2
19
311-10-00
311-10-00
READ ALL INSTRUCTIONS
before
assembly and use of this product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE
USE.
STAIR HAZARD:
AVOID SERIOUS INJURY
or death:
BLOCK
stairs/steps
securely before using
walker.
DO NOT
use product
without the five friction
strips under the base.
AVOID FALLS
and other hazards.
NEVER ALLOW
walker to be pushed
while child is in it.
NEVER PLACE
the activity center on a
table or countertop.
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.
Always keep child in view while in walker.
USE ONLY ON FLAT SURFACES
free of
objects that could cause the walker to tip
over.
TO AVOID BURNS,
keep your child away
from hot liquids, ranges, radiators, space
heaters, fireplaces, etc.
TO REDUCE THE CHANCE
of your child
slipping out of the seat, check that both of
your child’s feet touch the floor.
NEVER CARRY THE PRODUCT
with the
child in it.
DISCONTINUE USING
walker should it
become damaged or broken.
DO NOT LIFT THIS PRODUCT
by the
playtray.
WHEN USING PARKING STANDS,
be
sure to engage all three stands.
WHEN PARKING STANDS ARE IN USE,
it is still possible for your child to slide the
activity center.
DO NOT ADJUST HEIGHT
while child is
in activity center.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
avant
d’assembler et d’utiliser ce produit.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS
pour
usage ultérieur.
ATTENTION AUX ESCALIERS:
ÉVITEZ LA MORT
ou des blessures sérieuses:
BLOQUEZ
les escaliers
avant l’usage de la marchette.
N’UTILISEZ PAS
ce
produit sans les cinq bandes
de frottement sous la base.
ÉVITER DES CHUTES
et d’autre hasards.
NE LAISSEZ JAMAIS
un tiers pousser la
marchette alors que l’enfant s’y trouve.
NE JAMAIS PLACEZ
le centre d’activités
sur une table ou un comptoir.
NE LAISSEZ JAMAIS L’ENFANT SANS
SURVEILLANCE.
Gardez toujours l’enfant à
votre vue lorsque dans la marchette.
UTILISER QUE SUR DES SURFACES
PLANES
dénuées de tout objet susceptible de
faire basculer la marchette.
POUR ÉVITER DES BLESSURES DE
BRÛLURE,
gardez votre enfant loin des
cuisinières, radiateurs, plinthes de chauffage,
cheminées, etc.
AFIN DE RÉDUIRE LE DANGER
que votre
enfant glisse hors du siège, vérifiez que les
deux pieds de votre enfant touchent le plancher.
NE JAMAIS TRANSPORTER CET ARTICLE
avec votre enfant à l’intérieur.
CESSEZ L’UTILISATION
de la marchette si
elle est cassée ou endommagée.
NE PAS SOULEVER CE PRODUIT
par le
plateau de jouets.
QUAND LES PIEDS ESCAMOTABLES
SONT UTILISÉES,
assurez-vous que les trois
pieds sont engagées.
QUAND LES PIEDS ESCAMOTABLES
SONT UTILISÉES,
il est encore possible pour
votre enfant de faire glisser le centre d'activités.
N’AJUSTEZ JAMAIS LA HAUTEUR
avec
l’enfant dans le centre d’activités.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
antes
de montar y usar este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES
para su
uso en el futuro.
PELIGROSO CERCA
DE LAS ESCALERAS:
PARA EVITAR LESIONES GRAVES
o muerte:
IMPIDA
el paso a escaleras/
escalones antes de usar el
caminador.
NO USE
el producto sin
las cinco tiras antideslizantes
por debajo de la base.
EVITE CAÍDAS
y otros peligros.
NUNCA
permita que el caminador se
empuje mientras el niño esté dentro del mismo.
NUNCA
ponga el centro de la actividad en
una mesa o un mostrador.
NUNCA DEJE EL NIÑO SOLO.
Siempre
mantenga el niño a la vista mientras esté en el
caminador.
USELO SOLAMENTE EN SUPERFICIES
PLANAS
que estén libres de objetos que
puedan volcar el caminador.
PARA EVITAR QUEMADURAS,
mantenga
a su niño lejos de líquidos calientes, hornos,
radiadores, estufas, chimeneas, etc.
PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD
de que
el niño caiga del asiento, verifique que los dos
pies de su niño alcancen el piso.
NUNCA TRANSPORTE EL PRODUCTO
con el niño dentro.
DESCONTINÚE EL USO
del caminador si
se daña o se rompe.
NO LEVANTE EL PRODUCTO
por la
bandeja de juguetes.
CUANDO SE USAN LAS BASES DE
ESTACIONAMIENTO,
asegúrese de colocar
los tres pies de estacionamiento.
CUANDO SE USAN LAS BASES DE
ESTACIONAMIENTO,
es posible que su niño
desplacar el centro de actividades.
NO AJUSTE LA ALTURA
cuando el niño
está en el centro de actividades.
Failure to follow these warnings
and the assembly instructions
could result in serious
injury or death.
Manquer de suivre ces
avertissements et les instructions
d'assemblagepeut entraîner de
sérieuses blessures ou un décès.
Si no se obedecan estas adverten-
cias y se siguen las instrucciones
de montaje, el resultado podrian ser
lesiones graves o la muerte.
29
30
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
27
1X
Assemble from underneath.
Do not overtighten.
Ensamblar desde abajo.
No enrosque los tornillos demasiado.
Assembler d’en dessous.
Ne pas trop serrer.
28
Decorative label
Etiqueta decorativa
Etiquette decorative
Содержание Tot Wheels 4520
Страница 11: ...11 311 10 00...