background image

43

44

RO

  AVERTISMENT

În conformitate cu EN 12227:2010
CITIȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI CU ATENȚIE 

ÎNAINTE DE UTILIZARE ȘI PĂSTRAȚI-LE 

PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. 

SIGURANȚA COPILULUI POATE FI 

AFECTATĂ DACĂ NU RESPECTAȚI ACESTE 

INSTRUCȚIUNI.

ATENȚIE: 

IMPORTANT! PĂSTRAȚI 

PENTRU CONSULTĂRI 

ULTERIOARE

Asamblarea trebuie efectuată de un adult.
Citiți toate instrucțiunile din manual 
înainte de utilizarea produsului.
Nerespectarea acestor instrucțiuni și 
atenționări poate determina apariția unor 
pericole.
Pentru a preveni accidentările prin cădere, 
atunci când copilul se poate cățăra afară 
din produs, produsul nu se va mai folosi 
pentru acel copil.
Asigurați-vă că produsul a fost pliat sau 
desfăcut complet înainte de a permite 
copilului să se apropie de produs.
Nu lăsați copilul nesupravegheat.
Nu așezați țarcul de joacă în apropierea 
unei surse de foc deschis sau a altor surse 
de căldură.
Nu utilizați țarcul de joacă fără bază.
Asigurați-vă că țarcul de joacă este 
complet ridicat și că toate mecanismele 
de blocare sunt activate înainte de a plasa 
copilul în acest țarc.
PERICOL DE CĂDERE: Nu mai folosiți 
pătuțul când copilul are 15 kg 
(aproximativ 3 ani sau mai mic) sau se 
poate cățăra.
Obiectele lăsate în țarc ar putea oferi 

un punct de sprijin sau ar putea crea un 
pericol de sufocare sau strangulare.
Toate accesoriile montate trebuie strânse 
corect.
NU folosiți țarcul de joacă dacă vreuna 
dintre piese este deteriorată, ruptă sau 
lipsește și folosiți numai piese de schimb 
aprobate de producător.
Nu se vor folosi accesorii care nu sunt 
aprobate de producător.
Asigurați-vă întotdeauna că fermoarele se 
află în partea de jos a deschiderii atunci 
când deschiderea este închisă.
Apelați întotdeauna la bunul simț pentru a 
vă proteja copilul de expunerea la căldură 
și soare, care poate duce la răniri grave sau 
deces.
Pentru a preveni acumularea de căldură 
în interiorul produsului și pentru a evita 
supraîncălzirea copilului, mențineți 
produsul bine ventilat.
Când este utilizat corect, parasolarul 
asigură umbră copilului dvs. Cu toate 
acestea, copilului i-ar putea fi mai cald în 
interiorul produsului decât într-o zonă 
umbrită din afara produsului.

ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE

Verificați periodic pătuțul pliant pentru 
a vedea dacă există părți uzate, material 
sau cusături sfâșiate. Înlocuiți sau reparați 
piesele după cum este necesar. Utilizați 
doar piese de schimb Graco®.
La plajă sau în grădină, eliminați nisipul 
și pietrișul din pătuțul pliant, inclusiv 
din picioarele pătuțului, înainte de a-l 
împacheta în husă. Prezența nisipului în 
sistemul de blocare a șinelor poate cauza 
deteriorarea acestora.
Pătuțul pliant poate fi curățat de pete cu 
un burete și apă cu săpun. Materialul de 

tapițerie nu poate fi scos.
PENTRU A CURĂȚA PĂTUȚUL PLIANT DE 
VOIAJ: utilizați doar săpun sau detergent 
de uz casnic și apă caldă.
PENTRU A SPĂLA HUSA DE TRANSPORT A 
PĂTUȚULUI: spălați la mașina de spălat cu 
apă rece folosind un program pentru rufe 
delicate și puneți apoi la uscat.
Consultați eticheta de întreținere pentru 
instrucțiuni de spălare.

Lista de piese

A  

Pătuț de voiaj

B  

Copertină

C  

Geantă de transport

Instalarea produsului

Consultați imaginile 

1

 - 

4

1.  

Glisați colțurile de plastic în sus.

2.  

Strângeți șinele împreună până când 
ambele încuietori se fixează în poziție.

3.  

VERIFICAȚI dacă produsul este blocat, 
apăsând. ASIGURAȚI-VĂ că cele 12 
capse sunt bine fixate.

4.  

Deschideți fermoarul pentru 
deschiderea ușii de joacă. După 
deschiderea ușii de joacă, rostogoliți-o 
din cale.

Pentru a instala copertina

Consultați imaginile 

5

 - 

 6

1. 

Atașați cele 4 cleme pentru copertină 
pe cadru și fixați cele 6 perechi de 
cleme.

• 

Copertina nu poate fi atașată la picior 
cu zăvorul pliabil.

Plierea copertinei

Consultați imaginile 

 7

 - 

 9

1.  

Desfaceți copertina de pe cadru.

2.  

Pliați un capăt al copertinei spre centru 
pe ambele părți.

3.  

Înfășurați materialul în jurul copertinei 
și depozitați în ambalaj.

Plierea produsului

Consultați imaginile 

10

 - 

12

1.  

Apropiați șinele și eliberați ambele 
încuietori.

2.  

Trageți în sus cureaua din centrul 
podelei.

3.  

Depozitați produsul pliat în ambalajul 
inclus.

Pentru spălarea produsului

Consultați imaginile 

13

 - 

15

1.  

Desprindeți cele 6 capse ale șinei de 
sus.

2.  

Eliberați cele 6 curele de pe colțurile 
inferioare.

3.  

În timp ce spălați materialul textil, 
păstrați produsul pliat în ambalajul 
inclus.

Содержание EVERGO

Страница 1: ...IM 000775B EVERGO INSTRUCTIONS IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...1 2 Product Set Up Parts list A B C To Set Up Canopy To Wash Product To Fold Canopy Product Fold ...

Страница 3: ...are not approved by the manufacturer shall not be used Always make sure the zippers are at bottom of the opening when the opening is closed As always use good judgment to protect your child from exposure to heat and sun which can lead to serious injury or death To help prevent build up of heat inside the product and to avoid over heating your child keep product well ventilated When properly used t...

Страница 4: ...fant Vérifiez que le produit a été plié ou déplié complètement avant de laisse votre enfant approcher du produit Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance N exposez pas ce parc pour bébé au feu ou à toute autre source de chaleur N utilisez pas le parc pour bébé sans la base Assurez vous que le parc pour bébé est complètement dressé et que tous les mécanismes de verrouillage sont enclenchés ...

Страница 5: ...UNGEN IGNORIEREN WARNUNG WICHTIG FÜR KÜNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN Das Produkt muss von einem Erwachsenen montiert werden Lesen Sie alle Hinweise in dieser Anleitung bevor Sie das Produkt einsetzen Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise und Anweisungen kann Gefahren bergen Damit das Kind nicht stürzt und sich verletzt wenn es versucht aus dem Produkt zu klettern darf das Produkt für ein solches ...

Страница 6: ...N GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND WAARSCHUWING BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK Montage door volwassene vereist Lees alle aanwijzingen in deze handleiding voordat u het product gebruikt Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en de aanwijzingen voor montage kunnen gevaar opleveren Voor het vermijden van letsel door vallen mag het product niet meer worden gebruikt voor een kin...

Страница 7: ... avvertenze e istruzioni potrebbe comportare pericoli Per evitare lesioni da caduta quando il bambino è in grado di uscire dal prodotto il prodotto non deve più essere utilizzato per quel bambino Assicurarsi che il prodotto sia stato completamente chiuso o aperto prima di lasciare che il bambino si avvicini ad esso Non lasciare mai il bambino incustodito Non collocare il box accanto ad una fiamma ...

Страница 8: ...personas adultas Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de utilizar el producto Si no sigue estas advertencias e instrucciones podría ser peligroso Para evitar lesiones por caídas cuando el niño pueda salirse del producto este ya no se utilizará para ese niño Asegúrese de que el producto está completamente plegado o desplegado antes de permitir a su hijo que se acerque al produ...

Страница 9: ...r adultos Leia atentamente todas as instruções deste manual antes de utilizar o produto O incumprimento dos avisos e instruções pode resultar em perigo Para evitar ferimentos provocados por quedas interrompa a utilização do produto assim que a criança conseguir trepar e sair do mesmo Certifique se de que o produto foi dobrado ou desdobrado completamente antes de deixar a criança aproximar se do pr...

Страница 10: ...rzeczytać wszystkie instrukcje z tego podręcznika Niestosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji może spowodować zagrożenie Aby zapobiec obrażeniom w wyniku upadku gdy dziecko zacznie się wspinać na produkt należy zaprzestać używanie produktu dla tego dziecka Przed pozwoleniem dziecku na zbliżenie się do produktu należy się upewnić że produkt został całkowicie złożony lub rozłożony Nie wolno poz...

Страница 11: ...POUŽITÍ Sestavení smí provést pouze dospělá osoba Před použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu Zanedbáním těchto varování a pokynů může dojít k ohrožení Jakmile dítě dokáže z tohoto výrobek nesmí se tento výrobek pro toto dítě již používat aby se předešlo pádům Než dovolíte dítěti aby se přiblížilo k této dětské židli zkontrolujte zkontrolujte zda je výrobek zcela sestaven nebo ...

Страница 12: ... sa že je výrobok úplne zložený alebo rozložený kým necháte dieťa aby sa k nemu priblížilo Nenechávajte dieťa bez dozoru Neumiestňujte ohrádku na hranie do blízkosti otvoreného ohňa alebo iného zdroja tepla Detskú ohrádku na hranie nepoužívajte bez základne Pred umiestnením dieťaťa do tejto ohrádky na hranie sa uistite že je ohrádka na hranie úplne postavená a že sú spojené všetky uzamykacie mecha...

Страница 13: ...proizvoda treba ga odmah prestati koristiti Uvjerite se da je proizvod u potpunosti sklopljen ili rasklopljen prije no što djetetu dopustite da mu se približi Ne ostavljajte dijete bez nadzora Ne stavljajte ogradu za igru vrtić blizu otvorene vatre ili drugog izvora topline Ne koristite ogradu za igru vrtić bez baze Prije stavljanja djeteta u ogradu za igru vrtić i provjerite sa sigurnošću da je o...

Страница 14: ...sled ispadanja kada dete bude moglo da izađe iz proizvoda više ne koristite ovaj proizvod za to dete Uverite se da je proizvod potpuno sklopljen ili potpuno rasklopljen pre nego što dozvolite da se vaše dete približi proizvodu Ne ostavljajte dete bez nadzora Ne stavljajte ogradicu blizu otvorenog plamena ili drugog izvora toplote Ne koristite ovu ogradicu krevetac bez osnove Uverite se da je ograd...

Страница 15: ...ezati iz njega Preden se otrok približa izdelku se prepričajte da je izdelek popolnoma zložen ali postavljen Otroka NE puščajte brez nadzora Stajice ne postavite blizu odprtega ognja ali drugega vira toplote Stajice ne uporabljajte brez podnožja Prepričajte se da je stajica popolnoma razprta zaklepni mehanizmi pa zaskočeni preden v stajico položite otroka NEVARNOST PADCA Posteljico prenehajte upor...

Страница 16: ...ции в настоящем руководстве Несоблюдение этих предупреждений и инструкций может повлечь опасные ситуации Во избежание травм при падении использование изделия следует прекратить когда ребенок научится из него выбираться Не разрешайте ребенку подходить к изделию если оно неполностью сложено или разложено Запрещается оставлять ребенка без присмотра Запрещается размещать детский манеж возле открытого ...

Страница 17: ...теплой воде в деликатном режиме и сушке естественным способом На тканевых деталях находится бирка с рекомендациями по уходу В ней содержатся инструкции по выполнению стирки Комплектность A Дорожная кроватка B Козырек C Сумка для переноски Установка изделия См рисунки 1 4 1 Сдвиньте пластиковые углы вверх 2 Сожмите перекладины вместе чтобы защелкнуть крепления 3 Нажмите на изделие чтобы проверить е...

Страница 18: ...produktet og så barnet ikke får det får varmt Når kalechen bruges rigtigt giver den skygge til barnet Men barnet kan have det varmere når det sidder i produktet end hvis det er i skyggen uden for produktet PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Se regelmæssigt barnesengen efter for nedslidte dele ødelagte materialer eller syninger Udskift eller reparer delene efter behov Brug kun reservedele fra Graco Hvis barn...

Страница 19: ...t ventilert Ved riktig bruk gir kalesjen skygge for barnet ditt Barnet kan imidlertid bli varmere inne i produktet enn i et skyggelagt område utenfor produktet STELL OG VEDLIKEHOLD Kontroller barnesengen iblant for å se etter slitte deler eller revne materialer eller sømmer Bytt ut eller reparer delene etter behov Bruk kun reservedeler fra Graco På stranden eller i hagen må du fjerne sand og grus ...

Страница 20: ...barn blir överhettat ska produkten hållas väl ventilerad När den används på rätt sätt ger suffletten ditt barn skugga Dock kan ditt barn vara varmare inne i produkten än i ett skuggat område utanför produkten SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Kontrollera då och då om det finns slitage på sängens delar material eller sömmar Byt eller reparera delarna efter behov Använd bara reservdelar från Graco Ta bort sand ...

Страница 21: ...enemisen pidä tuote hyvin tuuletettuna Oikein käytettynä kuomu varjostaa lasta Lapsi voi kuitenkin olla lämpimämpi tuotteen sisällä kuin varjossa tuotteen ulkopuolella HOITO JA KUNNOSSAPITO Tarkista ajoittain lastensänky kuluneiden osien ja revityn materiaalin tai ompeleiden varalta Vaihda tai korjaa osat tarpeen mukaan Käytä ainoastaan Graco vaihto osia Puhdista rannalla tai puutarhassa lastensän...

Страница 22: ...a baldachin árnyékot biztosít gyermeke számára Gyermekének azonban melegebb lehet a termék belsejében mint a terméken kívüli árnyékos helyen GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS Rendszeres időközönként ellenőrizze hogy nincsenek e lehasználódott alkatrészek illetve elszakadt anyagdarabok vagy varrások a gyerekágyon Szükség esetén cserélje le vagy javítsa meg az alkatrészeket Kizárólag Graco gyártmányú csereal...

Страница 23: ...lului i ar putea fi mai cald în interiorul produsului decât într o zonă umbrită din afara produsului ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE Verificați periodic pătuțul pliant pentru a vedea dacă există părți uzate material sau cusături sfâșiate Înlocuiți sau reparați piesele după cum este necesar Utilizați doar piese de schimb Graco La plajă sau în grădină eliminați nisipul și pietrișul din pătuțul pliant inclu...

Страница 24: ... υπερθέρμανση του παιδιού σας εξασφαλίστε σωστό αερισμό του προϊόντος Οταν χρησιμοποιείται σωστά η κουκούλα προσφέρει σκιά για το παιδί σας Ωστόσο το παιδί σας μπορεί να ζεσταθεί περισσότερο στο εσωτερικό του προϊόντος από ό τι σε μια περιοχή με σκιά έξω από το προϊόν ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Ελέγχετε περιοδικά το παρκοκρέβατο για φθαρμένα εξαρτήματα σχισμένο υλικό ή φθορές Αντικαταστήστε ή επισκευά...

Страница 25: ...mayı bırakın Oyun parkında ayak için basamak oluşturabilecek veya boğulma ya da dolaşma tehlikesi yaratabilecek herhangi bir cisim bırakmayın Tüm montaj bağlantı parçaları her zaman uygun şekilde sıkılmalıdır Herhangi bir parçası kırık yırtık veya eksik ise oyun parkını KULLANMAYIN ve yalnızca üretici tarafından onaylanan yedek parçaları kullanın Üretici tarafından onaylanmayan aksesuarlar kullanı...

Страница 26: ...ستخدام عن التوقف يجب المنتج خارج التسلق على الطفل لذلك المنتج للطفل السماح قبل بالكامل فتحه أو المنتج طي من تأكد منه باالقتراب مراقبة دون الطفل تترك ال نار من بالقرب األطفال لعب قفص تضع ال تحذير أخرى سخونة مصادر أو مكشوفة القاعدة دون األطفال لعب قفص تستخدم ال وتعشيق بالكامل األطفال لعب قفص تركيب من تأكد فيه الطفل وضع قبل القفل آليات جميع النقال الطفل سرير استخدام عن توقف السقوط خطر سنوات 3 حوالي ك...

Страница 27: ...اق المظلة تثبيت يمكن ال الطي المظلة لطي 9 7 الصور راجع اإلطار من المظلة ك ُ ف 1 كال في المنتصف تجاه المظلة طرف بطي قم 2 الجانبين الحقيبة في نها ِّ وخز المظلة حول القماش لف 3 المنتج طي 12 10 الصور راجع كال وحرر ًا ع م القضبان على بقوة اضغط 1 المزالجين األرضية منتصف في ألعلى الشريط اسحب 2 المرفقة الحقيبة في طيه بعد المنتج ن ِّ خز 3 المنتج لغسل 15 13 الصور راجع 6 عددها البالغ العلوية القضبان كابسات ا...

Страница 28: ...usiness Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp The Netherlands Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800 952 0063 ...

Отзывы: