background image

 

10 

 

If the mains cord is damaged, it must be 
replaced by Gorenje, a service centre 
authorized by Gorenje or similarly qualified 
persons in order to avoid a hazard. 

 

Keep the appliance out of the reach of children. 

 

Never let the appliance run unattended. 

 

Never exceed the maximum operating time of 10 
minutes at all applications. 

 

Always switch the appliance off by pressing 
the on/off button.  

 

Switch the appliance off and unplug it before 
detaching any accessory. 

 

Never immerse the motor unit in water or any 
other liquid, nor rinse it under the tap. 

 

Never use your fingers or an object (e.g. a 
spatula) to push ingredients into the cutter 
housing while the appliance is running. Only the 
pusher is to be used for this purpose. 

 

Be very careful when handling the cutter 
unit, especially when removing it from the 
worm shaft and during cleaning. The cutting 
edges are very sharp! 

 

Never use any accessories or parts from other 
manufacturers or that have not been specifically       
advised by Gorenje, d.d.. Your guarantee will 
become invalid if such accessories or parts have 
been used. 

 

Thoroughly clean the parts that will come into 
contact with food before you use the appliance 
for the first time. 

 

Do not clean the metal parts in the dishwasher, 
as dishwasher detergents will cause these parts 
to darken or oxidize. See the Cleaning section 
for instructions on how to clean the various 
parts. 

 

This appliance is meant for household use only. 

 

Never connect this appliance to an external timer 
switch or remote control system in order to avoid 
a hazardous situation. 

 

Noise level: Lc < 85 dB(A) 

This appliance is marked according to the 

European directive 2002/96/EC on Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). 

This guideline is the frame of a European-wide 

validity of return and recycling on Waste 

Electrical and Electronic Equipment.

 

Safety system 

This appliance is equipped with a non-resettable, 
current-sensitive glass fuse that cuts off the power 
supply in case of motor failure to prevent 
overheating of the appliance. 
The appliance is also equipped with mechanical 
protection. To protect the motor, the plastic gear 
has been designed to break if bones or utensils 
are fed into the appliance. When this happens, 
simply remove the gear and exchange it. 

Mincing meat - tips and warnings 

 

Make sure the cutting edges of the cutter unit are 
pointing outwards. 

 

Make sure the notch of the grinding disc fits 
onto the projection of the cutter housing. 

 

Never use frozen meat! 

 

Do not overload the appliance during use by 
pushing too much meat into the cutter housing.  

 

Cut the meat into 10cm-long, 2cm-thick strips. 

 

Remove bones, gristles and sinews as much as 
possible. 

 

Put the prepared meat on the feeding tray. 

 

Press the on/off button to switch the appliance 
on. 

 

Use the pusher to gently push the meat into the 
cutter housing. 

 

For steak tartare, mince the meat with the 
medium grinding disc twice. 

Making sausages - tips and warnings 

Always mince the meat first.  

 

Let the sausage skin soak in lukewarm water for 
10 minutes. Then slide the wet skin onto the 
sausage horn. Do not block the air outlet 
grooves of the horn. 

 

Put the minced meat of the feeding tray. Press 
ON/ OFF button to switch the appliance on.  

 

If the skin gets stuck on the sausage horn, wet it 
with some later. 

Making pasta - tips & warnings 

Cut the pasta dough into approx. 3cm-wide strips.  
Make sure the notch of the tagliatelle or spaghetti 
disc fits onto the projection of the cutter housing. 

 

Place one strip of dough on the feeding tray. 

 

Press the on/off button to switch the appliance 
on. 

 

Push the dough gently into the cutter housing 
with the pusher. 

 

The pasta should be cooked in boiling salted 
water immediately after production to prevent it 
from sticking together. 

 

Use the plastic pin supplied to unclog the 
holes in the tagliatelle or spaghetti disc. 

Making cookies - tips and warnings 

Cut the dough into approx. 3cm-wide strips. 
Make sure the notch of the cookie separator fits 
onto the projection of the cutter housing. 
Place one strip of dough on the feeding tray. 
Press the on/off button to switch the appliance on. 
Push the dough gently into the cutter housing with 
the pusher. 
Guide the dough sausage coming out of the 
appliance onto a baking plate. Then cut the 

Содержание MG 2000 E

Страница 1: ...Gorenje MG2000E...

Страница 2: ...uction manual Instrukcja obs ugi N vod na obsluhu Haszn lati utas t s I Manual de utilizare SI HR SRB MNE GB PL RO SK HU UA RUS Aparat za mletje mesa Ma ina za mljevenje mesa Ma ina za mljevanje mesa...

Страница 3: ...2 SI Navodila za uporabo 3 HR Upute za uporabu 5 SRB MNE Uputstvo za upotrebu 7 EN Instruction manual 9 PL I 11 RO I 14 SK N 16 HU H 19 UA I 22 RU 25...

Страница 4: ...ga otrok Aparata nikoli ne pustite delovati brez nadzora obratovanja 10 minut Aparat vedno izklopite s pritiskom gumba za vklop izklop Preden snamete katerega izmed delov aparat izklopite in ga Motorn...

Страница 5: ...Najprej vedno zmeljite meso P vodi in ga nato mokrega navlecite na cev za klobase Ne izpust zraka na cevi Za vklop aparata potisnite drsno stikalo za vklop izklop naprej nekaj vode Priprava testenin...

Страница 6: ...ije ovaj aparat nikada ne smije biti spojen na bilo ili drugi dijelovi Ako P tvrtka Gorenje Gorenje servisni centar ili kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Aparat nik...

Страница 7: ...mljeno meso stavite na pladanj K Za tartarski biftek sameljite meso dvaput Priprava tjestenine savjeti i upozorenja P Stavite jednu traku tijesta na pladanj reza vodi odmah nakon pripreme tijesta kako...

Страница 8: ...ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom a li napon Da biste izbegli opas...

Страница 9: ...2 cm avica i tetiva 5 Za tartar biftek dva puta izmeljite meso diska za mlevenje Pravljenje kobasica saveti i upozorenja Uvek prvo sameljite meso Crevo kobasice ostavite da se 10 minuta stavite na cev...

Страница 10: ...uctions for use carefully before using the appliance and save them for future reference This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental cap...

Страница 11: ...ppliance The appliance is also equipped with mechanical protection To protect the motor the plastic gear has been designed to break if bones or utensils are fed into the appliance When this happens si...

Страница 12: ...washer as dishwasher detergents will cause these parts to darken or oxidize Environment Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an offi...

Страница 13: ...zasu w przypadku W elektrycznego przed zdejmowaniem jakiejkolwiek Ostrza w Czyszczenie sterowania 85 dB A Urz elektrycznych i elektronicznych waste electrical and electronic equipment WEEE P w przypad...

Страница 14: ...Robienie ciastek wsk delikatnie wpychaj na blasze Czyszczenie elektrycznego rdzewieniu normalnymi odpadami gospodarstwa domowego nale Gwarancja i serwis W celu uzyskania informacji lub w razie AGD Za...

Страница 15: ...reduse sau sunt lipsite de nu se juca cu aparatul Pentru a evita orice accident acest aparat nu un ceas electronic alimentare sau alte componente sunt deteriorate ul de alimentare este Gorenje de un...

Страница 16: ...chi sugest avertismente P P grosime tendoanele aparatul avertismente P P Pq aparatul r s o Prepararea pastelor avertismente t ava de alimentare aparatul r lipirea lor U avertismente t r aparatul r s b...

Страница 17: ...BSLUHU SK 1 2 3 4 5 6 7 Disk na tagliatelly 8 9 10 Pripo q r s t tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich dozorom aby sa m zariadenia do siete skontrolujte elektrickej energie nesmiete zariadenie si...

Страница 18: ...i Gorenje zariadenie potravinami o 85 dB A s P zariadeniami waste electrical and electronic equipment WEEE P Toto zariadenie je vybave ochranou zariaden tipy a varovania smerovali von q rst s sr cm ml...

Страница 19: ...18 tipy a varovania vypnite a odpojte zo siete hrdzaveniu o sa vo P WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS Zastrzegamy sobie prawo do zmian...

Страница 20: ...19 HU 1 2 Ki Bek 3 4 5 6 7 8 9 10 Fontos P vag ne e a a P Gorenje szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki Tartsa a amelyet a Gorenje P Ne tiszt...

Страница 21: ...20 latra 85 dB A szerte P P mutassanak qrs t ok A be A nyo P yik A be P illetve A be a tagliatelle n P A be egyenletesen P...

Страница 22: ...21 okozhatnak garanc A GORENJE P...

Страница 23: ...22 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P P...

Страница 24: ...23 85 P equipment q r s q r t q r r r q t r q s q r s q t q s q q r t r q r q t s r s s s q s t r t q t s r s q r t q q t r t q r r s q t q q t r t q r t q q...

Страница 25: ...24 P qr s t t t...

Страница 26: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P P P P P 10...

Страница 27: ...26 Gorenje c 85 P P WEEE P P q r s t t t 10 2 q t P t r q q q...

Страница 28: ...27 P Gorenje Domestic Appliances CHO1 GORENJE q r st s 1102004...

Страница 29: ......

Отзывы: