background image

ITALIANO

13

In  modalità  Orecchio:  la  temperatura 
misurata è < di 28°C (82.4°F)
In  modalità  Oggetti:  la  temperatura 
misurata è <-20°C (-4°F)

Leggere  attentamente  i  consigli  per  la  misurazione,  quindi 
verificare  l’integrità  e  la  pulizia  della  lente  e  del  copri  lente; 
prendere una nuova misura.

Il termometro non funziona, causa batteria 
scarica

Sostituire le batterie con il tipo AAA

17. DICHIARAZIONE COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA

Il dispositivo soddisfa i requisiti EMC della norma internazionale EN 60601-1-2. I requisiti sono soddisfatti nelle condizioni 
descritte  nella  tabelle  seguenti.  Il  dispositivo  è  un  prodotto  medico  elettrico  ed  è  soggetto  a  specifiche  misure  di 
sicurezza per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica, che deve essere pubblicato nelle istruzioni per l’uso. 
Le  apparecchiature  di  comunicazione  HF  portatili  e  mobili  possono  influenzare  il  dispositivo.  L’utilizzo  dell’unità  in 
combinazione con accessori non approvati possono influenzare negativamente il dispositivo e modificare la compatibilità 
elettromagnetica. Il dispositivo non deve essere utilizzato adiacenti o tra altre apparecchiature elettriche.

PROVA  DI EMISSIONE

CONFORMITÀ

AMBIENTE  ELETTROMAGNETICO – GUIDA

Emissioni RF
CISPR 11

Gruppo 1

Il dispositivo utilizza energia RF solo per il suo funzionamento 
interno. Perciò le sue emissioni RF sono molto basse e 
verosimilmente non causano nessuna interferenza negli 
apparecchi elettronici vicini

Emissioni RF CISPR11

Classe B

Il dispositivo è adatto a tutti i locali compresi 
quelli domestici e quelli collegati direttamente ad 
un’alimentazione di rete pubblica a bassa tensione che 
alimenta edifici usati per scopi domestici

Emissioni armoniche IEC 61000-3-2

N/A

Emissioni di fluttuazioni di tensione/flicker 
IEC 61000-3-3

N/A

Guida e dichiarazione del costruttore – Immunità elettromagnetica -
Il  dispositivo  è  previsto  per  funzionare  nell’ambiente  elettromagnetico  sotto  specificato.  Il  cliente  o  l’utilizzatore  del 
dispositivo deve garantire che esso venga usato in tale ambiente.

Prova di immunità

Livello di prova IEC60601

Livello di

conformità

Ambiente elettricomagnetico - guida

Scarica

elettrostatica

(ESD)

6kV contatto

± 

8kV in aria

± 

6kV 

contatto

± 

8kV aria

I pavimenti devono essere in legno, 

calcestruzzo o in ceramica. Se i pavimenti 

sono ricoperti di materiale sintetico, l’umidità 

relativa dovrebbe essere al minimo 30%

Transitori/treni 

elettrici veloci

IEC 61000-4-4 

± 

2kV per le linee di 

alimentazione di potenza

± 

1kV per linea di ingresso/uscita

N/A

Sovratensione

IEC61000-4-5

±

 1 kV linea a linea

±

 2 kV linea a terra

N/A

Buchi di tensione, 

brevi interruzioni e 

variazioni di tensione 

sulle linee di ingresso

dell’alimentazione

IEC61000-4-11

5 % UT (>95 % buco in UT) per 0,5 cicli

40 % UT (60 % buco in UT) per 5 cicli

70 % UT (30 % buco in UT) per 25 cicli

<5 % UT (>95 % buco in 

UT) per 5 secondi

N/A

Campo magnetico 

a frequenza di rete

(50/60Hz) 

IEC61000-4-8

3 A/m

3 A/m

I campi magnetici a frequenza di rete 

dovrebbero avere livelli caratteristici 

di una località tipica in ambiente 

commerciale o ospedaliero

N.B.

 UT è la tensione di rete in c.a. prima dell’applicazione del livello di prova

 

Guida e dichiarazione del costruttore – Immunità elettromagnetica -

Il  dispositivo  è  previsto  per  funzionare  nell’ambiente  elettromagnetico  sotto  specificato.  Il  cliente  o  l’utilizzatore  del 
dispositivo deve garantire che esso venga usato in tale ambiente.

Prova di 

immunità

Livello 

di prova 

IEC60601

Livello di

conformità

Ambiente elettricomagnetico - guida

RF condotta

IEC 61000-4-6

3Vrms/Veff

Da 150 KHz 

a 80 MHz

N/A

Il  dispositivo  deve  essere  usato  solo  in  luoghi  schermati  con  un  minimo  di 

efficienza schermante RF e, per ciascun cavo che entra nel locale schermato, con 

un minimo di attenuazione dei filtri RF Distanza di separazione raccomandata

d = 1.2

√ 

P - d = 1.2

√ 

P  80 MHz a 800 MHz - d = 2.3

√ 

P 80 MHz a 2.5G MHz

Dove P è il massimo indice di uscita del trasmettitore in watts (W) secondo il 

produttore del trasmettitore e “d” è la distanza di separazione raccomandata 

in  metri  (m).  Le  resistenze  dei  campi  dal  trasmettitore  fisso  RF,  come 

determinato da un luogo del rilevamento, (NOTA 3) devono essere inferiori al 

livello di conformità di ogni gamma di frequenza. (NOTA 4) Possono verificarsi  

interferenze in prossimità di apparecchi contrassegnati dal seguente simbolo: 

RF irradiata

IEC 61000-4-3

 

3 V/m

Da 80 MHz 

a 2.5 GHz

3 V/m

NOTA 1 

A 80MHz e 800MHz viene applicata la massima gamma di frequenza

NOTA 2 

Queste linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è  

   

influenzata dall’assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone.

NOTA 3 

Le intensità di campo per trasmettitori fissi come le stazioni base per radiotelefoni (cellulari e cordless) e 

   

radiomobili terrestri, apparecchi di radioamatori, trasmettitori radio in AM e FM e trasmettitori TV non possono 

   

essere previste teoreticamente e con precisione. Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da 

   

trasmettitori RF fissi, si dovrebbe considerare un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità di campo 

   

misurata al di fuori del locale schermato, nel luogo in cui si usa tale dispositivo, supera il livello di conformità 

   

applicabile di cui sopra, si dovrebbe porre sotto osservazione il funzionamento normale del dispositivo. 

   

Se si notato prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come una diversa collocazione 

   

del sistema Excel o l’uso di un locale schermato con una maggior efficienza schermante RF e maggior    

   

attenuazione dei filtri.

NOTA 4 

Oltre la gamma di frequenza di 150KHz fino a 80MHz, il campo di resistenza dovrebbe essere inferiore a 3 V/m.

Potenza di uscita massima del 

trasmettitore specificata W  

Distanza di separazione alla frequenza del trasmettitore (m)

Da 150 KHz fino 

a 80MHz d=1.2

√ 

Da 80MHz fino 

a 800MHz d=1.2

√ 

P

800MHz fino 

a 2.5 GHz 

d=2.3

√ 

P  

0.01

0.12

0.12

0.23

0.1

0.38

0.38

0.73

1

1.2

1.2

2.3

10

3.8

3.8

7.3

100

12

12

23

L’utilizzatore  può  prevenire  un’interferenza  elettromagnetica  mantenendo  una  distanza  minima  tra  il  termometro  e  il 
dispositivo che potrebbe interferire.

18. CARATTERISTICHE TECNICHE

Sito di misura:    

Canale uditivo, ambiente esterno, oggetti, liquidi

Campo di misura:          

Modalità orecchio: 28.0°C ~ 43.0°C (82.4°F ~ 109.4°F)

                                                

Modalità oggetti: -20°c ~ 100°c (-4°f ~ 212°f)

Modalità ambiente 

Содержание RM355

Страница 1: ...MA RM355 01 A_04 2016 TERMOMETRO AURICOLARE AD INFRAROSSI MANUALE DI ISTRUZIONI INFRARED EAR THERMOMETER INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...a corporea pag 5 11 MODALITÀ D USO pag 6 11 1 Misurazione della temperatura pag 6 11 2 Consigli per la misurazione pag 6 11 3 Funzione memoria pag 6 11 4 Sostituzione delle batterie pag 7 12 MANUTENZIONE pag 7 13 PULIZIA E DISINFEZIONE pag 7 13 1 Pulizia pag 7 13 2 Disinfezione pag 7 14 CONDIZIONI DI SMALTIMENTO pag 7 15 PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI pag 8 16 RISOLUZIONE PROBLEMI pag 8 17 DICHIARA...

Страница 3: ...dard indicati nelle norme sottostanti CEI EN 60601 1 Parte 1 Prescrizioni generali relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali EN 60601 1 2 Parte 1 Prescrizioni generali per la sicurezza Norma collaterale Compatibilità elettromagnetica ISO 80601 2 56 2009 Apparecchi elettromedicali Parte 2 56 Norme particolari per la sicurezza di base e le prestazioni essenziali dei termomet...

Страница 4: ...he le interferenze elettromagnetiche possano verificarsi in particolari circostanze Se questo dispositivo dovesse causare interferenze nocive ad aItri dispositivi le quali possono essere determinate dall accensione o spegnimento si consiglia all utente di seguire le seguenti misure Riorientare o riposizionare il dispositivo ricevente Aumentare la distanza di separazione tra i dispositivi Consultar...

Страница 5: ...ico Si ricorda di confrontare il risultato della misura con la temperatura corporea normale del proprio corpo Si prega di consultare la sezione Modalità d uso per imparare a misurare la temperatura corporea Object Temperature Mode La modalità oggetto mostra la temperatura superficiale non rettificate effettive che è diversa dalla temperatura del corpo Può aiutare a controllare se la temperatura de...

Страница 6: ...cchio che nelle altre parti del corpo Studi clinici hanno dimostrato che l orecchio è un ottimo sito per la misurazione della temperatura in quanto temperature rilevate nell orecchio riflettono la temperatura interna del corpo La temperatura corporea è regolata dall ipotalamo che condivide lo stesso apporto di sangue come la membrana timpanica Le variazioni di temperatura corporea sono di solito r...

Страница 7: ...a lampeggia automaticamente 2 Impostare l ora Premere e rilasciare il pulsante TEST per avanzare di un un ora fino a visualizzare l ora corretta Dopo che l ora è impostata premere il pulsante il minuto lampeggia automaticamente 3 Impostare i minuti Premere e rilasciare il pulsante TEST per avanzare di un minuto fino a visualizzare il corretto minuto Dopo il minuto è impostato premere il pulsante l...

Страница 8: ... possibile tenendo premuto il pulsante e poi tener premuto il pulsante TEST cambiare la modalità da orecchio a modalità oggetto e viceversa 3 Inserire la sonda lungo il condotto uditivo più profondamente possibile come mostrato in Figura 7 Quindi premere il pulsante TEST una volta per avviare la misurazione Seguirà un lungo segnale acustico di circa 1 secondo Questo segnala la fine del processo mo...

Страница 9: ...ale uditivo Figura 9 7 Non toccare la sonda Usare un batuffolo di cotone o un panno morbido bagnato con alcool per pulire il sensore 8 Se il termometro fosse riposto in un ambiente differente da dove verrà effettuata la misurazione porre il termometro in quest ultimo e aspettare circa 30 min prima di eseguire il test 11 7 Funzione memoria Fig 11 Fig 12 1 L accesso alla funzione memoria è consentit...

Страница 10: ...ume polvere e altri composti riducono la trasparenza della lente e si traducono in letture di temperatura più basse Se il termometro viene accidentalmente inserito nell orecchio senza coprilente la lente deve essere pulita immediatamente 4 La lente è la parte più delicata del termometro Per pulire in modo sicuro la lente pulire delicatamente la superficie con un batuffolo di cotone inumidito con a...

Страница 11: ... negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali Conferire le batterie esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo Per in formazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle batterie esauste o del prodotto potete contattare il Comune il servizio loca...

Страница 12: ...lasse B Il dispositivo è adatto a tutti i locali compresi quelli domestici e quelli collegati direttamente ad un alimentazione di rete pubblica a bassa tensione che alimenta edifici usati per scopi domestici Emissioni armoniche IEC 61000 3 2 N A Emissioni di fluttuazioni di tensione flicker IEC 61000 3 3 N A Guida e dichiarazione del costruttore Immunità elettromagnetica Il dispositivo è previsto ...

Страница 13: ...e di strutture oggetti e persone NOTA 3 Le intensità di campo per trasmettitori fissi come le stazioni base per radiotelefoni cellulari e cordless e radiomobili terrestri apparecchi di radioamatori trasmettitori radio in AM e FM e trasmettitori TV non possono essere previste teoreticamente e con precisione Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi si dovrebbe cons...

Страница 14: ...sabile di danni risultanti di lesioni personali o quant altro causato o relativo all installazione e o all uso dell apparecchiatura non scrupolosamente conforme alle istruzioni riportate nei manuali per l installazione il montaggio e l uso Moretti non garantisce i prodotti Moretti contro danni o difetti nelle seguenti condizioni calamità naturali operazioni di manutenzione o riparazione non autori...

Страница 15: ...rico del cliente o del rivenditore Le riparazioni su prodotti non coperti dalla garanzia sono garantite per 6 sei mesi a decorrere dal giorno in cui si riceve il prodotto riparato Prodotti non difettosi Il cliente sarà avvisato se dopo avere esaminato e provato un prodotto restituito Moretti conclude che il prodotto non è difettoso Il prodotto sarà restituito al cliente e saranno a suo carico i co...

Страница 16: ...room temperature pag 11 3 To measure ear temperature pag 11 4 To measure object temperature pag 11 5 After measurement pag 11 6 Temperature Taking Hints pag 11 7 Memory mode pag 11 8 Selecting a Temperature Scale pag 11 9 Battery Replacement pag 12 MAINTENANCE pag 12 1 Calibration pag 13 13 CLEANING AND DISINFECTION pag 13 1 Cleaning pag 13 2 Disinfection pag 14 CONDITIONS OF DISPOSAL pag 15 SPARE...

Страница 17: ...N 60601 1 2 Part 1 General requirements for safety Collateral standard Electromagnetic compatibility ISO 80601 2 56 2009 Medical electrical device Part 2 56 Particular requirements for basic safety and essential performance of clinical thermometers for measuring body temperature The manufacturer is ISO 9001and ISO 13485 certified 5 GENERAL WARNINGS Read instructions thoroughly prior to use Store a...

Страница 18: ...he user is encouraged to try to correct the interference following one or more of the suggestions below Reorient or relocate the receiving device Increase the separation between the equipment Consult the manufacturer or field service technician for help Do not use in proximity of the device mobile phones and other devices which can generate strong electrical or electromagnetic fields as they can i...

Страница 19: ...pare the measurement result to your regular body temperature Please see the Illustration For Use section to learn how to measure the body temperature Object Temperature Mode The object mode shows the actual unadjusted surface temperatures which is different from the body temperature It can help you to monitor if the object temperature is suitable for the baby or patient for example the baby s milk...

Страница 20: ...hypothalamus which shares the same blood supply as the tympanic membrane Changes in core body temperature are usually seen sooner at the tympanic membrane than at other sites such as the rectum mouth or under the arm Advantages of taking temperatures at the ear versus other sites Axillary temperature readings only reflect skin temperature which may not indicate the internal body temperature Rectal...

Страница 21: ...dvance one hour until the correct hour appears After the hour is set press BUTTON the Minute figure is flashing automatically 3 Set the minute Press and release the TEST BUTTON to advance one minute until the correct minute appears After the minute is set press BUTTON the Year figure is flashing automatically 4 Set the year Press and release the TEST BUTTON to advance one year until the correct ye...

Страница 22: ...igure 6 shows it stand for the mode of taking the object temperature You can press and hold BUTTON and then press and hold the TEST BUTTON to switch the mode between ear mode and object mode 3 Insert the probe along the ear canal as deep as possible into the ear as depicted in Figure 7 Then press the TEST BUTTON once to start the measurement A long beep will sound approximately 1 second after the ...

Страница 23: ...wab and rubbing alcohol may be used to clean the sensor window 8 If thermometer is stored in a significantly different environment than testing location place it in the testing location for approximately 30 minutes prior to use 11 7 Memory Mode Fig 11 Fig 12 1 The Memory Mode can be accessed ether in ear mode or object mode When the thermometer has been turned on and followed by Figure 3 or finish...

Страница 24: ...urate readings The accuracy of temperature readings can be affected by damage to the probe window or the presence of dirt and ear wax on the probe window 3 Fingerprints earwax dust and other soiling compounds reduce transparency of the window and result in lower temperature readings If the thermometer is accidentally placed in the ear without a probe cover installed the window must be cleaned imme...

Страница 25: ... By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources At the end of their life hand the batteries over to the applicable collection points for the recycling...

Страница 26: ...ories can affect the device negatively and alter the electromagnetic compatibility The device should not be used directly adjacent to or between other electrical equipment EMISSION TEST COMPLIANCE ELECTROMAGNETIC ENVIRONMENT GUIDANCE RF emissions CISPR 11 Group 1 The device uses RF Energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interfe...

Страница 27: ...e transmitter manufacturer and d is the recom mended separation distance in meters m b Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey c should be less than the compliance level in each frequency ranged Interference may occur in the vicinity of equip ment marked with the following symbol Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz to 2 5 GHz 3 V m NOTE 1 At 80...

Страница 28: ...AA Batteries Battery life Approx 1 Year 3000 readings Classification tipo BF Ingress protecting Rating IP22 19 WARRANTY Every Moretti product is guaranteed for 2 two YEARS from the purchase date except the restrictions specified below The warranty shall not apply in case of damage caused by improper use abuse alterations of the product or any other use not in compliance with the user manual The pr...

Страница 29: ... returned for reparation only after receiving prior authorization from Moretti client service Labour and delivery costs for an out of warranty reparation will be fully at the client s or reseller s expense Reparations of out of warranty products are guaranteed for 6 six months from the day the client receives the repaired product Non defective device The client is informed if after examining and t...

Страница 30: ...30 Note ...

Страница 31: ...31 Note ...

Страница 32: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com ...

Отзывы: