10
833-6-01
To Recline Seat
Pour incliner le siŁge
Para reclinar el asiento
18
To raise
Pour remonter
Para levantarlo
To lower
Pour abaisser
Para bajarlo
ADVERTENCIA
La tela que se agarre a las trabas
podra prevenir que las mismas
funcionen. Cuando vuelve a poner
el asiento en la posicin vertical, no
deje que la tela se agarre en la traba.
WARNING
Fabric caught in the latches may
prevent them from locking. When
returning seat to upright position,
do not allow fabric to be pinched
in the latch.
MISE EN GARDE
Du tissu coincØ dans les loquets
peut empŒcher ceux-ci de barrer.
Lorsque vous remettez le siŁge
en position verticale, Øvitez de
coincer le tissu dans les loquets.
19
Swivel Wheels
Les roues pivotantes
Las ruedas giratorias
Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage
sur les surfaces irrØguliŁres tel que le gazon, les cailloux
ou le gravier. Avant de verrouiller les pivots, vØrifiez que
les roues sont placØes correctement en poussant la
poussette de quelques pieds.
Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso
en superficies desparejas tales como cØsped, piedras o
grava. Antes de trabar las ruedas giratorias, verifique
que las ruedas estØn correctamente colocadas
empujando el cochecito hacia delante unos pocos pies.
20
Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces
such as grass, stones or gravel. Before locking swivels,
check that wheels are positioned correctly by pushing
the stroller forward a few feet.