background image

16

311-10-00

311-10-00

5

Juguemos con seguridad.

Los centros de actividad Graco

®

han sido creados teniendo en cuenta la diversión de su niño. Es su responsabilidad asegurarse la

seguridad de su bebé cumpliendo estas instrucciones y usando el sentido común. Trabajemos juntos para cuidar la seguridad y 
felicidad de su bebé.

Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras
personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que
debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de nuestros centros de activi-
dad móvil resulte lesionado. Específicamente, el padre o persona a cargo del bebé deberá siempre cumplir estas reglas.

1. Nunca deje al bebé sin atención.

La mayoría de los accidentes ocurren cuando nadie supervisa a los niños. Como mínimo, la persona a cargo debe estar en la misma
habitación que el bebé en todo momento, para que el bebé se encuentre siempre a la vista. Debido a que el bebé puede mover un
centro de actividades móvil a una velocidad sorprendente y tiene interés en explorar toda clase de peligros potenciales, se requiere
que la persona que lo cuida lo supervise diligente y directamente en todo momento. Si usted cree que no se puede garantizar la
supervisión adecuada de su bebé o que su vivienda presenta peligros particulares contra los cuales no se puede proteger debida-
mente al bebé mientras usa nuestro centro de actividades móvil, le sugerimos que no use este producto y que considere en cambio,
un centro de actividades sin ruedas, una hamaca, un corralito o algún otro excelente producto Graco

®

para su bebé.

2. Prepare debidamente el lugar de juegos de su bebé—neutralizando 

peligros potenciales.

Se deben eliminar o proteger contra los peligros potenciales de la habitación antes de colocar al bebé en un centro de
actividades móvil. Tenga en cuenta que el centro de actividades móvil brinda a su bebé la capacidad de moverse en la
sala de juegos mucho más rápidamente de lo que sería posible de otro modo. Eso quiere decir que es importante
preparar la sala de juegos instalando puertas, sacando objetos que estén al alcance del bebé y cerrando puertas para
proteger al bebé contra peligros potenciales, tales como:

Cuándo usar su centro de actividades

Su bebé deberá poder sentarse sin ayuda y soportar la mayoría

de su peso con sus piernas (aproximadamente 6 meses).

Los dos pies deberán tocar el piso.

Cuándo NO usar su centro de actividades

No lo use hasta que su bebé se pueda sentar solo.

Cuando su niño puede caminar sin ayuda.

Cuando su niño alcanza las 30 libras (13.6 kg) de peso.

Cuando su niño mide más de 32 pulgados (80 cm) das de alto.

Si su centro de actividades está roto o dañado.

Si no ha bloqueado el acceso a las escaleras o los escalones.

Otras cosas que debe evitar

No levante ni transporte a su bebé en el centro de actividad.

No ajuste el centro de actividades con su bebé adentro.

No use el centro de actividades si está roto o dañado.

Cuando pueda observar al bebé en todo momento

mientras juega en el centro de actividades.

Cuando haya preparado la sala de juegos del bebé

según estas instrucciones.

Si la bandeja de su centro de actividades está más

baja que el nivel de la cintura de su bebé cuando el
niño se para en el centro de actividad.

Si no ha preparado un lugar seguro para que juegue

su bebé.

Si no ha armado el centro de actividades según

estas instrucciones.

No use el centro de actividades con su niño dentro

de él sobre una mesa o mesada.

Guarde los cordones eléctricos colgantes lejos del

alcance de su bebé, tales como planchas o una tabla
de planchar, cordones de lámparas, etc.

Rampas o pendientes

Cordones de cortinas o persianas

Objetos sobre las mesas

Cordones eléctricos colgantes o

aparatos pequeños

Ollas y cacerolas en la cocina

Cubiertas

Libros en los estantes

Bañeras o inodoros abiertos

Piscinas u otros recipientes

con líquidos

Cualquier otro peligro 

especial de su ambiente

Solamente su compromiso con la seguridad puede brindar a su niño 

las horas de juegos felices y seguras que usted desea

Escaleras

Escalones

Umbrales elevados

Entradas de automóviles o veredas

Cocinas, calentadores, estufas de

leña, líquidos calientes u otras
fuentes de calor

Care and Maintenance

Soins et Entretien

Cuidado y Mantenimiento

MAKE SURE FIVE FRICTION

STRIPS

under base are kept clean.

Clean with water only.

FROM TIME TO TIME CHECK

YOUR ACTIVITY CENTER 

for loose

screws, worn parts, torn material or
stitching. Replace or repair the parts
as needed. Use only Graco

®

replacement parts.

FOR CLEANING PLASTIC

PARTS

other than friction strips, use

only household soap or detergent
and warm water. NO BLEACH. 
Use only a damp cloth to clean the
musical star (on certain models).

REMOVABLE CLOTH SEAT

may

be machine washed in lukewarm
water on delicate cycle and drip-
dried. DO NOT MACHINE DRY. 
NO BLEACH.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN

or heat could cause fading or warp-
ing of parts.

Friction strips under base

VERIFIEZ QUE LES BANDES DE

FROTTEMENT

sous la base sont 

propres. Nettoyez les bandes à l’eau
uniquement.

INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT

VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS 

pour

des vis desserrées, pièces usées, tissu
déchiré ou décousu. Remplacez ou
réparez au besoin. Utilisez seulement
les pièces de remplacement Graco

®

.

POUR NETTOYER LES PIÈCES EN

PLASTIQUE

autre que les bandes de

frottement, utilisez seulement un savon
ou un détergent doux et de l’eau tiède.
AUCUN Javellisant. Utilisez seulement
un linge humide pour nettoyer l’étoile
musicale (sur certains modèles.)

HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE

est

lavable à la machine à l’eau tiède, au
cycle délicat. Suspendre pour sécher.
NE PAS SECHER AUCUN AGENT DE
BLANCHIMENT.

UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU
SOLEIL

ou chaleur peut provoquer une

décoloration prématurée des pièces.

ASEGÚRESE DE MANTENER

LIMPIAS

las cinco tiras antideslizantes

debajo de la base. Límpielas con agua
solamente. 

DE VEZ EN CUANDO REVISE SU

CENTRO DE ACTIVIDADES

por 

tornillos sueltos, piezas gastadas, tela
o costuras rotas. Remplace o repare
las piezas según sea necesario. Use
piezas de recambio Graco

®

solamente.

PARA LA LIMPIEZA DE LAS

PIEZAS DE PLÁSTICO

que no sean

las tiras antideslizantes, use un jabón o
detergente de uso doméstico y agua
tibia solamente. NO USE LEJÍA. Use
un paño mojado solamente para limpiar
la estrella musical (en ciertos modelos).

LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR

puede lavarse a máquina en agua tibia
en el ciclo delicado y puede secarse al
aire. No use lejía.

LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL

o al calor puede causar el descolorido
o la deformación de las piezas.

Tiras antideslizantes debajo de la base.

Bandes de frottement sous la base.

17

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUEO!

Spoiler

(on certain models)

Aérofrein

(sur certain modèles)

Alerón

(en ciertos modelos) 

Содержание Tot Wheels 4520

Страница 1: ...e plateau Merci de votre achat de ce centre d activit s Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualit pour b b Nous croyons que votre centre d activit s Gr...

Страница 2: ...hors du si ge v rifiez que les deux pieds de votre enfant touchent le plancher NE JAMAIS TRANSPORTER CET ARTICLE avec votre enfant l int rieur CESSEZ L UTILISATION de la marchette si elle est cass e...

Страница 3: ...therwise be possible That means it s important to prepare play space by installing and using gates removing objects from reach and closing doors to keep the baby away from potential hazards such as On...

Страница 4: ...de jeux en installant et en utilisant des barri res en enlevant les objets sa port e et en fermant les portes pour prot ger b b des risques potentiels tels que Quand utiliser votre marchette Votre b...

Страница 5: ...m s r pidamente de lo que ser a posible de otro modo Eso quiere decir que es importante preparar la sala de juegos instalando puertas sacando objetos que est n al alcance del beb y cerrando puertas pa...

Страница 6: ...u Nos telefonear a USA 1 800 345 4109 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visitar a el website USA www gracobaby com Canada www graco net or wri...

Страница 7: ...image totale lors de l assemblage de votre produit Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions tape par tape Cette illustration d montre la plupart des pi ces associ es ce produit Votre...

Страница 8: ...QUE que las clavijas de las ruedas est n asegu rados en su lugar con las leng etas de pl stico Turn base over Retournez la base Vuelque la base SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO Turn base over Retournez la bas...

Страница 9: ...ed two or more books 7 Purchased cassettes or CDs 8 Donated to wildlife environmental causes 9 Donated to charities 238 A Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you...

Страница 10: ...VER CO 80201 0040 Please send other correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a mom...

Страница 11: ...11 311 10 00...

Страница 12: ...9296 Questions Telephone us at Preguntas Nos telefonear a 1 800 345 4109 Pour commander les pi ces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montr al 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Des pi ces d...

Страница 13: ...e should be no gap between clear window and tray Do not overtighten screws No debe haber espacio entre la ventana transparente y la bandeja No enrosque los tornillos demasiado Verifiez qu il n y a pas...

Страница 14: ...a de la base que tiene el dise o Tot Wheels y las rueditas Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura La bandeja debe estar nivelada All four legs must be set to the same height Tray must...

Страница 15: ...ento Lower parking stands to prevent rolling Appuyez les pieds escamotables pour emp cher le roulement 16 15 14 3X To Use Parking Stands Utiliser les pieds escamotables Usar los pies de estacionamient...

Страница 16: ...d tergent doux et de l eau ti de AUCUN Javellisant Utilisez seulement un linge humide pour nettoyer l toile musicale sur certains mod les HOUSSE DE SI GE AMOVIBLE est lavable la machine l eau ti de a...

Страница 17: ...ves Ne pas m langer les piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Une pile peut avoir une fuite d lectrolyte ou exploser si elle est jet e dans le feu ou si vous tentez de...

Страница 18: ...esde abajo Assembler d en dessous 26 1X Long and short sides together SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO Costados largos y cortos van juntos Cot s longs et courts ensemble Sky Adventure on certain models Sky Ad...

Страница 19: ...LENCHEZ CHASQUEO 27 1X Assemble from underneath Do not overtighten Ensamblar desde abajo No enrosque los tornillos demasiado Assembler d en dessous Ne pas trop serrer 28 Decorative label Etiqueta deco...

Страница 20: ...ing on the toys V RIFIEZ que les jouets sont ins r s fermement en tirant sur ceux ci VERIFIQUE que los juguetes est n firmemente sujetos tirando de ellos 36 Toys on certain models Des jouets sur certa...

Отзывы: