background image

10

Front Wheels • Les roues avant

• Las ruedas delanteras

4

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

After snapping on wheel
assemblies, check that wheels
are securely attached by pulling
on wheel assemblies.

Après avoir enclenché les
assemblages de roue, 
assurez-vous que les roues sont
attachées solidement en tirant
sur les assemblages de roue.

Después de trabar los equipos
de las ruedas, verifique que
estén seguramente conectado
tirando de los equipos de las
ruedas.

2X

To Attach Graco

®

Infant Carrier

• Attacher le porte-bébé Graco

®

• Instalación del transportador Graco

® 

19

Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en
acheter un séparément. Vous DEVEZ contacter le service à la clientèle
pour recevoir la courroie élastique gratuite illustrée à l'étape 19
avant d'utiliser le porte-bébé avec la poussette.

MISE EN GARDE

Un usage inadéquat de cette poussette avec

le porte-bébé peut causer de sérieuses blessures ou la mort. Lisez 
le manuel d'utilisateur fournit avec votre porte-bébé Graco avant 
d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette.

For models that do not come with an infant carrier one may be 
purchased separately. You MUST contact Customer Service to receive
the free elastic strap shown in step 19 before using the infant 
carrier with the stroller.

WARNING

Improper use of this stroller with a carrier may result

in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco 
carrier before using it with your stroller.

En los modelos que no incluyen un transportador para el bebé, se
puede comprar uno por separado. DEBE contactar a Servicio al
Cliente para recibir la correa elástica gratis que aparece en el paso
19 antes de usar el transportador para el bebé con el cochecito.

ADVERTENCIA

El uso indebido de este cochecito con un 

transportador podra resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el 
manual provisto con su transportador Graco antes de usarlo con 
su cochecito.

Содержание ISPA020AA

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPA020AA 10 02...

Страница 2: ...trings to toys Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death 2 USE OF THE STROLLER WITH A CHILD weighing more than 40 lbs 18 1 kg will cause ex...

Страница 3: ...3 s t AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out Always use seat belt After fastening buckles adjust belts to get a snug fit around your child DO NOT LIFT THE STROLLER BY THE CHILD S TRAY...

Страница 4: ...H S avant de laisser votre enfant pr s de la poussette VITEZ D TRANGLEMENT NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou...

Страница 5: ...ment Ce produit n est pas con u pour usage pendant la course pied pour patiner etc CESSEZ L USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommag e ou bris e VITEZ de s rieuses blessures Utilisez toujours...

Страница 6: ...rse Asimismo tenga cuidado especial cuando suba o baje un escal n o la calzada ASEG RESE DE QUE EL COCHECITO EST TOTALMENTE erguido y trabado antes de que el ni o est cerca del cochecito PARA EVITAR V...

Страница 7: ...r El producto no est destinado para usarlo mientras est corriendo patinando etc PARE DE USAR EL COCHECITO si ste se da a o se quiebra EVITE UNA LESI N seria debido a una calda o resbalamiento del asie...

Страница 8: ...muniquez avec notre service la client le Aucun outil requis Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service No tools requ...

Страница 9: ...ement Traba de almacenamiento Storage latch Check that stroller is completely open by trying to fold it before continuing Verifique que el cochecito est completamente abierto intente doblarlo antes de...

Страница 10: ...at wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies Apr s avoir enclench les assemblages de roue assurez vous que les roues sont attach es solidement en tirant sur les assemblages de roue D...

Страница 11: ...ramente conectado tirando del equipo de frenos WARNING Choking Hazard remove and immediately discard plastic end caps on the axle pins After snapping on rear axle check that rear axle is securely atta...

Страница 12: ...ainer wide end toward wheel on first Then snap cover over retainer Enclenchez la rondelle de maintien rouge extr mit large vers la roue en premier Ensuite enclenchez le capuchon sur la rondelle de mai...

Страница 13: ...13 To Secure Child Attacher l enfant Para asegurar al ni o 7 8 OR OU O...

Страница 14: ...pre use ambos frenos Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito WARNING Always apply both brakes Check brakes by trying to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V...

Страница 15: ...d in the latch 12 11 CAUTION When making adjustments to the stroller seat make sure child s head arms and legs are clear of moving seat parts and stroller frame PRECAUCI N Cuando realiza ajustes al as...

Страница 16: ...16 Trays Les plateaux Las bandejas 13 14 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Страница 17: ...paldo del asiento en posici n reclinada 2 aplique los frenos y 3 pliegue la capota Avant de replier la poussette 1 ajuster le dossier la position inclin e 2 appliquez les freins et 3 repliez le baldaq...

Страница 18: ...ll stand upright when folded Cierre y asegure la traba de almacenamiento El cochecito quedar en la posici n vertical cuando lo pliega Plier compl tement et enclencher le loquet de rangement La pousset...

Страница 19: ...fant carrier one may be purchased separately You MUST contact Customer Service to receive the free elastic strap shown in step 19 before using the infant carrier with the stroller WARNING Improper use...

Страница 20: ...aja Coloque las ranuras de montaje sobre la bandeja Empuje hacia abajo el transportador hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja Tire la correa el stica a trav s de los ganchos de la cin...

Страница 21: ...nsportador saque las cintas el sticas del gancho del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito Pour enlever l...

Страница 22: ...s as needed Use only Graco replacement parts TO CLEAN STROLLER FRAME use only household soap or detergent and warm water NO BLEACH EXCESSIVE EXPOSURE TO THE SUN OR HEAT could cause fading or warping o...

Страница 23: ...Utilisez seulement les pi ces de remplacement Graco POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE utilisez un d tergent doux et de l eau ti de PAS D EAU DE JAVEL UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut pro...

Страница 24: ...n sea necesario Use solamente piezas de reemplazo Graco PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DEL COCHECITO use solamente jab n o detergente casero y agua tibia NO USE CLORO LA EXPOSICI N EXCESIVA AL SOL O CALOR p...

Страница 25: ...25 E c R...

Страница 26: ...aci n El n mero de modelo DEBE incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas El n mero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares es...

Страница 27: ...Circle the part you need Marque con un c rculo el repuesto que necesita 1 21 00 16 00 18 00 12 00 12 00 16 00 1 8 00 1 4 6 7 8 12 00 5 2 3 n 27...

Страница 28: ...ture Firma Discover Total Total Shipping handling Gastos de env o 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total a pagar 15 00 outside the continental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 7 25...

Отзывы: