

 

No utilice detergentes ni disolventes, ya que pueden dañar las 
piezas de plástico.

 

Debe limpiar con regularidad los orificios de ventilación en la 
carcasa del motor para evitar sobrecalentamiento del dispositivo.

 

En caso de daños en el cable de alimentación, sustitúyalo con 
otro con los mismos parámetros. Se debe encargar esta tarea a 
un especialista cualificado o dejar la herramienta en un punto de 
servicio técnico.

 

Si hay demasiadas chispas en el conmutador, debe encargar la 
revisión del estado técnico de los cepillos de carbón del motor a 
una persona cualificada.

 

La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar 
seco y fuera del alcance de los niños.

CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN

Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es 
decir cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos 
deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que 
cambiar los dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por 
personas cualificadas que utilicen piezas originales.

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico 
autorizado por el fabricante. 

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Lijadora orbitral 59G325 

Parámetro técnico

Valor

Voltaje

230 V AC

Frecuencia

50 Hz

Potencia nominal 

300 W

Alcance de la velocidad de giro en vacío

6000-12000 min

-1

Número de oscilaciones

12000-24000 min

-1

Carrera de oscilaciones

2 mm

Medidas de la placa lijadora

115 x 230 mm

Tamaño del papel de lija

115 x 280 mm

Clase de protección

II

Peso

2,1 kg

Año de fabricación

2018

59G325 significa tanto el tipo como la definición de la máquina

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Nivel de presión acústica

Lp

A

= 85,8 dB(A) K= 3 dB(A)

Nivel de potencia acústica

Lw

A

=  96,8 dB(A) K= 3 dB(A)

Valor de aceleraciones de las 
vibraciones

a

h

= 5,515 m/s

2

 K= 1,5 m/s

2

Información sobre ruidos y vibraciones

El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe por: el nivel 
de presión acústica Lp

A

 y el nivel de potencia acústica Lw

A

 (donde K 

es la incertidumbre de la medición). Las vibraciones emitidas por el 
dispositivo se describen por el valor de la aceleración de la vibración 
a

h

 (donde K es la incertidumbre de la medición). 

Los niveles de presión sonora Lp

A

, nivel de potencia acústica Lw

A

y el valor de aceleraciones de las vibraciones a

h

 indicados en este 

manual se han medido de acuerdo con EN 62841-1:2015.
El nivel de vibración a

h

 especificado puede usarse para comparar 

dispositivos y para evaluar previamente la exposición a la vibración. 
El nivel especificado de la vibración es representativo de las 
aplicaciones básicas de la herramienta. Si el dispositivo se utiliza 
para otras aplicaciones o con otros útiles, el nivel de vibraciones 
puede cambiar. Los niveles de vibraciones podrán ser más altos por 
un mantenimiento insuficiente o demasiado poco frecuente. Las 
razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposición a las 
vibraciones durante todo el periodo de trabajo. 

Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, se 
deben tener en cuenta los periodos en los que la herramienta 
está desconectada o cuando está encendida pero no se utiliza 
para trabajar. Después de estimar con detalle todos los factores, 
la exposición total a la vibración puede ser mucho menor. 

Para proteger al usuario de las vibraciones, se deben introducir 
medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico 
del dispositivo y los útiles, la protección adecuada de la temperatura 
de las manos y la organización adecuada del trabajo.

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Los dispositivos eléctricos no se deben desechar junto con los 
residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a 
las plantas de reciclaje especializadas. Podrá recibir información 
necesaria del vendedor del producto o de la administración local. 
Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no 
neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan 
al reciclaje suponen posible riesgo para el medio ambiente y para 
las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

Grupa Topex Sociedad con responsabilidad limitada” Sociedad comanditaria con sede en 
Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa que todos los derechos de 
autor para el contenido de las presentes instrucciones (a continuación: “Instrucciones”), entre 
otros, para su texto, fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura son 
propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 

Содержание 59G325

Страница 1: ...G325 SZLIFIERKA OSCYLACYJNA FINISHING SANDER VIBRATIONSSCHLEIFMASCHINE VIBR CI S CSISZOL MASINA DE SLEFUIT OSCILATOARE VIBRA N BRUSKA VIBRA N BR SKA VIBRACIJSKI BRUSILNIK PLOK TUMINIS LIFUOKLIS ORBIT...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...19 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 22 INSTRUKCE K OBSLUZE 24 N VOD NA OBSLUHU 26 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 30 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 33 KASUTUSJUHEND 35 37 UPUTE ZA UPOTREBU 39 UPUTSTVO...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 7 6 5...

Страница 5: ...5 A 6 7 B 8 7 C 7 6 D 5 9 PRESS E 10 11 11 5 F 10 12 5 G 5 9 H 3 3 4 I 1...

Страница 6: ...wania konstrukcji bezpiecznej z samego za o enia stosowania rodk w zabezpieczaj cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I ZASTOSOWAN...

Страница 7: ...zmniejszy nacisk unosz c szlifierk ponad obrabiana powierzchni i dopiero wtedy nale y wy czy silnik szlifierki OBS UGA I KONSERWACJA Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci regulacyjnych obs...

Страница 8: ...owe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieoboj tne dla rodowiska naturalnego Sprz t nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodowiska i zdrowia lud...

Страница 9: ...rhet s g EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz sp...

Страница 10: ...d for surface sanding of wood products polishing wood surfaces with lacquer coating fine polishing of lacquered metal surfaces removal of rust or specks of lacquer before applying new lacquer etc Rang...

Страница 11: ...such as device and working tool periodic maintenance proper hand temperature conditions good work organisation INSTALLATION REMOVAL CLEANING OF THE DUST CON TAINER Press the installation button 9 and...

Страница 12: ...en sowie Kinder sollten den Raum in dem mit dem Schleifer die bleihaltige Farbe entfernt wird nicht betreten Im Raum in dem mit dem Schleifer die bleihaltige Farbe entfernt wird darf nicht gegessen ge...

Страница 13: ...chleifers erfolgt durch Drehen und Bringen des Stellrades 1 in die gew nschte Position Dies l sst die Drehzahl des Elektrowerkzeugs f r den materialgerechten Betrieb einstellen Der Regelungsbereich is...

Страница 14: ...ren Um genau die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer genauen Einsch tz...

Страница 15: ...15 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1...

Страница 16: ...280 II 2 1 2018 59G325 LpA 85 8dB A K 3 dB A LwA 96 8 dB A K 3 dB A ah 5 515 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 62841 1 2015 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komand...

Страница 17: ...17 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 59G325 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 18: ...18 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1 4 2 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F...

Страница 19: ...gfelel egy ni v d eszk z ket mint sz r s arcmaszkot v d szem veget Porelsz v berendez st kell csatlakoztatni A CSISZOL HASZN LATA EL TT A haszn lat k zben a csiszol t biztosan k t k zzel kell tartani...

Страница 20: ...yomokat Befejez s l finom csiszol pap rral munk lja k szre a fel letet A CSISZOL PAP R FELHELYEZ SE Csatlakoztassa le az elektromos szersz mot a h l zatr l V lassza ki a tervezett munka sz m ra megfel...

Страница 21: ...om s szinttel LpA s a hanger szinttel LwA ker lt le r sra ahol a K m r si bizonytalans g A berendez s ltal gerjesztett rezg s az ah rezg sgyorsul ssal ker lt le r sra ahol a K a m r si pontatlans g A...

Страница 22: ...muncii STRUCTURA I DESTINA IA Ma ina de lefuit oscilant este o scul electric portabil ac ionat de un motor comutator monofazat Ma ina de lefuit nu necesit mp m ntare de protec ie izola ie de clasa II...

Страница 23: ...ur are Cur a i dispozitivul cu o bucat de p nz uscat sau sufla i cu aer comprimat la presiune sc zut Nu utiliza i niciun fel de agen i de cur are sau solven i deoarece pot deteriora piesele din plasti...

Страница 24: ...ap r dn p ipevn n a zda se p ky pro p ipevn n pap ru nach zej v poloze uchycen pap ru Nedot kejte se pohybuj c ch se sou st brusky Po vypnut brusku neodkl dejte dokud se pohybuj c se sou sti nezastav...

Страница 25: ...i elektrick ho n ad vlastnostem obr b n ho materi lu Rychlost lze regulovat v rozsahu od 1 do 6 m vy slo se objev na obvodu oto n ho knofl ku 1 obr I t m vy je rychlost brusky Oto en m oto n ho knofl...

Страница 26: ...br sen dreven ch a kovov ch pl ch napr natieran ch farbami s pr mesou olova m u vznikn kodliv toxick prachy Kontakt alebo vdychovanie tak hoto prachu m e ohrozi zdravie obsluhuj cej osoby alebo okolo...

Страница 27: ...ANIE VYP NANIE Nap tie v sieti mus zodpoveda hodnote el nap tia uvedenej na popisnom t tku br sky Zap nanie sp na 3 presu te dopredu do polohy I Vyp nanie sp na 3 presu te dozadu do polohy 0 obr H REG...

Страница 28: ...ka 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hlasu spolo nosti Grupa Topex s pr sne zak...

Страница 29: ...vne plo e pretaka do odvodne odprtine ODSTRANITEV NAMESTITEV I ENJE ZBIRALNIKA PRAHU Pritisnite tipko pritrditve 9 in izvlecite zbiralnih prahu 5 nazaj slika D Snemite pokrov zbiralnika prahu 10 s pri...

Страница 30: ...redno vzdr evanje naprave in delovnih orodij zagotovitev ustrezne temperature rok in pravilna organizacija dela VAROVANJE OKOLJA Elektri no napajanih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odp...

Страница 31: ...mo lifavimo popieri juo pa alinami nelygumai lik po lifavimo stambaus gr d tumo lifavimo popieriumi lifavimo pabaigoje patariame naudoti smulkaus gr d tumo lifavimo popieri LIFAVIMO POPIERIAUS PRITVIR...

Страница 32: ...ia renginio tip ir savybes INFORMACIJA APIE TRIUK M IR VIBRACIJ Garso sl gio lygis pagal LpA 85 8 dB A K 3 dB A Garso galios lygis pagal LwA 96 8 dB A K 3 dB A I matuota vibracijos pagrei io vert ah 5...

Страница 33: ...LIETOJUMS Orbit l sl pma na ir manu l elektroier ce kuras piedzi u veido vienf zes kolektora dzin js Sl pma nai nav nepiecie ams aizsargzem jums II izol cijas klase Orbit l sl pma na ir paredz ta koka...

Страница 34: ...var saboj t plastmasas elementus Regul ri t r t dzin ja korpusa ventil cijas spraugas lai nepie autu ier ces p rkar anu Baro anas vada boj juma gad jum nomain t pret citu ar t diem pa iem parametriem...

Страница 35: ...lli lihvimisel on tervisele kahjulik Rasedad ja lapsed ei tohi viibida ruumis kus lihvija abil eemaldatakse plii hendeid sisaldavat v rvi Ruumis kus lihvija abil eemaldatakse plii hendeid sisaldavat v...

Страница 36: ...tald peab asetsema vastu t deldavat pinda K ivitage lihvija ja libistage seadet m duka tugevusega vajutades m da t deldavat pinda Lihvimist l petades v hendage survet lihvijale t stke see t deldava p...

Страница 37: ...ktriseadmeid olmepr gi hulka viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Infot toote utiliseerimise kohta annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldava...

Страница 38: ...38 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1 4 2...

Страница 39: ...nje takvih pra ina mo e biti opasno za zdravlje operatera i drugih osoba Upotrebljavajte adekvatna sredstva individualne za tite kao to su polumaske s filtrima za titne nao ale Priklju ite instalaciju...

Страница 40: ...OR 1 Vre a za pra inu 1 kom 2 Brusni papir 2 kom PRIPREMA ZA RAD ODABIR BRUSNG PAPIRA Brusni papir visoke zrnatosti primjeran je za grubo bru enje ve ine materijala dok se brusni papir manje zrnatosti...

Страница 41: ...tite II Te ina 2 1 kg Godina proizvodnje 2018 59G325 ozna ava istovremeno tip i naziv ure aja PODACI VEZANI ZA BUKU I VIBRACIJE Razina zvu nog tlaka LpA 85 8 dB A K 3 dB A Razina zvu ne snage LwA 96 8...

Страница 42: ...postoji rizik od povreda tokom rada IZRADA I NAMENA Oscilatorna brusilica je ru ni elektroure aj koji se puni preko jednofaznog motora Brusilica ne zahteva za titno uzemljenje II klasa izolacije Oscil...

Страница 43: ...nosti Ure aj treba istiti uz pomo suvog par eta tkanine ili produvati kompresovanim vazduhom niskog pritiska Ne treba koristiti nikakva sredstva za i enje niti razre iva e jer oni mogu o tetiti delov...

Страница 44: ...ncijalno naru avanje ivotne sredine i zdravlja ljudi Zadr ava se pravo izmena Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem te...

Страница 45: ...45 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 1 1 4 2...

Страница 46: ...os El contacto o la inhalaci n de ese tipo de polvo puede poner en peligro la salud del usuario o de terceras personas Utilice equipo de protecci n personal como mascarillas con filtro gafas de protec...

Страница 47: ...RIA 1 Contenedor para polvo 1 ud 2 Papel de lija 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR SELECCI N DE LIJA El papel de lija de grano grueso es generalmente adecuado para desbaste de la mayor a de los materiale...

Страница 48: ...n 1 Carrera de oscilaciones 2 mm Medidas de la placa lijadora 115 x 230 mm Tama o del papel de lija 115 x 280 mm Clase de protecci n II Peso 2 1 kg A o de fabricaci n 2018 59G325 significa tanto el ti...

Страница 49: ...sercitare eccessiva pressione sul dispositivo che potrebbe portare all arresto della levigatrice ATTENZIONE Il dispositivo non deve essere utilizzato per condurre lavori all aperto Nonostante la proge...

Страница 50: ...a levigatrice in funzione La velocit di oscillazione regolata senza carico durante il funzionamento del dispositivo pu essere inferiore UTILIZZO DELLA LEVIGATRICE ORBITALE Durante l uso tenere saldame...

Страница 51: ...e gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994 sul diritto d autore e dir...

Страница 52: ...achine liggen zodat er geen losse plekken zijn Indien tijdens het slijpen het papier uittrekt verwijder deze onregelmatigheid waardoor de gebruikstijd van het schuurpapier zich verlengt AFZUIGEN VAN S...

Страница 53: ...ing ah uitgedrukt waar K do meetonzekerheid aangeeft Het in deze gebruiksaanwijzing aangegeven akoestische druk niveau LpA akoestische kracht niveau LwA en de waarde van trillingen versnelling ah werd...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ......

Отзывы: