background image

10

TRANSLATION OF  

THE ORIGINAL INSTRUCTIONS

FINISHING SANDER 

59G325

CAUTION: BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL 
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.

DETAILED SAFETY REGULATIONS

When sanding wood and metal surfaces coated with paints 
with lead additives, harmful or toxic dust may arise. Contact or 
inhalation of the dust may endanger operator’s or other persons’ 
health. Use appropriate personal protection measures such as 
filter masks and safety glasses. Use dust extraction system.

PRIOR TO SANDER OPERATION

 

During operation hold the sander firmly with both hands. 

 

Make sure the sanding paper does not touch processed material 
prior to switching the sander on.

 

Make sure the abrasive paper is well installed and paper clamping 
levers are in locking position before switching the sander on.

 

Do not touch moving parts of the sander.

 

After switching off, do not put away the sander until all moving 
parts stop.

 

Use protective mask if the dust appears during sanding. Dust, 
which appears when sanding surfaces coated with lead-based 
paint, some types of wood and metal, is harmful.

 

Pregnant women and children should not enter the room where 
lead-based paint is removed with the use of sander.

 

Do not eat, drink or smoke in the room where paint with lead 
compounds is removed with the sander.

 

Avoid using long extension cords.

WHEN OPERATING THE SANDER

 

When using the sander, always wear earmuff protectors and 
protection half-mask.

 

Sander is not designed for wet operation.

 

Make sure the switch is in the OFF position before plugging the 
sander to a power supply.

 

Keep the power cord away from moving parts of the sander at all 
times.

 

Use safety goggles or glasses when operating the sander above 
head.

 

When operating the sander do not apply excessive pressure that 
might stop the tool.

CAUTION! This device is designed to operate indoors. 

The design is assumed to be safe, protection measures and 
additional safety systems are used, nevertheless there is always a 
small risk of injuries at work.

CONSTRUCTION AND USE

Finishing sander is a power tool driven by a single-phase commutator 
motor. The sander does not require earth lead (insulation class II). The 
finishing sander is designed for surface sanding of wood products, 
polishing wood surfaces with lacquer coating, fine polishing of 
lacquered metal surfaces, removal of rust or specks of lacquer before 
applying new lacquer, etc. Range of use covers repair and building 
works, woodworking and any work from the scope of individual, 
amateur activities (tinkering).

Do not use the sander for sanding surfaces that contain 
magnesium or asbestos, or covered with gypsum.

DESCRIPTION OF DRAWING PAGES

Below enumeration refers to the device elements depicted on the 
drawing pages of this manual.

1. 

Wheel for oscillation control

2. 

Front handle 

3. 

Switch

4. 

Main handle

5. 

Dust container

6. 

Sanding paper clamp

7. 

Pad 

8. 

Holes for dust extraction

9. 

Dust container installation button

10. 

Dust container cover

11. 

Cover locking buttons

12. 

Filter

* Differences may appear between the product and drawing.

MEANING OF SYMBOLS

 CAUTION

 WARNING

  ASSEMBLY / SETTINGS

 INFORMATION

EQUIPMENT AND ACCESSORIES

1. 

Dust container 

- 1 pce

2. 

Abrasive paper 

- 1 pcs

PREPARATION FOR OPERATION

CHOOSING SANDING PAPER

Coarse-grained abrasive paper is generally used for coarse 
processing of most materials, while fine-grained paper is used for 
finishing works. 

 

When the surface is not flat, start the work with coarse-grained 
sanding paper and continue until the surface is flat.

 

Next use middle-grained paper to remove traces of coarse 
processing.

 

To finish the work use fine-grained sanding paper.

INSTALLATION OF SANDING PAPER

Disconnect the power tool from power supply.

 

Select sanding paper gradation appropriate for the planned task.

 

Loosen sanding paper clamps (

6

) (

fig. A

).

 

Fix the sanding paper on the sander backing pad (

7

).

 

Make sure that the holes on the sanding paper (

8

) and the backing 

pad (

6

) match fully (

fig. B

).

 

Bend both ends of the sanding path on the sander backing pad 
edges.

 

Tighten the sanding paper clamps (

5

) (

fig. C

).

 

Make sure the sanding paper is installed properly.

Sanding paper must fully adhere to the sander backing pad. 
There must be no slack. If the paper stretches during sanding, 
remove the slack. It will significantly prolong the lifetime of the 
sanding paper.

DUST EXTRACTION

The sander is equipped with hook and loop attachment pad. 
Equipment of the finishing sander includes dust container (

5

that helps to maintain the processed surface clean. Use properly 
matched, perforated sanding paper, so the dust can reach extraction 
hole through the backing pad.

Содержание 59G325

Страница 1: ...G325 SZLIFIERKA OSCYLACYJNA FINISHING SANDER VIBRATIONSSCHLEIFMASCHINE VIBR CI S CSISZOL MASINA DE SLEFUIT OSCILATOARE VIBRA N BRUSKA VIBRA N BR SKA VIBRACIJSKI BRUSILNIK PLOK TUMINIS LIFUOKLIS ORBIT...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...19 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 22 INSTRUKCE K OBSLUZE 24 N VOD NA OBSLUHU 26 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 30 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 33 KASUTUSJUHEND 35 37 UPUTE ZA UPOTREBU 39 UPUTSTVO...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 7 6 5...

Страница 5: ...5 A 6 7 B 8 7 C 7 6 D 5 9 PRESS E 10 11 11 5 F 10 12 5 G 5 9 H 3 3 4 I 1...

Страница 6: ...wania konstrukcji bezpiecznej z samego za o enia stosowania rodk w zabezpieczaj cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I ZASTOSOWAN...

Страница 7: ...zmniejszy nacisk unosz c szlifierk ponad obrabiana powierzchni i dopiero wtedy nale y wy czy silnik szlifierki OBS UGA I KONSERWACJA Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci regulacyjnych obs...

Страница 8: ...owe w adze Zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieoboj tne dla rodowiska naturalnego Sprz t nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodowiska i zdrowia lud...

Страница 9: ...rhet s g EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz sp...

Страница 10: ...d for surface sanding of wood products polishing wood surfaces with lacquer coating fine polishing of lacquered metal surfaces removal of rust or specks of lacquer before applying new lacquer etc Rang...

Страница 11: ...such as device and working tool periodic maintenance proper hand temperature conditions good work organisation INSTALLATION REMOVAL CLEANING OF THE DUST CON TAINER Press the installation button 9 and...

Страница 12: ...en sowie Kinder sollten den Raum in dem mit dem Schleifer die bleihaltige Farbe entfernt wird nicht betreten Im Raum in dem mit dem Schleifer die bleihaltige Farbe entfernt wird darf nicht gegessen ge...

Страница 13: ...chleifers erfolgt durch Drehen und Bringen des Stellrades 1 in die gew nschte Position Dies l sst die Drehzahl des Elektrowerkzeugs f r den materialgerechten Betrieb einstellen Der Regelungsbereich is...

Страница 14: ...ren Um genau die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer genauen Einsch tz...

Страница 15: ...15 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1...

Страница 16: ...280 II 2 1 2018 59G325 LpA 85 8dB A K 3 dB A LwA 96 8 dB A K 3 dB A ah 5 515 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 62841 1 2015 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komand...

Страница 17: ...17 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 59G325 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 18: ...18 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1 4 2 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F...

Страница 19: ...gfelel egy ni v d eszk z ket mint sz r s arcmaszkot v d szem veget Porelsz v berendez st kell csatlakoztatni A CSISZOL HASZN LATA EL TT A haszn lat k zben a csiszol t biztosan k t k zzel kell tartani...

Страница 20: ...yomokat Befejez s l finom csiszol pap rral munk lja k szre a fel letet A CSISZOL PAP R FELHELYEZ SE Csatlakoztassa le az elektromos szersz mot a h l zatr l V lassza ki a tervezett munka sz m ra megfel...

Страница 21: ...om s szinttel LpA s a hanger szinttel LwA ker lt le r sra ahol a K m r si bizonytalans g A berendez s ltal gerjesztett rezg s az ah rezg sgyorsul ssal ker lt le r sra ahol a K a m r si pontatlans g A...

Страница 22: ...muncii STRUCTURA I DESTINA IA Ma ina de lefuit oscilant este o scul electric portabil ac ionat de un motor comutator monofazat Ma ina de lefuit nu necesit mp m ntare de protec ie izola ie de clasa II...

Страница 23: ...ur are Cur a i dispozitivul cu o bucat de p nz uscat sau sufla i cu aer comprimat la presiune sc zut Nu utiliza i niciun fel de agen i de cur are sau solven i deoarece pot deteriora piesele din plasti...

Страница 24: ...ap r dn p ipevn n a zda se p ky pro p ipevn n pap ru nach zej v poloze uchycen pap ru Nedot kejte se pohybuj c ch se sou st brusky Po vypnut brusku neodkl dejte dokud se pohybuj c se sou sti nezastav...

Страница 25: ...i elektrick ho n ad vlastnostem obr b n ho materi lu Rychlost lze regulovat v rozsahu od 1 do 6 m vy slo se objev na obvodu oto n ho knofl ku 1 obr I t m vy je rychlost brusky Oto en m oto n ho knofl...

Страница 26: ...br sen dreven ch a kovov ch pl ch napr natieran ch farbami s pr mesou olova m u vznikn kodliv toxick prachy Kontakt alebo vdychovanie tak hoto prachu m e ohrozi zdravie obsluhuj cej osoby alebo okolo...

Страница 27: ...ANIE VYP NANIE Nap tie v sieti mus zodpoveda hodnote el nap tia uvedenej na popisnom t tku br sky Zap nanie sp na 3 presu te dopredu do polohy I Vyp nanie sp na 3 presu te dozadu do polohy 0 obr H REG...

Страница 28: ...ka 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hlasu spolo nosti Grupa Topex s pr sne zak...

Страница 29: ...vne plo e pretaka do odvodne odprtine ODSTRANITEV NAMESTITEV I ENJE ZBIRALNIKA PRAHU Pritisnite tipko pritrditve 9 in izvlecite zbiralnih prahu 5 nazaj slika D Snemite pokrov zbiralnika prahu 10 s pri...

Страница 30: ...redno vzdr evanje naprave in delovnih orodij zagotovitev ustrezne temperature rok in pravilna organizacija dela VAROVANJE OKOLJA Elektri no napajanih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odp...

Страница 31: ...mo lifavimo popieri juo pa alinami nelygumai lik po lifavimo stambaus gr d tumo lifavimo popieriumi lifavimo pabaigoje patariame naudoti smulkaus gr d tumo lifavimo popieri LIFAVIMO POPIERIAUS PRITVIR...

Страница 32: ...ia renginio tip ir savybes INFORMACIJA APIE TRIUK M IR VIBRACIJ Garso sl gio lygis pagal LpA 85 8 dB A K 3 dB A Garso galios lygis pagal LwA 96 8 dB A K 3 dB A I matuota vibracijos pagrei io vert ah 5...

Страница 33: ...LIETOJUMS Orbit l sl pma na ir manu l elektroier ce kuras piedzi u veido vienf zes kolektora dzin js Sl pma nai nav nepiecie ams aizsargzem jums II izol cijas klase Orbit l sl pma na ir paredz ta koka...

Страница 34: ...var saboj t plastmasas elementus Regul ri t r t dzin ja korpusa ventil cijas spraugas lai nepie autu ier ces p rkar anu Baro anas vada boj juma gad jum nomain t pret citu ar t diem pa iem parametriem...

Страница 35: ...lli lihvimisel on tervisele kahjulik Rasedad ja lapsed ei tohi viibida ruumis kus lihvija abil eemaldatakse plii hendeid sisaldavat v rvi Ruumis kus lihvija abil eemaldatakse plii hendeid sisaldavat v...

Страница 36: ...tald peab asetsema vastu t deldavat pinda K ivitage lihvija ja libistage seadet m duka tugevusega vajutades m da t deldavat pinda Lihvimist l petades v hendage survet lihvijale t stke see t deldava p...

Страница 37: ...ktriseadmeid olmepr gi hulka viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Infot toote utiliseerimise kohta annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldava...

Страница 38: ...38 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 I 1 1 4 2...

Страница 39: ...nje takvih pra ina mo e biti opasno za zdravlje operatera i drugih osoba Upotrebljavajte adekvatna sredstva individualne za tite kao to su polumaske s filtrima za titne nao ale Priklju ite instalaciju...

Страница 40: ...OR 1 Vre a za pra inu 1 kom 2 Brusni papir 2 kom PRIPREMA ZA RAD ODABIR BRUSNG PAPIRA Brusni papir visoke zrnatosti primjeran je za grubo bru enje ve ine materijala dok se brusni papir manje zrnatosti...

Страница 41: ...tite II Te ina 2 1 kg Godina proizvodnje 2018 59G325 ozna ava istovremeno tip i naziv ure aja PODACI VEZANI ZA BUKU I VIBRACIJE Razina zvu nog tlaka LpA 85 8 dB A K 3 dB A Razina zvu ne snage LwA 96 8...

Страница 42: ...postoji rizik od povreda tokom rada IZRADA I NAMENA Oscilatorna brusilica je ru ni elektroure aj koji se puni preko jednofaznog motora Brusilica ne zahteva za titno uzemljenje II klasa izolacije Oscil...

Страница 43: ...nosti Ure aj treba istiti uz pomo suvog par eta tkanine ili produvati kompresovanim vazduhom niskog pritiska Ne treba koristiti nikakva sredstva za i enje niti razre iva e jer oni mogu o tetiti delov...

Страница 44: ...ncijalno naru avanje ivotne sredine i zdravlja ljudi Zadr ava se pravo izmena Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem te...

Страница 45: ...45 1 1 2 1 6 A 7 8 6 B 5 C 5 9 5 D 10 11 E 12 10 F 10 9 G 3 I 3 0 H 1 1 6 1 1 1 4 2...

Страница 46: ...os El contacto o la inhalaci n de ese tipo de polvo puede poner en peligro la salud del usuario o de terceras personas Utilice equipo de protecci n personal como mascarillas con filtro gafas de protec...

Страница 47: ...RIA 1 Contenedor para polvo 1 ud 2 Papel de lija 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR SELECCI N DE LIJA El papel de lija de grano grueso es generalmente adecuado para desbaste de la mayor a de los materiale...

Страница 48: ...n 1 Carrera de oscilaciones 2 mm Medidas de la placa lijadora 115 x 230 mm Tama o del papel de lija 115 x 280 mm Clase de protecci n II Peso 2 1 kg A o de fabricaci n 2018 59G325 significa tanto el ti...

Страница 49: ...sercitare eccessiva pressione sul dispositivo che potrebbe portare all arresto della levigatrice ATTENZIONE Il dispositivo non deve essere utilizzato per condurre lavori all aperto Nonostante la proge...

Страница 50: ...a levigatrice in funzione La velocit di oscillazione regolata senza carico durante il funzionamento del dispositivo pu essere inferiore UTILIZZO DELLA LEVIGATRICE ORBITALE Durante l uso tenere saldame...

Страница 51: ...e gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994 sul diritto d autore e dir...

Страница 52: ...achine liggen zodat er geen losse plekken zijn Indien tijdens het slijpen het papier uittrekt verwijder deze onregelmatigheid waardoor de gebruikstijd van het schuurpapier zich verlengt AFZUIGEN VAN S...

Страница 53: ...ing ah uitgedrukt waar K do meetonzekerheid aangeeft Het in deze gebruiksaanwijzing aangegeven akoestische druk niveau LpA akoestische kracht niveau LwA en de waarde van trillingen versnelling ah werd...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ......

Отзывы: