2
GB D
F RUS E
IT
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
GB
D
F
RUS
E
IT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13R
13L
14
15
Aerator
Spout base
Threaded stub pipe
Rubber washer
Metal washer
Mounting nut
O-ring seal
Nozzle
T-connection
Hose G1/2” FT – G1/2” FT,
350mm length (2 pcs.)
Valve (C - for cold water)
with a 1/4 turn ceramic head
/clockwise opening/
Valve (H - for hot water) with
a 1/4 turn ceramic head
/counterclockwise opening/
Head spindle elongation
(2 pcs.)
Screw (2 pcs.)
Luftsprudler
Sockel der Auslaufgarnitur
Gewindestutzen
Gummischeibe
Metallscheibe
Montagemutter
O-Ringdichtung
Bodendüse
Gabelrohr
Schlauch G1/2”IG – G1/2”IG,
Länge 350mm (2 Stk.)
Ventil (C – für Kaltwasser) nach
rechts geöffnet
Ventil (H – für Heißwasser) nach
links geöffnet
Spindelkopfverlängerung
(2 Stk.)
Schrauben (2 Stk.)
Aérateur
Support de robinet
Embout fileté
Rondelle caoutchouc
Rondelle métallique
Ecrou de fixation
Joint torique
Tuyère
Té
Flexible G1/2” FI – G1/2” FI, d'une
longueur de 350mm (2 pieces)
Vanne (C - pour l'eau froide) avec
ouverture vers la droite
Vanne (H - pour l'eau chaude)
avec ouverture vers la gauche
Tige de commande de tête
(2 pièces)
Vis (2 pièces)
Перлатор
Гильза излива
Патрубок с резьбой
Резиновая шайба
Металлическая шайба
Монтажная гайка
Шайба типа о-ринг
Сопло
Тройник
Шланг G1/2” GW - G1/2” GW,
длина 350мм (2 шт.)
Клапан (С - для холодной воды),
открывается вправо
Клапан (Н - для горячей воды),
открывается влево
Удлинение веретена головки
(2 шт.)
Винт (2 шт.)
Aereador
Base del caño
Tubo roscado
Arandela de caucho
Arandela de metal
Tuerca de montaje
Junta tórica
Tobera
Tubo en “T”
Manguera G1/2”RI – G1/2”RI,
longitud de 350mm (2 unid.)
Válvula (C - para agua fría) 1/4
giro /abre hacia la derecha
Válvula (H - para agua caliente)
1/4 giro /abre hacia laizquierda/
Extensión del huso de la cabeza
(2 unid.)
Tornillo (2 unid.)
Aeratore
Zoccolo della bocca
Tubo di giunzione filettato
Rondella di gomma
Rondella di metallo
Dado di montaggio
Guarnizione tipo o-ring
Getto
Raccordo a T
Flessibile G1/2”FI – G1/2”FI,
lunghezza 350mm (2 pezzi.)
Valvola (C – acqua fredda)
apertura a destra
Valvola (H – acqua calda)
apertura a sinistra
Prolungamento del fuso della
testa (2 pezzi)
Vite (2 pezzi)
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
K1
K2
K3
Nut (2 pcs.)
Metal washer (2 pcs.)
Rubber washer (2 pcs.)
Valve flange (2 pcs.)
Handle base (2 pcs.)
Screw (2 pcs.)
Slide washer (2 pcs.)
Lever body (2 pcs.)
Hex socket cap bolt (2 pcs.)
G1/2” FT – G3/8” FT supply
hose, 450mm length (2 pcs.)
2mm hex key
Special key for the aerator
Muttern (2 Stk.)
Metallscheibe (2 Stk.)
Gummischeibe (2 Stk.)
Ventilflansch (2 Stk.)
Drehradsockel (2 Stk.)
Schrauben (2 Stk.)
Gleitscheibe (2 Stk.)
Hebelkörper (2 Stk.)
Innensechskantschraube (2 Stk.)
Einspeiseschlauch G1/2”IG –
G3/8”IG, Länge 450mm (2 Stk.)
Innensechskantschlüssel 2mm
A Spezialschlüssel für Luftsprudler
Ecrou (2 pièces)
Rondelle métallique (2 pièces)
Rondelle caoutchouc (2 pièces)
Bride de vanne (2 pièces)
Support du sélecteur rotatif (2 pièces)
Vis (2 pièces)
Rondelle de friction (2 pièces)
Corps du levier (2 pièces)
Vis 6 pans creuse (2 pièces)
Flexible G1/2” FI – G3/8” FI, d'une
longueur de 450mm (2 pièces)
Clé Allen 2mm
Clé spéciale pour aérateur
Гайка (2 шт.)
Металлическая шайба (2 шт.)
Резиновая шайба (2 шт.)
Фланец клапана (2 шт.)
Гильза воротка (2 шт.)
Винт (2 шт.)
Скользящая шайба (2 шт.)
Корпус рычага (2 шт.)
Винт с шестигранным
отверстием (2 шт.)
Шланг подачи воды G1/2”GW -
G3/8”GW, длина 450мм (2 шт.)
Имбусный ключик 2мм
Специальный ключ для перлатора
Tuerca (2 unid.)
Arandela de metal (2 unid.)
Arandela de goma (2 unid.)
Brida de la válvula (2 unid.)
Zócalo de la palanca (2 unid.)
Tornillo (2 unid.)
Arandela deslizante (2 unid.)
Cuerpo de la palanca (2 unid.)
Tornillo con asiento hexagonal
(2 unid.)
Manguera de alimentación
G1/2”RI – G3/8”RI, 450mm de
longitud (2 unid.)
Llave allén 2mm
Llave especial para el aereador
Dado (2 pezzi)
Guarnizione di metallo (2 pezzi)
Guarnizione di gomma (2 pezzi)
Collare della valvola (2 pezzi)
Zoccolo della manopola (2 pezzi)
Vite (2 pezzi)
Rondella di usura (2 pezzi)
Corpo della leva (2 pezzi)
Vite con sede di 6-angoli
(2 pezzi)
Flessibile di alimentazione
G1/2”FI – G3/8”FI, lunghezza
450mm (2 pezzi)
Chiave a brugola 2 mm
Chiave speciale dell'aeratore
MT – male thread
FT – female thread
AG – Außengewinde
IG – Innengewinde
FE - filetage extérieur
FI - filetage intérieur
GZ – наружная резьба
GW – внутренняя резьба
RE – rosca externa
RI – rosca interna
FE – filetto esterno
FI – filetto interno
Flat gasket
Flachdichtung
Joint plat
Плоская прокладка
Junta plana
Guarnizione piatta
Socket wrench S17x115mm
(for ceramic heads)
Steckschlüssel S17x115mm (für
Kopfstücke)
Clé à douille S17x115mm (pour les
têtes)
Разводной ключ S17x115мм (для
головок)
Llave inglesa S17x115mm (para
cabezas)
Chiave registrabile S17x115mm
(per la testa)
G1/2” – G3/8” screw
connector (2 pcs.)
Flat gasket (2 pcs.)
Aufschraub-Einschraubmuffe
G1/2”-G3/8” (2 Stck.)
Flachdichtung (2 Stck.)
Raccord à visser G1/2”-G3/8” (x 2)
Joint plat (x 2)
Футорка G1/2”-G3/8” (2 шт.)
Плоская прокладка (2 шт.)
Racor G1/2”-G3/8” (2 unidades)
Junta plana (2 unidades)
Raccordo a vite G1/2”-G3/8”
(2 pezzi)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Hole plug (2 pcs.)
Blindplatte
O-ring seal
O-Ringdichtung
O-ring seal
O-Ringdichtung
O-ring seal
O-Ringdichtung
Spout
Auslaufgarnitur
Screw
Schrauben
28
29
30
31
32
33
IOG 5120.50
Capot (2 pcs)
Заглушка (2шт.)
Obturador (2 ud)
Tappo (2 pz.)
Joint torique
Шайба типа о-ринг
Junta tórica
Guarnizione tipo o-ring
Joint torique
Шайба типа о-ринг
Junta tórica
Guarnizione tipo o-ring
Robinet
Излив
Caño
Bocca
Joint torique
Шайба типа о-ринг
Junta tórica
Guarnizione tipo o-ring
Vis
Винт
Tornillo
Vite
Spout body
Gehäuse der Auslaufgarnitur
Corps du bec
Корпус излива
Cuerpo del caño
Corpo dell’erogatore
Rev. 2 March 2015