goodbay 61073 Скачать руководство пользователя страница 4

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2022-09-14

V2.0aw

61073, 66274

4 adattatori multiporta USB tipo C™

Istruzioni per la sicurezza

Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti 

informazioni per un uso corretto.

• 

Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.

Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del 

prodotto.

• 

Conservare questo istruzioni per l‘uso.

• 

Non aprire la custodia.

• 

Non modificare prodotti e accessori.

• 

Non corto do collegamenti e circuiti.

Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì assicurarsi che non 

venga inavvertitamente usato da altri senza sorveglianza. 

• 

Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfet

-

te condizioni.

• 

Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, 

umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e 

pressione meccanica.

• 

In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri proble

-

mi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o 

produttore.

Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!

• 

Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il materiale isolante contro 

l‘uso accidentale. 

•  Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose o lesioni 

a persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta, inciampo e simili.

Accumulo di calore

• 

Non coprire il prodotto.

• 

Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia spazio a sufficienza per 

garantire una buona aerazione di tutti i dispositivi ed evitare danni.

2  Descrizione e funzione

2.1  Prodotto

Il prodotto è un adattatore che aggiunge 4 connessioni USB-A a un dispositi

-

vo con connettore USB-C™.

2.2  Contenuto della confezione

4 adattatori multiporta USB tipo C™, Istruzioni per l'uso

2.3  Elementi di comando

Spina USB-C™

Presa USB-A 3.0

2.4 

Specifiche

Numero dell'articolo

61073

66274

Connettori

Ingresso: Spina USB-C™

Uscite: 4x Presa USB-A 3.0

Potenza massima

Presa USB-A

4,5 W @ 5,0 V 

0,9 A max. per connettore

Velocità massima di 

 

trasferimento dati

5 Gbit/s

Velocità di lettura e 

 

scrittura dei dati

625 MB/s

Condizioni di 

 

funzionamento

0 °C ~ +45 °C | 10-85 % RH

Condizioni di stoccaggio

-10 °C ~ +70 °C | 5-90 % RH

Dimensioni

80 x 40 x 14,5 mm

Lunghezza del cavo

17,5 cm

16 cm

Peso

37 g

35,2 g

Uso previsto

Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello 

descritto nel capitolo "Descrizione e Funzione" o "Istruzioni per la 

sicurezza". Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La 

mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può 

provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.

Preparazione

1. 

Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.

2. 

Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la 

compatibilità.

5  Collegamento e funzionamento

1. 

Collegare il dispositivo (ad esempio, il laptop) all'adattatore tramite la 

spina USB-C™. 

2. 

Collegare fino a quattro dispositivi alle prese USB-A dell'adattatore utiliz

-

zando un adattatore o un cavo di collegamento adeguato.

I cavi di collegamento non sono inclusi nella fornitura.

Per il funzionamento non è necessaria l'installazione di software. Non è ne-

cessario azionare alcun elemento durante l'uso. 

Scollegando e ricollegando le unità si possono eliminare i guasti.

Non scollegare i collegamenti dei cavi durante la trasmissione dei dati per 

evitare possibili perdite di dati.

3.  Scollegare tutti i collegamenti dei cavi dopo l'uso.

Manutenzione, cura, conservazione e trasporto

Il prodotto è esente da manutenzione.

AVVERTENZA! 

Danni materiali 

• 

Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.

• 

Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.

• 

Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente 

asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.

• 

Conservare fresco e asciutto.

• 

Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.

Note per lo smaltimento

7.1  Prodotto

In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed 

elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I 

componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Compo

-

nenti tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute 

e all'ambiente se smaltiti in modo inadeguato. 

 

Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed 

elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il 

produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate 

tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel 

manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con 

questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si 

contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.

WEEE No: 82898622

7.2  Imballaggi

Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti 

di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro 

nel contenitore per rifiuti in vetro. 

DE4535302615620

8  Dichiarazione di conformità UE

Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della 

Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di 

base ed alle linee guida delle normative Europee. 

9  Simboli utilizzati

Solo per uso interno

IEC 60417- 5957

Corrente continua

IEC 60417- 5031

Riciclaggio

ISO 7001 - PI PF 

066

- 4 -

Con riserva di modifiche.

Istruzioni per l‘uso

IT

Содержание 61073

Страница 1: ...hren 4 Vorbereitung 1 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrt heit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Ger te und stellen Sie die Kompatibilit t...

Страница 2: ...juries and damages to persons and property 4 Preparation 1 Check the scope of delivery for completeness and integrity 2 Compare the specifications of all used devices and ensure compatibility 5 Connec...

Страница 3: ...Pr paration 1 V rifiez le contenu de livraison pour l exhaustivit et l int grit 2 Comparez les caract ristiques de tous les quipements utiliser et pour assurer la compatibilit 5 Connexion et fonctionn...

Страница 4: ...incidenti fatali lesioni e danni a persone e propriet 4 Preparazione 1 Controllare fornitura sia completa e garantire l integrit 2 Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per gara...

Страница 5: ...Compare los datos t cnicos de todos los dispositivos que se vayan a utilizar y aseg rese de su compatibilidad 5 Conexi n y manejo 1 Conecta tu dispositivo por ejemplo un ordenador port til al adaptado...

Страница 6: ...elijk letsel en materi le schade 4 Voorbereiding 1 Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 2 Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken apparaten met elkaar en stel de...

Страница 7: ...e alvorlige ulykker person og tingsskader 4 Forberedelse 1 Kontroll r at du har modtaget alle dele og at de er intakte 2 Sammenlign de tekniske data for alle de apparater som skal anvendes og forvis d...

Страница 8: ...nvisningarna kan leda till sv ra olyckor och eller person och sakskador 4 F rberedelse 1 Kontrollera att leveransen r fullst ndig och inte r skadad 2 J mf r tekniska data f r alla produkter som ska an...

Страница 9: ...anoven a bezpe nostn ch pokyn m e v st k t k m raz m jm m na zdrav osob a v cn m kod m 4 P prava 1 Zkontrolujte plnost a neporu enost obsahu dod vky 2 Porovnejte technick data v ech pou van ch p stroj...

Страница 10: ...wanie 1 Sprawdzi zawarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Por wna dane techniczne wszystkich urz dze i zapewni kompatybilno 5 Przy cze i obs uga 1 Pod cz swoje urz dzenie np lapt...

Отзывы: