background image

POL 
INSTRUKCJE DOTYCZ

Ą

CE INSTALACJI KONSERWACJI I U

Ż

YTKOWANIA WYCI

Ą

GU 

INFORMACJE OGÓLNE 
Przed zainstalowaniem i/lub u

ż

yciem wyci

ą

gu nale

ż

y uwa

ż

nie i w cało

ś

ci przeczyta

ć

 podane instrukcje. Przed zainstalowaniem 

wyci

ą

gu  nale

ż

y  upewni

ć

  si

ę

,  czy  napi

ę

cie  (V)  oraz  cz

ę

stotliwo

ść

  (Hz)  podane  na  tabliczce  z  numerem  seryjnym  i  danymi 

technicznymi  umieszczonej  wewn

ą

trz  urz

ą

dzenia  odpowiadaj

ą

  napi

ę

ciu  i  cz

ę

stotliwo

ś

ci  dost

ę

pnym  w  miejscu  gdzie  b

ę

dzie 

instalowane urz

ą

dzenie. 

INSTALACJA 

ż

adnym  wypadku  wyci

ą

g  nie  mo

ż

e  by

ć

  podł

ą

czony  do  przewodów  odprowadzaj

ą

cych  innych  urz

ą

dze

ń

  zasilanych  inn

ą

 

energi

ą

 ni

ż

 elektryczna (piecyki łazienkowe, kotły, piece) 

Urz

ą

dzenia nie wolno nakłada

ć

 na piece z górn

ą

 płyt

ą

 grzewcz

ą

PODŁ

Ą

CZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ 

Wyci

ą

g  ma  zosta

ć

  zainstalowany  w  sposób  stabilny  i  na  stałe.  Podł

ą

czy

ć

  urz

ą

dzenie  do  sieci  elektrycznej!  Aby  uzyska

ć

 

informacje  na  temat  napi

ę

cia  liniowego  i  cz

ę

stotliwo

ś

ci,  nale

ż

y  sprawdzi

ć

  tabliczk

ę

  umieszczon

ą

  wewn

ą

trz  urz

ą

dzenia, 

dokładnie  podł

ą

czy

ć

  kabel  do  wtyczki  lub  podł

ą

czy

ć

  urz

ą

dzenie  do  wył

ą

cznika  wielobiegunowego  z  przynajmniej  3mm 

odst

ę

pem  mi

ę

dzy  stykami.  Kabel  zasilaj

ą

cy  wyci

ą

gu  (typu  H05  VV  3X0,75mm  2,2  mb)  oznaczonych  literami  L  (linia)  i  N 

(neutralny)  i  zamocowany  za  pomoc

ą

  zacisku  przewodu,  nale

ż

y  podł

ą

czy

ć

  do  odpowiedniego,  dost

ę

pnego  stałego  punktu 

zasilania,  czego  dokona  osoba  wyspecjalizowana  i  posiadaj

ą

ca  uprawnienia,  która  musi  zainstalowa

ć

  urz

ą

dzenie  z 

obowi

ą

zuj

ą

cymi normami i przepisami prawnymi, zakładaj

ą

c przed podł

ą

czeniem do sieci u

ż

yci wył

ą

cznika wielobiegunowego z 

zachowaniem  przynajmniej  3  mm  odst

ę

pu  mi

ę

dzy  stykami.  Podł

ą

czy

ć

  przewód  zasilaj

ą

cy,  o  ile  posiada  on  wtyczk

ę

,  do 

gniazdka  wtykowego,  co  pozwoli  na  wł

ą

czanie  i  wył

ą

czanie  zainstalowanego  urz

ą

dzenia,  lub  do  gniazdka  sterowanego 

wył

ą

cznikiem  wielobiegunowym  z  zachowaniem  przynajmniej  3mm  odst

ę

pu  mi

ę

dzy  stykami.  Producent  nie  bierze  na  siebie 

ż

adnej odpowiedzialno

ś

ci w przypadku, kiedy nie zostan

ą

 zachowane wszelkie obowi

ą

zuj

ą

ce normy dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa 

pracy i konieczne dla standardowej eksploatacji i prawidłowego działania urz

ą

dzenia elektrycznego. 

KONSERWACJA 
Przed wykonaniem jakichkolwiek czynno

ś

ci nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e przewód zasilaj

ą

cy jest wył

ą

czony z gniazdka lub wył

ą

cznik 

znajduje si

ę

 w pozycji OFF. 

Czyszczenie: Cz

ęś

ci zewn

ę

trzne nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 mi

ę

kk

ą

 tkanin

ą

 z płynnym 

ś

rodkiem czyszcz

ą

cym nie powoduj

ą

cym korozji, nie 

nale

ż

y stosowa

ć

 proszków 

ś

cieraj

ą

cych lub szczotek. 

Ś

RODKI OSTRO

Ż

NO

Ś

CI 

Podczas  czyszczenia  nale

ż

y  stosowa

ć

  si

ę

  do  zalece

ń

  producenta,  zwłaszcza  w  przypadku    osadów  na  powierzchniach 

zabrudzonych, aby unikn

ąć

 ewentualnego ryzyka po

ż

aru. Nale

ż

y  zwróci

ć

 uwag

ę

 na to, aby palniki były zawsze zakryte w taki 

sposób,  aby  nie  spowodowa

ć

  przegrzania  filtra  wyci

ą

gu.  Nigdy  nie  wolno  sma

ż

y

ć

  potraw  pozostawiaj

ą

c  garnek  bez  nadzoru: 

znajduj

ą

cy  si

ę

  w  garnku  olej mo

ż

e  si

ę

  przegrza

ć

  i  zapali

ć

. W  przypadku  u

ż

ywanego  oleju  wzrasta  ryzyko  samozapalenia  si

ę

Absolutnie  zabrania  si

ę

,  gotowania  potraw  z  otwartym  płomieniem  pod  wyci

ą

giem.  Zgromadzonego  powietrza  nie  mo

ż

na 

skierowa

ć

  do  przewodu  odprowadzaj

ą

cego  opary  z  urz

ą

dze

ń

  inn

ą

  energi

ą

  ni

ż

  elektryczn

ą

,  poza  tym  przewidzie

ć

  odpowiedni 

system  wietrzenia  pomieszczenia  w  sytuacji,  kiedy  wyci

ą

g  i  urz

ą

dzenia  zasilane  inn

ą

  energi

ą

    ni

ż

  elektryczn

ą

  s

ą

  u

ż

ywane 

jednocze

ś

nie. Je

ż

eli wyci

ą

g jest u

ż

ywany  w trybie pracy z podł

ą

czeniem do kanału wentylacyjnego, nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

 co do 

stanu  przewodu  odprowadzaj

ą

cego,  równie

ż

  w  przypadku,  kiedy  nie  był  on  u

ż

ywany  przez  długi  czas.  Nale

ż

y  pami

ę

ta

ć

  o 

stosowaniu si

ę

 do obowi

ą

zuj

ą

cych norm lokalnych i do przepisów odpowiednich władz dotycz

ą

cych odprowadzania usuwanego 

powietrza w przypadku trybu pracy z podł

ą

czeniem do kanału wentylacyjnego. 

PRODUCENT  NIE  BIE

Ż

E  NA  SIEBIE 

Ż

ADNEJ  ODPOWIEDZIALNO

Ś

CI  W  PRZYPADKU,  KIEDY  NIE  B

Ę

D

Ą

 

PRZESTRZEGANE  OPISANE  POWY

Ż

EJ  ZALECENIA  DOTYCZ

Ą

CE  INSTALACJI,  KONSERWACJI  I  ODPOWIEDNIEGO 

U

Ż

YTKOWANIA WYCI

Ą

GU

 

Sterowanie  

 

Przyciski ‘’   ‘’‘’ 

 ‘’  - słu

żą

 do regulacji stopnia pr

ę

dko

ś

ci wentylatora w zakresie od 1 do 4, 

 

Przycisk ‘’ 

 ‘’         

- naci

ś

ni

ę

cie  zwi

ę

ksza  pr

ę

dko

ść

 pracy wentylatora 

 

Przycisk ‘’   ‘’           - naci

ś

ni

ę

cie zmniejsza pr

ę

dko

ść

 wentylatora 

 

 

 

przytrzymany ok. 2 sekund przy nie pracuj

ą

cym silniku powoduje wł

ą

czenie  

 

 

 

automatu i wy

ś

wietlenie litery ‘’A ‘’(wł

ą

czamy przed gotowaniem ) 

 

Przycisk ‘’ 

 ‘’ (Timer) - słu

ż

y do programowania czasu wył

ą

czenia pracy wentylatora 

 

 

 

       

 

Przycisk o

ś

wietlenia  

  - słu

ż

y do zał

ą

czenia i wył

ą

czenia 

ś

wiatła w okapie, niezale

ż

nie od pracy silnika krótkie 

naci

ś

ni

ę

cie zał

ą

cza / wył

ą

cza o

ś

wietlenie,  

 

 

Timer: istnieje mo

ż

liwo

ść

 zaprogramowania automatycznego wył

ą

czenia si

ę

 wentylatora okapu w czasie dowolnie 

wybranym z przedziału od 10 do 90 minut w 10-cio minutowych odst

ę

pach czasowych. 

-  Aby  uruchomi

ć

  funkcj

ę

  programowania  nale

ż

y  wł

ą

czy

ć

  silnik  okapu  przyciskiem  +  na 

żą

dany  bieg,  a  nast

ę

pnie 

nacisn

ąć

  przycisk  programowania  czasu  wył

ą

czenia  okapu.  Na  wy

ś

wietlaczu  pojawi  si

ę

  pulsuj

ą

ca  cyfra  0

informuj

ą

c nas o wej

ś

ciu sterownika w tryb programowania czasu. 

-  Wybra

ć

  czas  automatycznego  wył

ą

czenia  silnika  za  pomoc

ą

  przycisku  ‘’+‘’,  pami

ę

taj

ą

c, 

ż

e  wskazana  przez 

wy

ś

wietlacz  cyfra,  pomno

ż

ona  przez  10-cio  minutowy  interwał  czasowy,  odpowiada  czasowi  opó

ź

nionego 

wył

ą

czenia silnika okapu (np. cyfra 1=10 min, cyfra 2=20 min, cyfra 3=30 min, itd.) 

- Maj

ą

c ustawion

ą

 warto

ść

 opó

ź

nionego wył

ą

czenia zatwierdzamy j

ą

 ponownie przyciskiem programowania czasu 

wył

ą

czenia okapu, nast

ę

pnie wy

ś

wietlacz przestanie mruga

ć

 i wska

ż

e nam wcze

ś

niej ustawiony bieg, a pulsuj

ą

ca 

kropka  przy  biegu  zasygnalizuje  odmierzanie  czasu  wył

ą

czenia  silnika  okapu.  Zrezygnowanie  z  funkcji 

automatycznego wył

ą

czenia si

ę

 silnika okapu mo

ż

e nast

ą

pi

ć

 przez  kolejne naci

ś

ni

ę

cie przycisku programowania 

czasu wył

ą

czenia okapu w trakcie odmierzania czasu. 

 
Uwaga: Wł

ą

czenie funkcji automatycznego wył

ą

czenia (Timer) musimy wykona

ć

 w czasie do 20 sekund, w przeciwnym 

razie, kiedy nie zostanie wykonana 

ż

adna czynno

ść

, okap przejdzie automatycznie w tryb normalnej pracy. 

W  przypadku  zablokowania  si

ę

  panelu  steruj

ą

cego,  nale

ż

y  wypi

ąć

  urz

ą

dzenie  z  sieci  elektrycznej,  i  zał

ą

czy

ć

  je  ponownie  po 

upływie 5 minut.  Po upływie tego czasu nast

ą

pi panel sterowanie powróci do normalnego trybu pracy. 

 
 

30 

Содержание IDTT 12545 X

Страница 1: ...HOOD INSTALLATION MAINTENANCE AND USAGE IDTT 12545 X...

Страница 2: ...ANAS KOP ANAS UN LIETO ANAS INSTRUKCIJAS LIT VENTILIACIJOS INSTALIAVIMO KONSERVAVIMO IR VARTOJIMO INSTRUKCIJOS MK MOL INSTRUC IUNI DE INSTALARE CUR ARE I FOLOSIRE A HOTEI NED INSTRUCTIE BETREFFENDE I...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ferm hotte avec des filtres carboniques sans communication avec l installation d a ration Suljettu tilan imeytintilan k ytt aktiivihiilisuodattimien avulla ei liitetty tuuletushormiin T suletud re ii...

Страница 5: ...del producto Plo a s serijsko tevilko izdelka in tehni no specifikacijo t tok so s riov m slom a technick mi dajmi o v robku Tablica s serijsko tevilko izdelka in tehni no specifikacijo T bli cu num r...

Страница 6: ...ntilator Emh tte Montajul hotei Gaubto montavimas D mu nos c ja mont a Montaggio della cappaElsz v berendez s sszeszerel se Montage der Dunstabzugshaube Le montage de la hotte Liesituuletinasennelma h...

Страница 7: ...jen digesto e do ventila n ho kom nu p i otev en m m du Istaliranje ili zamena ugljeiih filtera N in n k i s spir t r priklju u n v ntil ci ni dimnj k k d tv r n g sist m r d Spos b pod czenia okapu d...

Страница 8: ...on filters are only used when operating in closed mode 2 Available as accessories 1 Inds tte eller udskifte kulfiltre 1 Kulfiltre bruges kun i lukket indstilling 2 F s som tilbeh r Nasazov n nebo v m...

Страница 9: ...v priporo amo da se aluminijasti filtri filtri za zadr evanje ma obe istijo najmanj vsake tri 3 mesece Vzh adom na bezpe nos odpor ame isti hlin kov filtre ktor zadr uj mastnoty ka d tri 3 mesiace Iz...

Страница 10: ...iumfiltreid rasva eemaldavaid filtreid puhastada iga kolme 3 kuu tagant For security reasons you are advised to clean the aluminium filters grease absorbers every three 3 months Af sikkerhedshensyn b...

Страница 11: ...BEL V Hz 3 H05 VV 3X0 75 2 2 L i N 3 3 OFF 1 4 10 90 10 0 10 1 10 2 20 3 30 20 5 11...

Страница 12: ...n m pl m nu isp d spir t r N g mil ni v zduh s n m usm riti u dv d z isp r nj iz ur k i s n p u drug i m n rgi m d l ktri n sim t g tr b pr dvid ti dg v r u i sist m z v tr nj pr st ri u situ ci i k d...

Страница 13: ...BG 3 H05 VV 3X0 75 2 2 L N 3 OFF 5 i 1 4 Timer Timer 10 90 10 0 10 1 10 2 20 3 30 Timer 20 5 13...

Страница 14: ...a otev en m ohni Nahromad n vzduch nelze sm rovat do veden odv d j c ho p ru ze spot ebi jinou energi ne elektrickou krom toho je nutn napl novat p slu n syst m v tr n m stnosti v situaci kdy se odsav...

Страница 15: ...ej p t ndte kogeblus Efterlad ikke en stegepande uden opsyn Olien kan blive overophedet og ant nde Hvis du bruger olie er der risiko for selvant ndelse Der m ikke flamberes eller tilberedes mad med be...

Страница 16: ...erheat and ignite When using oil the risk of self ignition raises It is absolutely forbidden to cook dishes with open flames under the hood The air cannot be directed to the ventilation duct by any me...

Страница 17: ...se k igus ises ttimise oht kasvab Keelatud on toidukeetmine avatud tulega hupuhasti all Kogutud hku ei tohi juhtida teistele mitteelektrilistele seadmetele m eldud ventilatsiooniavadesse peale selle j...

Страница 18: ...uumentua ja sytty palamaan ljy k ytett ess itsesyttymisen vaara kasvaa Ruokien valmistaminen avotulella liesituulettimen alla on ehdottomasti kielletty Ilmaa ei saa ohjata tuuletushormiin muuten kuin...

Страница 19: ...pot sans surveillance l huile l int rieure du pot peut se surchauffer et s enflammer Au cas d une huile us e le risque de l inflammation spontan e augmente consid rablement Il est cat goriquement int...

Страница 20: ...nn berhitzen und in Brand geraten Beim gebrauchten l steigt die Selbstentz ndungsgefahr Es ist streng verboten Speisen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu kochen Die gesammelte Luft darf...

Страница 21: ...pokriveni na takav na in da se ne izazove pregrijavanje filtera nape Nikad se ne smiju pr iti jela ostavljaju i lonac bez nadzora ulje koje se nalazi u loncu mo e se pregrijati i zapaliti U slu aju vi...

Страница 22: ...elet n lk l hagyja az ed nyben tal lhat olaj t lmelegedhet s meggyulladhat Haszn lt olaj alkalmaz sa eset n n az ngyullad s vesz lye Szigor an tilos az elsz v alatt ny lt l ngon teleket f zni Az sszeg...

Страница 23: ...fiamma aperta sotto la cappa L aria accumulata non va diretta verso il condotto di scarico dei vapori dai dispositivi alimentati di energia diversa da quella elettrica inoltre bisogna prevedere l appo...

Страница 24: ...m pieaug pa aizdeg an s iesp jam ba Kategoriski aizliegts gatavot dienus uz atv rtas uguns zem nos c ja Tvaiku nedr kst novirz t uz tvaika novad anas kan liem ar cit m nevis elektrisko ener ijas ier c...

Страница 25: ...i ros esantis keptuv je aliejus gali perkaisti ir u sidegti Vartojant jau vartot aliej savaiminio u sidegimo rizika did ja Grie tai draud iama virti patiekalus atviroje liepsnoje po ventiliatoriaus ga...

Страница 26: ...MAC V Hz 3 H05 VV 3 X O 75 mm 2 2 m L N 3 3 i 1 o 4 Timer T 10 o 90 10 a 0 10 1 10 2 20 3 30 T 20 5 26...

Страница 27: ...ja folosit riscul autoaprinderii cre te Este strict interzis g tirea m nc rurilor cu focul deschis sub hot Aerul adunat nu poate fi direc ionat c tre conductele de evacuarea gazelor ale altor aparate...

Страница 28: ...het bakken de pan nooit onbeheerd achterlaten olie in de pan kan oververhit raken en in brand vliegen In het geval van reeds gebruikte olie stijgt het risico op zelfontvlamming Het is absoluut verbod...

Страница 29: ...orte flater Dette bidrar til redusere brannfaren Brennere m alltid tildekkes for unng overoppheting av filteret Ikke g fra en stekepanne under steking Oljen kan overopphetes og ta fyr N r du bruker ma...

Страница 30: ...a si gotowania potraw z otwartym p omieniem pod wyci giem Zgromadzonego powietrza nie mo na skierowa do przewodu odprowadzaj cego opary z urz dze inn energi ni elektryczn poza tym przewidzie odpowiedn...

Страница 31: ...ni o aumenta absolutamente proibido cozinhar alimentos com chama aberta debaixo da coifa O ar acumulado n o pode ser dirigido tubula o que remove os vapores de outros equipamentos que usam uma energia...

Страница 32: ...ndere Este absolut interzis g tirea m nc rurilor la foc deschis sub hot Aerul cumulat nu poate s fie direc ionat c tre conductele de evacuare a aerului care evacueaz aerul din echipamente alimentate c...

Страница 33: ...RUS 3 H05 VV 3X0 75 2 2 L N 3 3 OFF 1 4 10 90 10 0 10 1 10 2 20 3 30 20 5 33...

Страница 34: ...i uputstava proizvo a a posebno u slu aju naslaga na isprljanim povr inama u cilju izbegavanja eventualnog rizika od po ara Treba obratiti pa nju da plamenici uvek budu pokriveni na takav na in da se...

Страница 35: ...vodu ktor odv dza v pary zo zariaden nap jan ch innou energiou ako je elektrick Okrem toho miestnos v ktorej s z rova pou van ods va a zariadenia nap jan innou energiou ako elektrick mus ma vhodn sp...

Страница 36: ...zorom kajti olje v loncu se lahko pregreje in vname V primeru ve krat uporabljenega olja je nevarnost samov iga olja e ve ja Strogo prepovedana je priprava jedi pod napo na odprtem plamenu flambiranje...

Страница 37: ...cinar comidas con llamas abiertas debajo de la campana Se puede dirigir el aire acumulado al conducto que evacua los vahos de los dispositiovos utilizando s lo la energ a el ctrica Adem s es dificil p...

Страница 38: ...andfara Br nnare ska alltid t ckas f r att undvika filter verhettning L mna inte en stekpanna utan uppsikt oljan kan verhettas och ant ndas N r olja anv nds kar risken f r sj lvant ndning Det r str ng...

Страница 39: ...erin a k alevde pi irilmesi kesinlikle nerilmez Hava havaland rma kanal na elektrik d nda ba ka bir yolla y nlendirilemez ve davlumbaz n bulundu u ortamda ba ka kaynaklar kullanarak al an cihazlar bul...

Страница 40: ...UK i V Hz 3 H05 VV 3X0 75 2 2 L i N i 3 3 i OFF 1 4 10 90 10 0 10 1 10 2 20 3 30 20 i 5 40...

Отзывы: