20
M0309
FR
B
IDENTIFICATION DE LA MACHINE ET DU CONSTRUCTEUR
CODE DATE
NUMÉRO DE
PIÈCE
DONNEES
TECHNIQUES
127643
XXXX
MAX WPR 345 kPa (3.4 bar)(50 psi)
12V D
C
260 W
22A
2600 Rpm
DUTY CYCLE 20´ON/20´OFF
36 lpm/9.5 gpm
-5C to 40C 23F to 104F
IP55/RAINPROOF
LOT XXXXXXX
Read instruction manual 333466.
Artwork No. 294247 Rev. B
Graco Inc.
P.O. Box 1441
Mpls, MN 55440
www.graco.com
MADE IN ITALY
F 14 A
C
DESCRIPTION DE LA MACHINE
POMPE : Pompe à diaphragme volumétrique à cinq chambres.
MOTEUR : Moteur à balais alimenté par courant continu en basse tension avec cycle intermittent, fermé avec classe de
protection IP55 selon CEI-EN 60034-5, directement bridé au corps de la pompe.
C.1 MANUTENTION ET TRANSPORT
Vu le poids et les dimensions limités des pompes, leur manutention ne requiert pas l’utilisation d’appareils de levage.
Avant l’expédition, les pompes sont soigneusement emballées. Contrôler l’emballage à la réception et stocker dans un
endroit sec.
D
CONSIGNES GENERALES
Consignes
importantes
Pour préserver la sécurité des opérateurs, éviter des
endommagements au système de distribution. Avant
de procéder à n’importe quelle opération sur le système
de distribution, il est indispensable d’avoir lu et compris
tout le manuel d’instructions.
Symboles
utilisés dans
le manuel
Le manuel reprend les symboles suivants pour mettre en
évidence des indications et des consignes particulière-
ment importantes.
ATTENTION
Ce symbole indique des normes contre les acci-
dents pour les opérateurs et les personnes expo-
sées.
AVIS
Ce symbole indique qu’il existe la possibilité d’en-
dommager les appareils et/ou leurs composants.
REMARQUE
Ce symbole signale des informations utiles.
Conservation
du manuel
Ce manuel doit rester intègre et complètement lisible
car l’utilisateur final et les echniciens spécialisés
autorisés à l’installation et à l’entretien doivent pouvoir
le consulter en tout moment.
Droits de
reproduction
Tous les droits de reproduction sont réservés par Graco Inc.
Le texte ne peut être reproduit sans l'autorisation écrite
E
NORMES DE SECOURS
Contact avec
le produit
En cas des problèmes aux YEUX, à la PEAU, INHALATION
et INGESTION occasionnés par le produit traité, se
référer à la FICHE DE SÉCURITÉ /ASU32 / FED / AD-Bleu
(ISO22241)
Persons who
have suffe ed
electric shock
Couper le courant ou utiliser un isolant sec pour écarter, sans
danger pour le secouriste, l’infortuné de tout conducteur.
Faire en sorte de ne pas toucher la personne accidentée avec
les mains nues jusqu'à ce qu'elle n'aura été éloignée de tout
conducteur. Demander immédiatement l’aide de personnes
qualifiées et formées. Ne pas agir sur les interrupteurs en
ayant les mains mouillées.
REMARQUE
Consulter les fiches rel tives à la sécurité du produit